Terjemahan dan Makna dari: 行為 - koui

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 行為[こうい]. Ela aparece em contextos variados, desde conversas cotidianas até textos formais, e carrega nuances importantes para quem quer entender a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Composta pelos kanjis 行 (ação) e 為 (fazer), こうい é uma daquelas palavras que podem parecer simples à primeira vista, mas têm camadas de significado interessantes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos explicar não apenas a tradução, mas também como os japoneses percebem e utilizam esse termo no dia a dia. Vamos começar?

Significado e tradução de 行為

行為[こうい] é geralmente traduzido como "ação", "ato" ou "comportamento" em português. No entanto, sua abrangência vai além dessas definições básicas. Enquanto em português "ação" pode ser algo genérico, no japonês ela carrega uma conotação mais deliberada, ligada a intencionalidade. Por exemplo, 善い行為 (ii koui) significa "boa ação", mas com um peso moral mais explícito.

Em contextos legais ou formais, 行為 ganha um tom ainda mais sério. Documentos oficiais podem usar expressões como 不法行為 (fuhou koui) para "ato ilegal", mostrando como o termo está vinculado a responsabilidade. Essa diferença sinaliza que, ao aprender japonês, não basta decorar traduções – é preciso entender o contexto cultural por trás das palavras.

Asal dan komposisi kanji

A etimologia de 行為 revela muito sobre seu significado atual. O primeiro kanji, 行, representa "ir", "caminho" ou "execução", enquanto 為 significa "fazer" ou "causar". Juntos, eles formam a ideia de uma ação que segue um propósito, algo que foi realizado com intenção. Essa combinação não é aleatória; reflete como a língua japonesa constrói termos abstratos a partir de conceitos concretos.

Curiosamente, 為 tem uma história complexa. Originalmente usado na China para indicar "em benefício de", ele adquiriu no japonês um sentido mais amplo de "ação transformadora". Quando estudamos a origem dos kanjis, percebemos como 行為 carrega essa dualidade: é tanto o ato em si quanto o impacto que ele gera. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

Penggunaan sehari-hari dan contoh praktis

No dia a dia, os japoneses empregam 行為 em situações que vão desde o trivial até o solene. Uma mãe pode dizer そんな行為はやめなさい (sonna koui wa yamenasai) – "pare com esse comportamento" – para repreender uma criança. Já em discussões éticas, ouvimos 社会的行為 (shakaiteki koui), ou "ação social", mostrando como o termo se adapta a diferentes registros.

Vale notar que 行為 aparece frequentemente em noticiários e debates públicos. Frases como 彼の行為は許せない (kare no koui wa yurusenai) – "seu ato é imperdoável" – demonstram como a palavra está ligada a julgamentos morais. Para estudantes de japonês, observar esses usos em artigos ou dramas ajuda a internalizar quando e como empregá-la naturalmente.

Dicas para memorizar e não confundir

Uma estratégia eficaz para fixar 行為 é associá-la a situações reais. Como ela frequentemente aparece em contextos de responsabilidade, pense em exemplos como assinar um contrato (契約行為) ou cometer um erro (過失行為). Criar flashcards com esses compostos ajuda a memorizar não só a palavra isolada, mas seu ecossistema de uso.

Evite confundir 行為 com termos parecidos como 行動 (koudou) ou 活動 (katsudou). Enquanto estes se referem a "comportamento" no sentido mais físico ou "atividade", respectivamente, こうい tem um foco maior na intenção por trás do ato. Perceber essas diferenças sutis é o que separa um estudante iniciante de alguém que domina verdadeiramente o idioma.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 行動 (Koudou) - Ação, comportamento, comportamento ativo.
  • 振る舞い (Furumai) - Comportamento, maneira de agir, como uma pessoa se comporta em uma situação social.
  • 動作 (Dousa) - Movimento, ação física (geralmente em um contexto mais técnico ou mecânico).
  • 作用 (Sayou) - Efeito, influência, especialmente em contextos científicos (como química ou biologia).
  • 活動 (Katsudou) - Atividade, ações para um objetivo específico ou ocupação.
  • 手続き (Tetsuzuki) - Procedimento, processo, especialmente em contextos administrativos.
  • 仕打ち (Shibuchi) - Tratamento, forma como alguém é tratado, ou o ato de fazer algo a alguém.
  • 動き (Ugoki) - Movimento, mudança de posição ou estado.
  • 計略 (Keiryaku) - Estratégia, plano elaborado para enganar ou alcançar um objetivo.
  • 策略 (Sakuryaku) - Estrategia, plano de ação que considera várias possibilidades e táticas.
  • 策 (Saku) - Medida, plano, ideia, geralmente em um contexto estratégico.

Kata-kata terkait

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

セックス

sekusu

hubungan seksual

カンニング

kanningu

astúcia; trapaceio

悪者

warumono

Teman Buruk; Rascal; Prepoten; Brengsek

呼び掛ける

yobikakeru

menyebut; untuk membahas; membahas (kerumunan)

見苦しい

migurushii

desagradável; feio

真似る

maneru

meniru

拭く

fuku

limpar; secar

hitoe

satu lapisan; lajang

馬鹿馬鹿しい

bakabakashii

stupid

行為

Romaji: koui
Kana: こうい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bertindak; tindakan; mengadakan

Arti dalam Bahasa Inggris: act;deed;conduct

Definisi: fazer alguma coisa

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (行為) koui

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (行為) koui:

Contoh Kalimat - (行為) koui

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

行為には責任が伴います。

Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu

As ações vêm com responsabilidade.

O ato é responsável.

  • 行為 (kōi) - ação, comportamento
  • には (ni wa) - partícula que indica a existência de uma relação entre duas coisas
  • 責任 (sekinin) - tanggung jawab
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 伴います (tomoniimasu) - acompanhar, estar junto
Saya tidak dapat memberikan terjemahan tanpa teks yang perlu diterjemahkan. Silakan kirimkan teks yang ingin Anda terjemahkan, dan saya akan membantu Anda. "As ações estão acompanhadas de responsabilidade."
違反は法律に違反する行為です。

Ihan wa hōritsu ni ihan suru kōi desu

Sebuah pelanggaran adalah tindakan yang melanggar hukum.

  • 違反 - pelanggaran
  • は - partikel topik
  • 法律 - tuan wanita
  • に - partikel tujuan
  • 違反する - melanggar
  • 行為 - ato
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。

Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu

Polisi bekerja untuk menindak kegiatan ilegal.

Polisi bekerja untuk menindak kegiatan ilegal.

  • 警察 - polisi
  • は - wa (partikel topik)
  • 違法行為 - ihou koui (kegiatan ilegal)
  • を - wo (Direct Object Particle)
  • 取り締まる - torishimaru (regular)
  • ために - tameni (para)
  • 活動しています - sedang aktif
脅迫は許されない行為です。

Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu

Kekerasan adalah tindakan yang tidak dapat diterima.

Mengancam adalah tindakan yang tidak dapat diterima.

  • 脅迫 (kyōhaku) - Ancaman, intimidasi
  • は (wa) - Partikel topik
  • 許されない (yurusarenai) - Tidak diperbolehkan, tidak dapat diterima
  • 行為 (kōi) - Comportamento, ação
  • です (desu) - Partikel pengakhiran kalimat
濫用は許されない行為です。

Ranyou wa yurusarenai koui desu

Penyalahgunaan tidak diperbolehkan.

Penyalahgunaan adalah tindakan yang tidak dapat diterima.

  • 濫用 - penyalahgunaan
  • は - partikel topik
  • 許されない - tidak diperbolehkan
  • 行為 - ato
  • です - adalah (kata kerja menjadi)
暗殺は悪質な行為です。

Ansatsu wa akushitsu na kōi desu

Pembunuhan adalah tindakan yang jahat.

Pembunuhan adalah tindakan yang jahat.

  • 暗殺 (ansatsu) - pembunuhan
  • は (wa) - partikel topik
  • 悪質 (akushitsu) - jahat, jahat
  • な (na) - Kata sifat
  • 行為 (kōi) - ato, tindakan
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
卑怯な行為は許されない。

Hikyou na koui wa yurusarenai

Ações covardes não são permitidas.

Atos covardes não são permitidos.

  • 卑怯な - covarde, desleal
  • 行為 - ação, comportamento
  • は - partikel topik
  • 許されない - tidak diperbolehkan, tidak ditoleransi
危害を与える行為は許されません。

Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen

Tindakan yang merugikan tidak diizinkan.

Tindakan merugikan tidak diperbolehkan.

  • 危害を与える行為 - Tindakan yang merugikan
  • は - Partikel topik
  • 許されません - tidak diperbolehkan
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Difamar os outros é um comportamento inaceitável.

O escravo é um ato inaceitável.

  • 中傷 - difamação
  • は - partikel topik
  • 許されない - tidak diperbolehkan
  • 行為 - ação
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

Perilaku ilegal tidak diperbolehkan.

Tindakan yang tidak diizinkan tidak diperbolehkan.

  • 不正な - berarti "ilegal" atau "tidak pantas".
  • 行為 - berarti "ato" atau "aksi".
  • は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
  • 許されない - artinya "tidak diizinkan" atau "tidak ditoleransi".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

原始

genshi

asal; primitif

上手

uwate

1. Bagian atas; aliran atas; sisi kiri (dari sebuah panggung); 2. Kemampuan (hanya dalam perbandingan); keterampilan (hanya dalam perbandingan)

緯度

ido

latitude (navegasi)

そう

sou

jadi; benar-benar; tampak

お母さん

okaasan

ibu

行為