Terjemahan dan Makna dari: 色 - iro
Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre cores, a palavra 色[いろ] é a chave para entender esse universo vibrante. No dicionário Suki Nihongo, além do significado e tradução, você encontra detalhes sobre a escrita do kanji, frases prontas para memorização e até curiosidades que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar a origem, o uso no cotidiano e até dicas para não esquecer esse termo tão presente no idioma. Se você quer dominar o japonês, entender 色 é essencial — e pode ser mais divertido do que imagina!
Origem e etimologia de 色
Kanji 色 tem uma história fascinante. Sua forma antiga no chinês arcaico representava uma combinação de 人 (pessoa) e 巴 (padrão curvilíneo), sugerindo algo como "expressão facial" ou "aparência". Com o tempo, o significado evoluiu para "cor" — afinal, cores são parte fundamental da percepção visual. Interessante notar que, no japonês, iro também pode carregar nuances de "emoção" ou "paixão", como na expressão 色気[いろけ] (sedução).
Na escrita, o kanji é composto por 6 traços e faz parte do JLPT N4, o que o torna um dos ideogramas intermediários mais úteis. Uma curiosidade? Em contextos budistas, 色 pode se referir ao "mundo material", contrastando com o espiritual. Isso mostra como uma única palavra pode abrir portas para entender não só o idioma, mas também a cultura japonesa.
Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer
Dalam kehidupan sehari-hari, 色 aparece em situações que vão desde conversas simples até provérbios. Frases como 色を付ける[いろをつける] ("dar um toque especial") ou 色が違う[いろがちがう] ("ter uma cor diferente") são comuns. Mas o termo também surge em contextos inesperados: em restaurantes, 色々[いろいろ] significa "variado" — como num combo de sushi com "cores" diversas.
Quer um exemplo prático? Se um japonês diz あの人は色が白い[あのひとはいろがしろい], ele não está só falando da pele clara, mas possivelmente destacando uma característica física marcante. E atenção: 色んな[いろんな] (contração de 色々な) é uma das palavras mais usadas informalmente para dizer "vários tipos de". Percebe como o básico pode ser versátil?
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Untuk memperkuat 色, associe o kanji a um arco-íris — os traços curvos lembram pinceladas de tinta. Outro truque? Pense em イロ (iro) como "I ROdear" algo com cores. Se você usa Anki, crie cards com imagens de objetos coloridos e a legenda em japonês. Funciona!
Agora, uma pérola cultural: no Japão, cores tradicionais como 藍色[あいいろ] (índigo) ou 桜色[さくらいろ] (rosa-cerejeira) têm nomes poéticos derivados de 色. E adivinha? Muitos desses tons estão ligados à natureza e às estações — prova de como a linguagem reflete o ambiente. Quer testar seu conhecimento? Tente nomear em japonês a cor da sua camisa favorita usando 色!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 色彩 (shikisai) - Warna, pewarnaan
- 色合い (iroai) - Nada warna, gradasi
- 色調 (irochou) - Toning, nuansa
- 色味 (iromi) - Palet warna, nuansa warna
- 色彩感覚 (shikisai kankaku) - Persepsi warna
- 色相 (ishou) - Nada, nada dasar
- 色濃度 (iro noudou) - Intensitas warna
- 色度 (shikido) - Derajat warna, kromatikitas
- 色彩度 (shikisai do) - Tingkat kecerahan warna
- 色彩鮮やかさ (shikisai azayakasa) - Kecerahan, kesegaran warna
- 色彩明るさ (shikisai akarusa) - Cahaya, kecerahan warna
- 色彩深さ (shikisai fukasa) - Kedalaman warna
- 色彩豊かさ (shikisai yutakasa) - Kekayaan, kekayaan warna
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (色) iro
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (色) iro:
Contoh Kalimat - (色) iro
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono eiga wa utsukushii keshiki ga utsuru
Film ini menampilkan pemandangan yang indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 映画 - kata benda yang berarti "film"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- 景色 - katachi (形)
- が - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan aksi
- 映る - katazukeru yang berarti "dari refleksi" atau "dari proyeksi"
Kono keshiki wa utsukushii desu
Pemandangan ini indah.
Pemandangan ini indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 景色 - katachi (形)
- は - partikel yang menandai tema kalimat
- 美しい - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Konna ni utsukushii keshiki wa hajimete mita
Saya belum pernah melihat pemandangan yang begitu indah sebelumnya.
Saya melihat pemandangan yang indah untuk pertama kalinya.
- こんなに - sebagai
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- 景色 - katachi (形)
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 初めて - pela primeira vez - untuk pertama kalinya
- 見た - kata kerja bentuk lampau yang berarti "saya melihat"
Beru no neiro wa utsukushii desu
Suara bel itu indah.
Nada bel itu indah.
- ベル - Lonceng
- の - Partícula de posse
- 音色 - Timbre
- は - Partikel topik
- 美しい - Indah
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Kyūryō wa utsukushii shizen no keshiki desu
A colina é uma bela paisagem natural.
- 丘陵 - colinas
- は - partikel topik
- 美しい - bonitas
- 自然 - alam
- の - partikel kepemilikan
- 景色 - pemandangan
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Zenkoku ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu
Ada banyak pemandangan indah di seluruh negeri.
- 全国 - semua negara
- には - adalah sebuah partikel yang menunjukkan keberadaan sesuatu di suatu tempat tertentu, dalam hal ini, "di seluruh negara"
- 美しい - berarti "cantik"
- 景色 - "paisagem" atau "pemandangan"
- が - adalah sebuah partikel yang menunjukkan subjek dalam frase, dalam hal ini, "paisagem"
- たくさん - berarti "banyak" atau "sangat"
- あります - adalah kata kerja yang berarti "ada" atau "keberadaan"
Kakuchi de utsukushii keshiki wo miru koto ga dekimasu
Anda dapat melihat pemandangan indah di berbagai tempat.
- 各地で - di setiap tempat
- 美しい - cantik
- 景色 - pemandangan
- を - partikel objek langsung
- 見る - ver
- ことができます - itu mungkin
Kokoro ga torokeru yōna utsukushī keshiki desu
Ini adalah pemandangan yang indah sehingga hatiku meleleh.
Ini adalah skenario yang indah yang membuat hati Anda.
- 心が蕩ける - berarti "melelehkan hati" atau "merasa terharu"
- ような - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kemiripan atau perbandingan, dalam hal ini, "seperti"
- 美しい - cantik
- 景色 - "paisagem" atau "pemandangan"
- です - adalah partikel yang menandakan akhir dari kalimat dan menjadikannya pernyataan positif
Kyokumete utsukushii keshiki desu
Ini adalah pemandangan yang sangat indah.
Ini adalah pemandangan yang sangat indah.
- 極めて - sangat
- 美しい - cantik
- 景色 - pemandangan
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Ensen ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu
Ada banyak pemandangan indah di sepanjang jalur.
Ada banyak pemandangan indah di sepanjang jalur.
- 沿線 (ensen) - sepanjang jalur
- には (niwa) - indikasi lokasi
- 美しい (utsukushii) - indah
- 景色 (keshiki) - pemandangan
- が (ga) - partícula de sujeito
- たくさん (takusan) - banyak
- あります (arimasu) - ada