Terjemahan dan Makna dari: 荷物 - nimotsu

Kata Jepang 「荷物」, yang diucapkan "nimotsu", umumnya digunakan dalam kehidupan sehari-hari untuk merujuk pada bagasi, paket, atau kiriman. Etimologinya dapat dibagi menjadi dua bagian: kanji pertama 「荷」, yang berarti muatan atau barang, dan kanji kedua 「物」, yang merujuk pada benda atau objek. Bersama-sama, kanji-kanji ini membentuk istilah yang menunjukkan sesuatu yang dibawa — kombinasi antara muatan dan objek.

Kanji 「荷」 memiliki akar dalam referensi tradisional, biasanya terkait dengan gagasan mengangkat atau mengangkut barang. Ini sering digunakan dalam konteks lain yang berkaitan dengan muatan, seperti dalam 柴荷 (shige) yang berarti muatan ranting. Sementara itu, 「物」 adalah kanji umum, ditemukan dalam berbagai kata, seperti 動物 (doubutsu) yang berarti hewan, secara harfiah "objek bergerak". Akar etimologis dari kanji-kanji ini mencerminkan fungsi praktis dari kata 「荷物」: sesuatu yang diangkut.

「荷物」 adalah sebuah kata yang cukup serbaguna dalam bahasa Jepang, digunakan untuk merujuk pada apa pun yang dapat dibawa atau diangkut, mulai dari koper perjalanan hingga paket pos. Dalam konteks perjalanan, berbagai ungkapan dan istilah diturunkan dari 「荷物」, seperti 荷物を預かる (nimotsu wo azukaru) yang berarti menyimpan bagasi atau 荷物を失くす (nimotsu wo nakusu), yang berarti kehilangan bagasi. Penggunaan yang luas ini mencerminkan pentingnya dan kehadiran konsep muatan dan transportasi dalam budaya dan masyarakat Jepang.

Selain itu, 「荷物」 memainkan peran penting dalam pariwisata dan transportasi domestik di Jepang. Negara ini dikenal dengan sistem transportasi bagasi yang efisien, di mana layanan seperti "takuhaibin" memungkinkan para pelancong mengirimkan bagasi mereka langsung dari satu tempat ke tempat lain dengan mudah, menggunakan istilah yang terkait dengan 「荷物」. Kenyamanan ini tidak hanya memperkaya pengalaman perjalanan, tetapi juga menunjukkan relevansi praktis kata tersebut dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 荷物 (にもつ) - Bagasi atau barang pribadi
  • 貨物 (かもつ) - Kargo komersial, biasanya dalam jumlah besar
  • 積荷 (つみに) - Pengisian, biasanya merujuk pada apa yang telah dimuat ke dalam kendaraan
  • パッケージ (ぱっけーじ) - Paket atau kemasan, sering digunakan dalam konteks produk.

Kata-kata terkait

荷造り

nidukuri

kemasan; Caraceiro; pengangkutan

ni

mengenakan biaya; bagasi; memuat

包み

tsutsumi

kemasan; kemasan; memesan; beban

小包

kodutsumi

pacote

貨物

kamotsu

carga; frete

荷物

Romaji: nimotsu
Kana: にもつ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: bagagem

Arti dalam Bahasa Inggris: luggage

Definisi: Barang yang diangkut atau dikemas selama perjalanan atau pindahan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (荷物) nimotsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (荷物) nimotsu:

Contoh Kalimat - (荷物) nimotsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Ada banyak tas di gudang.

  • 倉庫 (souko) - armazém
  • に (ni) - preposição indicando lokasi
  • は (wa) - partikel topik
  • たくさん (takusan) - banyak
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem, carga
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - memiliki
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partikel yang menunjukkan penerima dari tindakan
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 預けました - menyetor, mengirimkan
車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Colocar bagagem no carro.

Coloque sua bagagem no carro.

  • 車 (kuruma) - carro
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan objek tindakan
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem, carga
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 載せる (noseru) - colocar, carregar
荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

Bagasi menumpuk.

Koper meningkat.

  • 荷物 - berarti "bagasi" atau "bagasi tangan".
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 嵩む - kata kerja yang berarti "meningkatkan volume" atau "menjadi banyak".
この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

Bagaimana mata bagasi ini?

Bagaimana mata bagasi ini?

  • この荷物 - "inilah paket"
  • の - partikel kepemilikan
  • 目方 - "peso"
  • は - partikel topik
  • どのくらい - "quanto"
  • ですか - Kalimat tanya
この荷物は軽いです。

Kono nimotsu wa karui desu

Koper ini ringan.

Koper ini ringan.

  • この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 荷物 - bagasi
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
  • 軽い - adjetivo yang berarti "ringan"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

Berapa berat bagasi ini?

  • この - demonstrativo "este"
  • 荷物 - bagasi
  • の - Kata sifat kepemilikan "de"
  • 重量 - berat
  • は - Topik "tentang"
  • どのくらい - seberapa
  • ですか - "ser" dalam bentuk sopan untuk bertanya
この荷物は重いです。

Kono nimotsu wa omoi desu

Tas ini berat.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 荷物 - kata benda yang berarti "koper" atau "bagasi berat"
  • は - topik kata yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam hal ini, "esta bagagem"
  • 重い - adjetivo que significa "pesado"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この荷物は重たいです。

Kono nimotsu wa omotai desu

Tas ini berat.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 荷物 - kata benda yang berarti "bagasi"
  • は - topikal dalam kalimat ini menunjukkan bahwa "bagasi ini" adalah subjek kalimat
  • 重たい - adjetivo que significa "pesado"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Ele é capaz de carregar objetos pesados.

Ele pode carregar bagagem pesada.

  • 彼 (kare) - Dia (kata ganti orang)
  • は (wa) - Partikel topik
  • 重い (omoi) - Pesado (adjetivo)
  • 荷物 (nimotsu) - Bagagem, carga (substantivo)
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 担ぐ (katsugu) - Carregar nas costas, suportar (verbo)
  • こと (koto) - Coisa, fato (substantivo)
  • が (ga) - Partikel subjek
  • できる (dekiru) - Ser capaz de, conseguir (verbo)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

荷物