Traduzione e significato di: 行く - iku
Se stai studiando giapponese, sicuramente ti sarai imbattuto nel verbo 行く[いく], uno dei più usati nella vita quotidiana. Esso porta significati come "andare", "partire" o "seguire", ma la sua ricchezza va ben oltre la traduzione letterale. In questo articolo, esploreremo l'etimologia, l'uso pratico e anche curiosità su questo verbo essenziale. Scoprirai anche come memorizzarlo con facilità e capire perché è così presente nelle conversazioni quotidiane in Giappone. E se usi Anki o un altro programma di memorizzazione spaziate, preparati a prendere appunti su esempi utili!
Etimologia e Origine del Kanji 行く
Il kanji 行, che fa parte del verbo 行く, ha una storia affascinante. Originariamente, rappresentava un incrocio di strade, simboleggiando movimento e direzione. Se osservi il pictogramma antico, vedrai tratti che rimandano a percorsi che si incontrano. Con il tempo, questo ideogramma è stato associato ad azioni come camminare, viaggiare e persino eseguire compiti. Non è sorprendente che appaia in parole come 行動 (kōdō - azione) e 旅行 (ryokō - viaggio).
La lettura いく ha radici nel giapponese antico, dove "yuku" era la forma arcaica per esprimere movimento. Nel corso dei secoli, la pronuncia è evoluta in "iku", ma ha mantenuto l'essenza dello spostamento. Una curiosità? In alcuni dialetti regionali, come quello di Kansai, è ancora possibile sentire variazioni come "eku" o "yuku", mostrando come la lingua viva preserva tratti del passato.
Uso pratico e frasi comuni
Nel quotidiano, 行く è un verbo estremamente versatile. Può essere usato sia per spostamenti fisici ("Vado a scuola" - 学校に行く) che in contesti più astratti, come quando qualcosa "sta andando bene" (うまくいく). Hai mai notato come i giapponesi dicono "itte kimasu" quando escono di casa? Questa espressione, che combina 行く e 来る (venire), è un ottimo esempio di come il verbo sia radicato nella cultura.
Un altro uso interessante è nella forma teinei (cortese), che diventa 行きます. Se hai già preso un treno in Giappone, avrai certamente sentito l'annuncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "andiamo alla prossima [stazione]"). E per gli appassionati di anime, è impossibile non notare quante volte i personaggi urlano "行くぞ!" (iku zo!) prima di un'azione decisiva. Questi piccoli dettagli mostrano come il verbo si adatti a diverse situazioni.
Suggerimenti per la Memorizzazione e Curiosità
Un modo infallibile per memorizzare 行く è associarlo a situazioni reali. Immagina di dire "スーパーに行く" (superā ni iku - vado al mercato) mentre fai la spesa o "映画に行こう" (eiga ni ikō - andiamo al cinema) organizzando un programma con amici. Creare queste connessioni mentali aiuta a registrare non solo il vocabolo, ma anche il suo uso naturale. Un altro consiglio? Annota frasi come "どこ行くの?" (doko iku no? - dove vai?), comune nelle conversazioni informali.
Sapevi che 行く appare anche in espressioni idiomatiche? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) significa letteralmente "il sangue va alla testa", ma è usato quando qualcuno è furioso. E nella canzone "上を向いて歩こう", un classico degli anni '60, il verbo acquista un tono poetico: "歩こう" (arukō) deriva da 行く, mostrando come si mescola all'arte. Queste sfumature rendono il giapponese una lingua ricca di strati da esplorare.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 行く
- 行く - vado
- 行かない - non andare
- 行きます - vado
- 行きません - non vado
- 行って - andare
- 行ける - ikeru
- 行こう - andiamo
- 行けば - ikeba
- 行きたい - voglio andare
- 行かれる - イカれる
- 行かせる - ikaseru
Sinonimi e simili
- 行く (iku) - Va
- 進む (susumu) - Avanti
- 出かける (dekakeru) - Uscire
- 移動する (idō suru) - Trasferirsi, muoversi
- 走る (hashiru) - Correre
- 歩く (aruku) - Camminare
- 逝く (iku) - Partire, venire a mancare
- 訪れる (otozureru) - Visitare
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Andare a visitare (letteralmente "trasportare i piedi")
- 出発する (shuppatsu suru) - Partire, uscire
Parole correlate
mairu
andare; venire; per connettere; visita; visitare un santuario; essere sconfitto; non essere attratto; essere follemente innamorato; morire
Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traduzione / Significato: vai, parti, cammina, segui, muoviti, guida, dirigiti, vai avanti.
Significato in Inglese: to go
Definizione: trasferirsi in un posto specifico.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (行く) iku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行く) iku:
Frasi d'Esempio - (行く) iku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
Andrò in Giappone a giugno.
- 六月 - giugno
- に - indicazione di tempo o luogo
- 日本 - Giappone
- に - indicazione di tempo o luogo
- 行きます - andare
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Vado in Giappone il mese prossimo.
Andrò di nuovo in Giappone il mese prossimo.
- 再来月 (sairaimotsuki) - significa "il mese prossimo" o "il mese dopo il prossimo".
- に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
- に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
- 行きます (ikimasu) - il verbo "andare" nel presente/futuro cortese.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Voglio andare in Giappone il prossimo anno.
Voglio andare di nuovo in Giappone l'anno prossimo.
- 再来年 (sairainen) - significa "il prossimo anno" o "tra due anni".
- に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
- に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
- 行きたい (ikitai) - significa "voler andare".
- です (desu) - una particella che indica il completamento della frase e si usa per esprimere cortesia.
Deguchi wa doko desu ka?
Dov'è l'uscita?
- 出口 - significa "uscita" in giapponese.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- どこ - significa "dove" in giapponese.
- です - è un verbo ausiliare che indica il tempo presente e la formalità della frase.
- か - è una particella grammaticale che indica una domanda.
Wakarebanashi ni ikimashou
Andiamo ciascuno separatamente.
Andiamo separatamente.
- 別々に - avverbio che significa "separatamente" o "individualmente"
- 行きましょう - Il verbo che significa "vamos" o "andiamo via" in italiano è "andiamo".
Minami ni ikitai desu
Voglio andare a sud.
- 南 (Minami) - nord
- に (ni) - particella che indica direzione
- 行きたい (ikitai) - voler andare
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Shuzai ni ikimasu
Farò un rapporto.
Andrò al colloquio.
- 取材 - significa "coleta de informações" ou "entrevista" in giapponese.
- に - una particella giapponese che indica il bersaglio o la destinazione di un'azione.
- 行きます - è la forma educata e cortese del verbo "andare" in giapponese.
Mukai no mise ni ikitai desu
Voglio andare al negozio dall'altra parte.
Voglio andare al negozio opposto.
- 向かいの店 - "Negozio dall'altra parte della strada".
- に - particella che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "per".
- 行きたい - "ikitai" è la forma educata di dire "voglio andare".
- です - particella che indica la formalità della frase, in questo caso "è".
Toshokan ni ikitai desu
Voglio andare in biblioteca.
Voglio andare in biblioteca.
- 図書館 (toshokan) - biblioteca
- に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
- 行きたい (ikitai) - voler andare
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Gaikoku ni ikitai desu
Voglio andare all'estero.
- 外国 - paese straniero
- に - particella che indica l'obiettivo o la destinazione di un'azione
- 行きたい - verbo che significa "volere andare"
- です - particella che indica la forma educata o formale di una frase
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
osamaru
essere ottenuto; fine; stabilire te stesso; adattarsi; essere risolto; essere pagato; essere consegnato.
noboru
andare avanti; Ascendere; ottenere una promozione; vai su; scalata; vai a (la capitale); aggiungere; anticipo (nel prezzo); navigare; emerge (all'ordine del giorno)
osoreiru
essere pieno di ammirazione; sentirsi piccolo; essere stupito; Essere sorpreso; essere sconcertato; dispiacersi; Sii grato; essere sconfitto; confessare il senso di colpa.
