Traduzione e significato di: 所 - tokoro
La parola giapponese 所[ところ] è un termine essenziale per chi sta imparando la lingua. Con significati che vanno da "luogo" a "momento" o "aspetto", compare in diverse situazioni della vita quotidiana e persino in espressioni fisse. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine, usi pratici e anche alcune curiosità che aiutano a memorizzarla meglio. Se ti sei mai chiesto come i giapponesi usano questa parola nel quotidiano, continua a leggere!
Significato e usi di 所[ところ]
所[ところ] è una parola versatile che può significare "luogo", "punto specifico" o addirittura "situazione". In frasi come "ここは静かなところです" (Qui è un luogo tranquillo), indica una posizione fisica. Già in contesti più astratti, come "今のところ大丈夫です" (Al momento, va tutto bene), si riferisce a uno stato o condizione temporanea.
Un altro uso interessante è in espressioni come ところで (a proposito, parlando di ciò), che introduce un cambiamento di argomento. Questa flessibilità fa sì che 所[ところ] sia una delle parole più frequenti nel giapponese parlato e scritto, apparendo in conversazioni informali e persino in testi formali.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 所 è composto dal radicale 戸 (porta) e dal componente 斤 (ascia). Originariamente, nell'antica Cina, rappresentava un luogo dove venivano riposte gli strumenti, da qui l'associazione con "luogo". In Giappone, quest'idea si è ampliata per includere sia spazi fisici che situazioni astratte.
È importante notare che 所 ha una lettura kun'yomi (ところ) e una on'yomi (ショ). La prima è utilizzata quando la parola appare da sola o in combinazioni native, mentre la seconda appare in termini come 場所 (ばしょ - luogo) o 所有 (しょゆう - possesso). Questa dualità è comune in molti kanji giapponesi.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per fissare 所[ところ] è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa ai locali della casa: 台所 (だいどころ) significa cucina, letteralmente "luogo degli utensili". Questa connessione visiva aiuta a ricordare non solo il significato, ma anche la scrittura del kanji.
Un altro consiglio è prestare attenzione a come la parola appare negli anime e nei drama. In scene quotidiane, espressioni come "いいところに来たね" (Sei arrivato al momento giusto) sono comuni. Questo tipo di esposizione naturale alla lingua rafforza l'apprendimento in modo contestualizzato, mostrando che 所[ところ] va ben oltre un semplice "luogo".
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 場所 (Basho) - Local, lugar
- ところ (Tokoro) - Local, lugar, ponto específico
- 位置 (Ichi) - Posizione, luogo esatto all'interno di un contesto
- 置場 (Okiba) - Luogo di stoccaggio, spazio designato per mettere qualcosa
- 置き場所 (Okibasho) - Luogo dove si mette qualcosa, simile a 置場, ma può essere più generico
- 位置取り (Ichidori) - Posicionamento, ato de definir uma posição
- 位置合わせ (Ichiawase) - Regolazione di posizione, allineare una posizione con un'altra
Parole correlate
Romaji: tokoro
Kana: ところ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: luogo
Significato in Inglese: place
Definizione: um certo lugar ou posição onde algo está localizado.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (所) tokoro
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (所) tokoro:
Frasi d'Esempio - (所) tokoro
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu
Nikko è un posto con molta natura bella.
- 日光 - Nome proprio referente a una città in Giappone
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 美しい - Aggettivo che significa "bello"
- 自然 - sostantivo che significa "natura"
- が - Particella grammaticale che indica il soggetto della frase
- たくさん - Avverbio che significa "molto".
- ある - Verbo che significa "esistere"
- 場所 - Sostantivo che significa "luogo"
- です - Verbo di collegamento che indica la fine della frase e la formalità
Hinata wa utsukushii basho desu
Hinata è un posto bellissimo.
Hyuga è un posto bellissimo.
- 日向 - Nome propio che si riferisce a una città situata nella prefettura di Miyazaki, in Giappone.
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "日向".
- 美しい - Aggettivo che significa "bello" o "splendido".
- 場所 - Sostantivo che significa "posto" o "luogo".
- です - Verbo ausiliare che indica la forma educata o gentile di esprimere un'idea, in questo caso, "è".
Sennmenjo ni itte kao wo araimashita
Sono andato in bagno e mi sono lavato il viso.
- 洗面所 - significa "bagno" o "gabinetto".
- に - è una particella che indica il luogo in cui l'azione ha luogo, in questo caso, "nel bagno".
- 行って - è la forma del verbo "andare" al passato, indicando che la persona è andata in bagno.
- 顔 - significa "viso".
- を - è una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "si è lavato il viso".
- 洗いました - è la forma passata del verbo "lavar", indicando che la persona ha lavato il viso.
Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu
I luoghi con alta quota hanno una temperatura più fresca.
Un luogo in cui il mare sul livello del mare è alto è freddo.
- 海抜 - Altitudine
- が - particella che indica il soggetto di una frase
- 高い - high
- 場所 - place
- は - particella che indica l'argomento di una frase
- 涼しい - cool
- です - polidez
Kamisē na basho ni ikitai desu
Voglio andare in un luogo sacro.
- 神聖な - aggettivo che significa "sacro"
- 場所 - Sostantivo che significa "luogo"
- に - Parte do discurso que indica o alvo ou destino da ação
- 行きたい - verbo na forma desiderativa che significa "voler andare"
- です - verbo ausiliare che indica la forma garbata o garbata della frase
Watashi no tansho wa okorippoi koto desu
La mia debolezza è arrabbiata.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 短所 - sostantivo che significa "difetto" o "debolezza"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
- 怒りっぽい - aggettivo che significa "irritabile" o "inclinato ad arrabbiarsi"
- こと - Substantivo que significa "cosa" o "fatto"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
Non sono attaccato ai miei beni materiali.
Non tengo la proprietà.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
- 所有物 (shoyuu-butsu) - sostantivo giapponese che significa "proprietà, beni"
- に (ni) - particella giapponese che indica la direzione o il bersaglio dell'azione, in questo caso "per"
- 執着 (shuuchaku) - Sostantivo giapponese che significa "attaccamento, fissazione".
- しない (shinai) - forma negativa del verbo giapponese "suru" che significa "fare", in questo caso "non fare".
Watashi wa daidokoro de ryōri o shimasu
Cucino in cucina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 台所 (daidokoro) - sostantivo che significa "cucina"
- で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 料理 (ryouri) - sostantivo che significa "cucina" o "culinaria".
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- します (shimasu) - verbo que significa "fare" o "realizzare"
Watashi wa kyōshūjo de unten o manande imasu
Sto imparando a guidare a scuola.
Sto studiando guidare alla scuola guida.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 教習所 (kyōshūjo) - scuola guida
- で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 運転 (unten) - guida, guidare
- を (wo) - Complemento direto que indica o alvo da ação
- 学んでいます (manandeimasu) - sto imparando
Watashi wa kono basho kara nukedashitai desu
Voglio uscire da questo posto.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- この (kono) - aggettivo dimostrativo che significa "questo"
- 場所 (basho) - Sostantivo che significa "luogo"
- から (kara) - Partícula que indica origem ou ponto de partida.
- 抜け出したい (nukedashitai) - verbo nella forma potenziale che significa "voler fuggire"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica polidez ou formalidade - verbo auxiliar que indica educação ou formalidade
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
