Terjemahan dan Makna dari: 物 - mono

Kata Jepang 「物」 (mono) adalah istilah yang cukup serbaguna dan memiliki berbagai aplikasi dalam bahasa Jepang. Secara etimologis, 「物」 adalah kanji yang dapat diurai menjadi dua komponen: radikal 「牛」 yang mewakili sapi atau lembu, dan radikal 「勿」 yang menyarankan ide "tidak". Secara historis, kombinasi kedua elemen ini menunjukkan sesuatu yang dapat diraba atau konkret, berbeda dari dunia spiritual atau tidak teraba. Kata ini digunakan dalam berbagai konteks, selalu mempertahankan dasar untuk menunjuk pada sesuatu yang fisik atau objek yang dapat diraba.

Dalam penggunaan sehari-hari, 「物」 merujuk pada "benda" atau "objek", mencakup dari item-item spesifik, seperti perabotan atau alat, hingga konsep yang lebih abstrak dalam konteks, seperti tanggung jawab atau emosi. Misalnya, ketika seseorang menyebut "食べ物" (tabemono), artinya adalah "makanan", sementara "動物" (doubutsu) berarti "hewan". Kedua istilah tersebut berbagi ide dasar yang mewakili entitas fisik atau yang terdefinisi.

Keterampilan 「物」 juga menonjol dalam ekspresi yang terdiri dari kata-kata, menggambarkan kemampuan adaptasi dan modifikasi kata dalam bahasa Jepang. Istilah seperti "植物" (shokubutsu) untuk "tanaman" dan "荷物" (nimotsu) untuk "bagasi" adalah contoh lain dari penggunaan luas 「物」. Karakter adaptif ini mencerminkan sifat dinamis bahasa Jepang, di mana satu kanji dapat menjadi dasar untuk berbagai makna yang menyesuaikan dengan konteks di mana ia digunakan.

Selain bahasa Jepang, banyak bahasa memiliki istilah yang setara dengan apa yang diwakili oleh 「物」, menunjukkan kebutuhan universal untuk menunjukkan dunia fisik di sekitar kita. Kemampuan 「物」 untuk memiliki arti di tanah Jepang mengilustrasikan bagaimana kata-kata dapat membawa beban budaya dan linguistik, melampaui batasan dengan beradaptasi pada situasi dan kebutuhan komunikasi yang baru. Kekayaan makna ini adalah salah satu alasan mengapa 「物」 memiliki posisi yang unik dan penting dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • もの (mono) - Coisa, objek, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item fisik, barang
  • 物体 (buttai) - Tubuh, objek fisik, massa
  • 物質 (busshitsu) - Substansi, material, elemen
  • 物事 (monogoto) - Hal-hal, acara, dan topik secara umum

Kata-kata terkait

生き物

ikimono

makhluk hidup; hewan

編物

amimono

rajutan; web

忘れ物

wasuremono

artigo hilang; sesuatu yang terlupakan

物置き

monooki

Ruang penyimpanan

物音

monooto

suara

物語

monogatari

kisah; sejarah; legenda

物語る

monogataru

untuk mengatakan; mengindikasikan

物事

monogoto

hal-hal; semua

物差し

monosashi

penggaris; ukuran

物凄い

monosugoi

dialihkan dari bumi; menakjubkan; sebagian besar

Romaji: mono
Kana: もの
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: benda; obyek

Arti dalam Bahasa Inggris: thing;object

Definisi: sesuatu yang ada.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (物) mono

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (物) mono:

Contoh Kalimat - (物) mono

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

粋な着物を着ている。

Iki na kimono o kite iru

Saya mengenakan kimono yang elegan.

Saya sedang memakai kimono yang elegan.

  • 粋 (いき) - Elegan, diperhalus
  • 着物 (きもの) - kimono, pakaian tradisional Jepang
  • 着ている (きている) - sedang mengenakan
自動車は便利な乗り物です。

Jidousha wa benri na norimono desu

Carros são veículos convenientes.

Um carro é um veículo conveniente.

  • 自動車 (jidousha) - carro
  • は (wa) - partikel topik
  • 便利 (benri) - conveniente, útil
  • な (na) - Kata sifat
  • 乗り物 (norimono) - meio de transporte
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"
彼は贈り物で彼女を賄った。

Kare wa okurimono de kanojo o motta

Dia menyajikannya untuk membuatnya terkesan.

Dia mengendalikannya dengan hadiah.

  • 彼 - Dia
  • は - Partikel topik
  • 贈り物 - Hadiah
  • で - partikel yang menunjukkan cara atau alat
  • 彼女 - Pacar
  • を - Partikel objek langsung
  • 賄った - Mencangkup biaya, membayar
学問は人生の宝物です。

Gakumon wa jinsei no takaramono desu

Pengetahuan adalah harta dalam hidup.

Akademik adalah harta kehidupan.

  • 学問 - berarti "studi" atau "pengetahuan yang diperoleh melalui studi".
  • は - partikel topik, yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "belajar".
  • 人生 - artinya "kehidupan manusia".
  • の - título kepemilikan, menunjukkan bahwa "kehidupan manusia" adalah pemegang harta karun.
  • 宝物 - "tesouro" -> "harta"
  • です - verbo ser/estar dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa "estudo" adalah sebuah harta dalam hidup manusia.
コンクリートは建築物の基礎に欠かせない素材です。

Konkurīto wa kenchikubutsu no kiso ni kakasenai sozai desu

Beton adalah bahan yang penting untuk fondasi bangunan.

Beton adalah bahan yang sangat penting untuk fondasi bangunan.

  • コンクリート - konkret
  • は - partikel topik
  • 建築物 - gedung
  • の - partikel kepemilikan
  • 基礎 - pendirian
  • に - partikel tujuan
  • 欠かせない - tak terpisahkan
  • 素材 - materiál
  • です - kata kerja "ser/estar"
この建物の構造は非常に堅牢です。

Kono tatemono no kōzō wa hijō ni kenrō desu

Struktur gedung ini sangat kokoh.

Struktur bangunan ini sangat kokoh.

  • この - kata ini untuk "ini" atau "ini (wanita)";
  • 建物 - kata "gedung";
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan;
  • 構造 - kata構造
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat;
  • 非常に - katai (かたい)
  • 堅牢 - katai (硬い)
  • です - kata "desu" dalam bentuk sopan dan resmi.
麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Sulit untuk memegang benda dengan tangan yang lumpuh.

Sulit untuk berpegang pada hal -hal dengan tangan yang lumpuh.

  • 麻痺した (as a verb) - paralisado
  • 手 - tangan
  • で - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
  • 物 - objek
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 持つ - memegang, membawa
  • のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 難しい - difícil
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
「丼物は美味しいです。」

Donburi mono wa oishii desu

Hidangan Donburi sangat lezat.

Mangkoknya lezat.

  • 丼物
  • 美味しい
  • です
Penjelasan - - 「 - karakter pembuka kutipan dalam bahasa Jepang. - 丼物 - 言葉の中に「ごはん」とその付け合わせの意味を持つ日本語の単語。 partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "mangkuk nasi dengan lauk-pauk". - Lezat - おいしいです - kata "ser/estar" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan bentuk sopan dan formal saat berbicara. karakter penutup kalimat dalam bahasa Jepang.
食物は私たちの生きるために必要なものです。

Shokumotsu wa watashitachi no ikiru tame ni hitsuyōna mono desu

Makanan penting untuk kelangsungan hidup kita.

Makanan diperlukan untuk hidup.

  • 食物 (shokumotsu) - makanan
  • は (wa) - partikel topik
  • 私たちの (watashitachi no) - kami kita
  • 生きる (ikiru) - tinggal
  • ために (tameni) - untuk
  • 必要な (hitsuyou na) - diperlukan
  • もの (mono) - hal baru
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"
饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

Udon adalah makanan tradisional Jepang.

Udon adalah makanan tradisional Jepang.

  • 饂飩 - Udon, sejenis mi Jepang
  • は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 伝統的な - tradisional
  • 食べ物 - makanan
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

物