Terjemahan dan Makna dari: 返す - kaesu

Kata bahasa Jepang 返す [かえす] adalah sebuah kata kerja yang penting bagi siapa saja yang belajar bahasa ini. Arti utamanya adalah "mengembalikan" atau "mengembalikan sesuatu", tetapi juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih luas, seperti menjawab suatu tindakan atau bahkan dalam ungkapan idiomatik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal usul, dan penggunaan sehari-hari kata ini, serta tips untuk mengingatnya dengan mudah. Jika Anda ingin memahami bagaimana orang Jepang menggunakan 返す dalam kehidupan sehari-hari, teruslah membaca!

Makna dan penggunaan 返す

Verba 返す [かえす] memiliki arti yang paling umum "mengembalikan" atau "mengembalikan sesuatu". Ini sering digunakan ketika seseorang perlu menyerahkan kembali objek yang dipinjam, seperti buku atau uang. Misalnya, jika seorang teman meminjamkanmu buku catatan, kamu bisa berkata "このノートを返します" (saya akan mengembalikan buku catatan ini).

Selain makna harfiah, 返す juga muncul dalam situasi abstrak. Dalam percakapan, bisa berarti "menjawab" sebuah pertanyaan atau tindakan. Contohnya adalah ungkapan "恩を返す" (membalas budi), menunjukkan bahwa kata kerja ini melampaui makna fisik. Fleksibilitas ini membuatnya menjadi kata yang sangat berguna dalam kehidupan sehari-hari di Jepang.

Asal dan penulisan kanji 返

Kanji 返 terdiri dari radikal 辶 (yang menunjukkan gerakan) dan komponen 反 (yang menyarankan pengulangan atau oposisi). Bersama-sama, mereka menyampaikan ide "kembali" atau "mengembalikan sesuatu". Kombinasi ini tidak acak – mencerminkan dengan baik arti kata tersebut, karena mengembalikan melibatkan gerakan pergi dan kembali.

Perlu dicatat bahwa 返す adalah kata kerja kelompok 1 (godan), yang berarti bahwa konjugasinya mengikuti pola tertentu. Mengetahui ini membantu saat menyusun kalimat dengan benar. Misalnya, dalam bentuk lampau, menjadi 返した (saya mengembalikan), dan dalam bentuk negatif, 返さない (saya tidak mengembalikan). Variasi ini penting bagi siapa saja yang ingin berbicara bahasa Jepang dengan alami.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 返す

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 返す adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Pikirkan momen ketika Anda perlu mengembalikan sesuatu - baik itu item yang dipinjam atau sebuah salam. Koneksi praktis ini membantu mengingat kosakata. Tip lainnya adalah membuat flashcards dengan frasa seperti "借りた本を返す" (mengembalikan buku yang dipinjam).

Di Jepang, 返す adalah kata yang cukup umum, terutama dalam konteks pendidikan dan pekerjaan. Mengetahui cara menggunakannya dengan benar menunjukkan rasa hormat, karena orang Jepang menghargai timbal balik. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, melatih kata kerja ini dalam berbagai situasi akan memperkaya kosakata Anda dan meningkatkan kefasihan Anda.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 返す

  • 返す transitivo
  • 返さない Bentuk negatif
  • 返しました masa lalu
  • 返してください penting
  • 返せる Potensi
  • 返すこと gerúndio

Sinonim dan serupa

  • 返却する (Henkyaku suru) - Kembalikan (sebuah item)
  • 戻す (Modosu) - Kembalikan (sebuah item ke tempat atau keadaan sebelumnya)
  • 返す (Kaesu) - Mengembalikan (sesuatu kepada seseorang)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Mengembalikan (sesuatu yang hilang)
  • 帰す (Kaesu) - Mengantar (seseorang pulang ke rumah)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Mengembalikan (uang)
  • 返品する (Henpin suru) - Mengembalikan (produk di toko)
  • 返却 (Henkyaku) - Pengembalian (dari item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Kirim Ulang (kembali item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Nilai pengembalian (jumlah yang akan dikembalikan)
  • 返送する (Hensou suru) - Kirim kembali (item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Tempat pengembalian
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Kotak pengembalian
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Prosedur pengembalian
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Metode pengembalian
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Dokumen pengembalian
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Struk pengembalian
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Tanggal pengembalian
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Item yang harus dikembalikan
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Periode pengembalian
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Tempat pengembalian yang ditunjuk
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Pengembalian tidak diperbolehkan
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Tidak memerlukan pengembalian
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Barang yang tidak dapat dikembalikan
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Alasan untuk tidak bisa mengembalikan
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produk yang tidak dapat dikembalikan

Kata-kata terkait

引っ繰り返す

hikkurikaesu

mengubah; jatuh; merobohkan; mengganggu; membalik dari dalam ke luar

引き返す

hikikaesu

mengulang; mengirim kembali; membawa kembali; untuk mengulangi langkah-langkah

照り返す

terikaesu

mencerminkan; untuk meninjau

繰り返す

kurikaesu

mengulang; melakukan sesuatu lagi

折り返す

orikaesu

membalik ke atas; melipat ke belakang

裏返す

uragaesu

membalikkan; membalik ke sisi lain; membalik (sesuatu) terbalik

宛てる

ateru

mengatasi

揉む

momu

menggosok; memadatkan (ke atas); mengerut; memijat; merasa khawatir; khawatir; berlatih; untuk berlatih

mon

masalah; pertanyaan

戻す

modosu

untuk memulihkan; Mengembalikan; kembali

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: mengembalikan sesuatu

Arti dalam Bahasa Inggris: to return something

Definisi: kembalikan kepada pemiliknya lagi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (返す) kaesu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (返す) kaesu:

Contoh Kalimat - (返す) kaesu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

Wanita pendek -Gied lucu.

  • 短い (mijikai) - saya menikmati
  • 髪 (kami) - rambut
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 女性 (josei) - wanita
  • は (wa) - partikel topik
  • 可愛い (kawaii) - bonita, fofa
  • です (desu) - kata kerja menjadi, ada
私のズボンは青色です。

Watashi no zubon wa aoiro desu

Celana saya berwarna biru.

Celana saya berwarna biru.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "saya"
  • ズボン (zubon) - calça -> celana
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "celana"
  • 青色 (aoiro) - kata benda yang berarti "warna biru"
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

Otak adalah salah satu organ manusia yang paling penting.

  • 脳 (nou) - otakujin
  • は (wa) - partikel topik
  • 人間 (ningen) - manusia
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 最も (mottomo) - yang lebih
  • 重要な (juuyouna) - penting
  • 器官 (kikan) - organ
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 一つ (hitotsu) - satu
  • です (desu) - ser/estar
資源は大切なものです。

Shigen wa taisetsu na mono desu

Sumber daya adalah hal penting.

Sumber daya itu penting.

  • 資源 (shigen) - sumber daya alam
  • は (wa) - partikel topik
  • 大切な (taisetsu na) - importante, valioso
  • もの (mono) - hal, objek
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sebelumnya

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

敬う

uyamau

menunjukkan rasa hormat; menghormati

下る

kudaru

turun; untuk turun

数える

kazoeru

menghitung

解剖

kaibou

diseksi; otopsi

お喋り

oshaberi

obrolan kosong; berbicara; obrolan tak berguna; percakapan; omong kosong; gosip; banyak bicara; pendongeng; banyak bicara; mulut besar

返す