Terjemahan dan Makna dari: 面 - omo
A palavra japonesa 面[おも] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para novas descobertas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é utilizada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que vão além do dicionário.
Significado e uso de 面[おも]
面[おも] é uma palavra que pode ser traduzida como "face", "superfície" ou até mesmo "aspecto" em português. Ela é frequentemente usada para se referir à parte frontal de algo, seja um objeto físico ou uma situação abstrata. Por exemplo, em expressões como 面を向ける (おもをむける), que significa "virar o rosto", ou 面白い (おもしろい), que quer dizer "interessante" ou "divertido", mas originalmente remete à ideia de algo que "mostra a face".
No dia a dia, os japoneses utilizam essa palavra de maneira sutil, muitas vezes em contextos que vão além do significado literal. Ela aparece em conversas formais e informais, demonstrando sua versatilidade. Seu uso também está presente em artes marciais, como o kendo, onde 面 se refere à máscara protetora usada pelos lutadores.
Asal dan penulisan dalam kanji
O kanji 面 é composto por 9 traços e pertence ao grupo de caracteres de uso comum no Japão. Sua origem remonta ao chinês antigo, onde representava a ideia de "rosto" ou "superfície". Ao longo dos séculos, seu significado se expandiu para incluir conceitos mais abstratos, como "lado" ou "perspectiva". Isso explica por que ele aparece em tantas palavras compostas no japonês moderno.
Uma curiosidade interessante é que o radical deste kanji (⺆) está associado a ideias de cobrir ou envolver, o que faz sentido quando pensamos em termos como 面会 (めんかい), que significa "encontro presencial". Esse detalhe ajuda a entender por que 面 não se limita apenas ao sentido físico, mas também ao ato de "encarar" situações ou pessoas.
Dicas para memorizar e usar 面[おも]
Para quem está aprendendo japonês, uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens do rosto humano ou a objetos com lados bem definidos, como um cubo. Outra estratégia é praticar com frases simples, como "その面白い本を貸してください" (por favor, me empreste esse livro interessante), onde 面 aparece no termo 面白い.
Vale lembrar que 面[おも] não deve ser confundida com palavras parecidas, como 顔 (かお), que também significa "rosto", mas tem um uso mais literal e cotidiano. Enquanto 顔 é usado para descrever o rosto de uma pessoa, 面 tende a aparecer em contextos mais formais ou metafóricos, como em expressões e provérbios.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 顔 (Kao) - Wajah, bagian depan kepala tempat mata, hidung, dan mulut berada.
- 表情 (Hyōjō) - Ekspresi wajah, penampilan wajah yang mengekspresikan emosi atau perasaan.
- マスク (Masuku) - Topeng, sebuah objek yang digunakan untuk menutupi wajah, sering digunakan untuk perlindungan atau menyamar.
- フェイス (Feisu) - Wajah, istilah dalam bahasa Inggris yang sering digunakan dalam konteks yang berkaitan dengan penampilan atau desain, tetapi juga dapat merujuk pada muka.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (面) omo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (面) omo:
Contoh Kalimat - (面) omo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono hon wa totemo omoshiroi desu
Buku ini sangat menarik.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 本 - kata buku yang berarti "buku"
- は - partikel yang menandai topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 面白い - katai yang berarti "menarik/seru"
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
Jimen ga furueta
Lantai gemetar.
- 地面 - berarti "tanah" dalam bahasa Jepang.
- が - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
- 震えた - adalah kata kerja yang berarti "gemetar" atau "bergidik" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau.
Shamen wo noboru no wa taihen da
Mendaki lereng itu sulit.
Sulit untuk mendaki lereng.
- 斜面 - artinya "lereng" atau "tebing".
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
- 登る - kata kerja yang berarti "naik" atau "mendaki".
- の - partikel yang menunjukkan nominalisasi dari sebuah kalimat.
- は - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 大変 - kata sifat yang berarti "sulit" atau "berat".
- だ - kata kerja yang menunjukkan bentuk positif dan sekarang.
Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu
Matahari terbenam yang tercermin di permukaan air itu indah.
Matahari terbenam di permukaan air itu indah.
- 水面に - "di permukaan air"
- 映る - "dipantulkan"
- 夕日 - "sunset"
- 美しい - "cantik"
- です - "adalah"
Sennmenjo ni itte kao wo araimashita
Fui ao banheiro e lavei meu rosto.
- 洗面所 - significa "banheiro" ou "lavabo".
- に - é uma partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso, "no banheiro".
- 行って - é a forma do verbo "ir" no passado, indicando que a pessoa foi até o banheiro.
- 顔 - significa "rosto".
- を - é uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "lavou o rosto".
- 洗いました - é a forma passada do verbo "lavar", indicando que a pessoa lavou o rosto.
Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen
Anda tidak harus takut untuk menghadapi.
- 直面する - enfrentar
- こと - hal baru
- は - partikel topik
- 恐れる - temer
- 必要 - diperlukan
- は - partikel topik
- ありません - penolakan "menjadi"
Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu
Saya ahli di bidang ini.
Saya akrab dengan area ini.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- その (sono) - kata
- 方面 (hōmen) - Substantivo Jepang yang berarti "area", "lapangan", atau "domain"
- に (ni) - partikel tujuan yang menunjukkan arah atau target dari tindakan, dalam hal ini "untuk"
- 詳しい (kuwashii) - kata sifat Jepang yang berarti "terperinci", "tepat", atau "terinformasi dengan baik"
- です (desu) - kata kerja kopula Jepang yang menunjukkan adanya atau kualitas, dalam hal ini "adalah"
Watashi wa kichoumen na ningen desu
Saya adalah orang yang teliti.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 几帳面 (kichoumen) - adjective yang berarti "metodis", "terorganisir"
- な (na) - partikel yang menghubungkan kata sifat dengan kata benda
- 人間 (ningen) - kata benda yang berarti "manusia"
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan sebuah pernyataan
Watashi no kao ni wa mentsu ga arimasu
Saya memiliki jerawat di wajah saya.
Ada wajah di wajahku.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- 顔 - kata benda yang berarti "wajah" dalam bahasa Jepang
- に - partikel yang menunjukkan lokasi di mana sesuatu berada atau terjadi, setara dengan "di" dalam bahasa Portugis
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang" dalam bahasa Portugis
- 面皰 - kata benda yang berarti "tulang belakang" dalam bahasa Jepang
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, setara dengan "o/a" dalam bahasa Portugis
- あります - kata kerja yang berarti "ada" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk present affirmative
Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu
Nossa casa fica de frente para o parque.
Nossa casa enfrenta o parque.
- 私たちの - 私たち
- 家 - "casa" em japonês
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 公園 - "parque" em japonês
- に - Partikel penempatan dalam bahasa Jepang
- 面しています - "está de frente para" em japonês
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
