Traduzione e significato di: 悪い - nikui
La parola giapponese 悪い[にくい] è un termine che suscita curiosità sia per la sua scrittura che per il suo significato. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta, come viene utilizzata nella vita quotidiana e quali sono i contesti in cui appare. Se stai imparando il giapponese o semplicemente hai interesse nella lingua, comprendere questa espressione può essere utile per ampliare il tuo vocabolario e comprendere le sfumature culturali.
Oltre a spiegare il significato di 悪い[にくい], parleremo della sua origine, esempi pratici di utilizzo e persino suggerimenti per memorizzarla. Suki Nihongo, uno dei migliori dizionari di giapponese online, offre informazioni dettagliate su questa e altre parole, facilitando l'apprendimento. Cominciamo?
Significato e uso di 悪い[にくい]
Il termine 悪い[にくい] è composto dal kanji 悪 (aku/maru), che significa "male" o "cattivo", e dal suffisso ~にくい, che indica difficoltà nel compiere un'azione. Insieme, formano un'espressione che può essere tradotta come "difficile da fare" o "complicato da realizzare". Questa costruzione è spesso usata per descrivere situazioni o compiti che presentano ostacoli.
Ad esempio, se qualcuno dice che una porta è 開けにくい (akenikui), significa che è difficile da aprire. Lo stesso schema si applica a verbi come 読みにくい (yominikui – difficile da leggere) o 聞きにくい (kikinikui – difficile da ascoltare). Questa struttura grammaticale è piuttosto comune nel giapponese quotidiano e appare in diversi contesti.
Origine e struttura grammaticale
L'origine del suffisso ~にくい è legata al verbo 憎い (nikui), che originariamente significava "odioso" o "sgradevole". Col passare del tempo, il suo uso è evoluto per esprimere l'idea di difficoltà, dando origine alla forma che conosciamo oggi. Questo cambiamento semantico è comune nelle lingue e aiuta a comprendere come certe espressioni si siano consolidate nel giapponese moderno.
Grammaticamente, ~にくい si collega alla forma radice dei verbi, creando aggettivi che descrivono la natura sfidante di un'azione. È importante non confonderlo con altri suffissi come ~づらい (zurai) o ~がたい (gatai), che esprimono anch'essi difficoltà, ma con sfumature diverse. Mentre ~にくい è più generale, ~づらい ha un tono più soggettivo, legato al disagio personale.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per memorizzare 悪い[にくい] è associarlo a situazioni concrete. Pensa a oggetti o azioni che sono complicate nella tua vita quotidiana e cerca di formare frasi come このペンは書きにくい (kono pen wa kakinikui – questa penna è difficile da scrivere). Ripetere questo tipo di costruzione aiuta a fissare il modello grammaticale.
Un altro suggerimento è osservare l'uso di questa struttura negli anime, nei drama o in materiali autentici. Spesso, i personaggi impiegano ~にくい nei dialoghi naturali, il che facilita la comprensione del contesto. Anche il Suki Nihongo offre esempi reali, rendendo l'apprendimento più dinamico e applicabile.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 酷い (Hidoi) - Orribile, terribile
- 惡い (Warui) - Cattivo, malevolo
- 悪っぽい (Akuppoi) - Sembra malvagio, ha un aspetto brutto
- 悪質な (Akushitsu na) - Malizioso, di cattiva indole
- 不良な (Furyou na) - Inadeguato, di scarsa qualità o comportamento
- 不吉な (Fukitsu na) - Sfavorevole, sinistro
- 悪意のある (Akui no aru) - Con intenzioni malevole
- 悪徳の (Akutoku no) - Depravato, vizioso
- 悪霊の (Akuryo no) - Relativo a spiriti maligni
- 悪魔の (Akuma no) - Relativo ai demoni, maligno
Parole correlate
mazui
non appetitoso; sgradevole (situazione dell'aspetto del gusto); brutto; ininterrotto; goffo; bangornativo; spericolato; precoce
fuchou
cattivo stato; non scoprire (cioè un accordo); disaccordo; distruggere; disturbo; svenuto; fuori forma
Romaji: nikui
Kana: にくい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: odioso; abominevole; Scarsa appearance
Significato in Inglese: hateful;abominable;poor-looking
Definizione: non è buono. Causa sentimenti di colpa e disagio.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (悪い) nikui
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (悪い) nikui:
Frasi d'Esempio - (悪い) nikui
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu
L'aria secca può avere un effetto negativo sulla pelle.
L'aria secca ha un effetto negativo sulla pelle.
- 乾燥した - secco
- 空気 - I'm sorry, but your request is unclear. Please provide the specific text you would like translated.
- 肌 - pelle
- 悪い - male
- 影響 - influenza
- 与えます - causare
Arukōru wa kenkō ni warui desu
L'alcol fa male alla salute.
L'alcol fa male alla salute.
- アルコール - alcol
- は - particella del tema
- 健康 - salute
- に - Título de indicação de alvo
- 悪い - cattivo, dannoso
- です - Verbo ser/estar no presente
Sansei no nomimono wa ha ni warui desu
Le bevande acide fanno male ai denti.
Le bevande acide fanno male ai denti.
- 酸性の - ácido
- 飲み物 - bevanda
- は - particella del tema
- 歯 - i denti
- に - particella che indica il bersaglio
- 悪い - male
- です - Verbo ser/estar no presente
Ashimoto ga warui to korobi yasui desu
Se il pavimento è cattivo
È facile cadere se i tuoi piedi sono cattivi.
- 足元 - in giapponese significa "intorno ai piedi" o "pavimento".
- が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
- と - particella grammaticale che indica una condizione o situazione.
- 転びやすい - verb que significa "facile da cadere" o "inclinato a inciampare".
- です - verbo di collegamento che indica una dichiarazione o affermazione.
Warui koto wo suru na
Le cose cattive no.
Non fare cose cattive.
- 悪い (warui) - significa "cattivo" o "malo"
- こと (koto) - significa "cosa" o "argomento"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- な (na) - particella che indica un ordine o divieto
Warui koto o shite wa ikemasen
Non fare cose cattive.
Non fare cose cattive.
- 悪い - significa "cattivo" o "malvagio" in giapponese.
- こと - significa "cosa" o "soggetto" in giapponese.
- を - è una particella oggetto in giapponese, utilizzata per indicare l'oggetto diretto di una frase.
- して - O verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês é "shite".
- は - è una particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto principale di una frase.
- いけません - è una forma cortese del verbo "iku" (andare) in giapponese, usata per esprimere un divieto o un obbligo negativo.
Shimai ga warui
La situazione è cattiva.
La fine è cattiva.
- 仕舞い (shimai) - significa "fine" o "conclusione".
- が (ga) - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 悪い (warui) - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu
Il fumo è dannoso per la salute.
Fumare sigarette fa male alla salute.
- タバコ - tabacco sigaretta
- を - wo - particella di oggetto diretto
- 吸う - suu - fumare, aspirare
- のは - no wa - particella del tema
- 健康 - kenkou - salute
- に - ni - Particella target
- 悪い - warui - cattivo, dannoso
- です - Desu - Desu Verbo ser/estar
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
Le acque reflue possono avere un cattivo effetto sull'ambiente.
- 下水 (gesui) - acqua residuale
- 環境 (kankyo) - ambiente naturale
- 悪い (warui) - male
- 影響 (eikyo) - influenza, effetto
- 与える (ataeru) - causare, dare
- 可能性 (kanousei) - possibilità
- あります (arimasu) - esiste, c'è
Hito wo azamuku koto wa warui koto desu
È male ingannare le persone.
- 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
- を - Particella oggetto in giapponese.
- 欺く - verbo che significa "ingannare" o "illudere" in giapponese.
- こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
- は - Título do tópico em japonês.
- 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "male" in giapponese.
- こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
- です - Verbo giapponese "essere", usato per indicare un'affermazione o una dichiarazione.
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo
