Traduzione e significato di: 名 - na

La parola giapponese 名[な] è un termine fondamentale per chi sta imparando la lingua o è interessato alla cultura del Giappone. Il suo significato principale è "nome", ma porta sfumature e usi che vanno oltre questa traduzione semplice. In questo articolo, esploreremo dall'origine e scrittura fino al contesto culturale e esempi pratici di come questa parola appare nella vita quotidiana giapponese.

Oltre a essere essenziale per la comunicazione di base, 名[な] è presente anche in espressioni e costruzioni grammaticali importanti. Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, probabilmente hai notato come questa parola appaia in contesti diversi. Scopriamo i suoi dettagli affinché tu possa comprenderla e memorizzarla con maggiore facilità.

Significato e origine di 名[な]

Il kanji 名 è composto da due elementi: 夕 (yū), che rappresenta il crepuscolo, e 口 (kuchi), che significa "bocca". Insieme, suggeriscono l'idea di "chiamare qualcuno al calar del sole", un'antica referenza all'identificazione personale. Questa etimologia riflette l'importanza culturale dei nomi in Giappone, dove portano storia e identità.

Mentre la lettura più comune è な (na), il kanji può anche essere letto come めい (mei) in certi contesti, come in 有名 (ゆうめい - famoso). Nonostante la sua semplicità, 名[な] è una parola versatile, apparendo sia in situazioni formali che informali. Il suo uso risale a testi classici, dimostrando la sua rilevanza nel corso dei secoli.

Uso quotidiano ed espressioni comuni

Nel quotidiano, 名[な] è frequentemente usato per chiedere o informare sui nomi, come nella frase "お名前は?" (おなまえは? - Qual è il suo nome?). Questa costruzione è educata e ampiamente utilizzata nelle interazioni sociali. Un altro esempio è l'espressione 名刺 (めいし - biglietto da visita), dove il kanji mantiene il suo senso di identificazione.

È importante sottolineare che 名[な] appare anche in parole composte che vanno oltre il significato letterale di "nome". In 名人 (めいじん), ad esempio, si riferisce a un "maestro" o "specialista", dimostrando come il termine sia evoluto per denotare abilità e riconoscimento. Queste variazioni arricchiscono il vocabolario e aiutano a comprendere la mentalità giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per ricordare il kanji 名 è associare i suoi componenti all'idea di "chiamare qualcuno con la bocca al crepuscolo". Questa immagine mentale facilita la memorizzazione sia della scrittura che del significato. Inoltre, praticare con frasi semplici come "私の名前は..." (わたしのなまえは... - Il mio nome è...) aiuta a fissare l'uso corretto.

Curiosamente, in alcuni dialetti regionali del Giappone, come quello di Kansai, 名[な] può apparire in espressioni uniche, sebbene la sua pronuncia di base rimanga la stessa. Un altro fatto interessante è che, nella cultura giapponese, i nomi propri portano spesso significati profondi, rafforzando l'importanza di questa parola nella lingua e nella società.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 名前 (Namae) - Nome
  • 名称 (Meishou) - Nome o designazione, generalmente usato in modo più formale
  • 氏名 (Shimei) - Nome completo
  • お名前 (Onamae) - Il suo nome (forma educata)
  • 有名 (Yuumei) - Famoso
  • 著名 (Chomei) - Prominente, riconosciuto
  • 名物 (Meibutsu) - Prodotto famoso localmente
  • 名産 (Meisan) - Caratteristica di un prodotto regionale
  • 名所 (Meisho) - Luogo famoso o attrazione turistica
  • 名門 (Meimon) - Famiglia di prestigio
  • 名流 (Meiryu) - Personalità conosciuta
  • 名家 (Meika) - Famiglia famosa o rispettata
  • 名人 (Meijin) - Esperto o persona famosa in un determinato campo
  • 名声 (Meisei) - Reputação, fama
  • 名誉 (Meiyo) - Onore, prestigio
  • 名簿 (Meibo) - Lista de nomes
  • 名刺 (Meishi) - biglietto da visita
  • 名札 (Namada) - Identificazione (solitamente usata nelle divise)
  • 名前を呼ぶ (Namae o yobun) - Chamar pelo nome
  • 名乗る (Nanoru) - Identificarsi, dire il proprio nome
  • 名付ける (Nazukeru) - Nomeare
  • 名残 (Nagori) - Tracce, memorie di qualcosa che è finito
  • 名残惜しい (Nagori oshii) - Difficile dire addio, triste per lasciare qualcosa.
  • 名物料理 (Meibutsu ryouri) - Piatto famoso di una regione

Parole correlate

宛名

atena

indirizzo; direzione

有名

yuumei

fama

名人

meijin

insegnante; specialista

名物

meibutsu

Prodotto famoso; prodotto speciale; specialità

名簿

meibo

Registrazione dei nomi

名誉

meiyo

onore; credito; prestigio

名作

meisaku

Opera d'arte

名産

meisan

prodotto eccezionale

名刺

meishi

biglietto da visita

名詞

meishi

sostantivo

Romaji: na
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: nome; reputazione

Significato in Inglese: name;reputation

Definizione: Una parola usata per distinguere le persone o le cose da altre.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (名) na

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (名) na:

Frasi d'Esempio - (名) na

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

土台は建物の基礎です。

Daidai wa tatemono no kiso desu

La base sono le basi dell'edificio.

  • 土台 (dodai) - base, fondazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 建物 (tatemono) - edificio, costruzione
  • の (no) - particella possessiva
  • 基礎 (kiso) - fondazione, base
  • です (desu) - verbo ser, estar
清濁を分ける

Seidaku wo wakeru

Separa il puro dall'impuro.

dividere la torbidità

  • 清 - "secco; chiaro; pulito"
  • 濁 - "turbidità; impurità; sporcizia"
  • を - Título do objeto
  • 分ける - "dividere; separare; condividere"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Nome