Terjemahan dan Makna dari: 正 - sei

A palavra japonesa 正 (せい) carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode abrir portas para uma compreensão mais rica da língua e da cultura. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 正, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Encontrada em diversos contextos, desde documentos formais até conversas do dia a dia, 正 é uma daquelas palavras que vale a pena dominar. Seja para expandir seu vocabulário ou para mergulhar nos detalhes da língua japonesa, este guia vai te ajudar a desvendar os segredos dessa expressão fascinante. Vamos começar?

Significado e uso de 正 (せい)

O termo 正 (せい) pode ser traduzido como "correto", "justo" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para transmitir a ideia de algo que está certo, seja em termos morais, lógicos ou até matemáticos. Por exemplo, em expressões como 正解 (せいかい), que significa "resposta correta", ou 正義 (せいぎ), que se refere a "justiça".

Além disso, 正 também aparece em contextos mais cotidianos. Em alguns estabelecimentos japoneses, você pode ver a palavra escrita em contagens ou registros, indicando um valor exato ou completo. Essa versatilidade faz com que ela seja uma peça-chave no vocabulário de quem estuda japonês.

Origem e escrita do kanji 正

O kanji 正 tem uma origem interessante que remonta à China antiga. Ele é composto pelos radicais 止 (parar) e 一 (um), sugerindo a ideia de "parar no ponto certo" ou "alinhar-se à verdade". Essa combinação reflete bem o significado de correção e precisão associado à palavra.

Na escrita moderna, 正 mantém sua forma clássica, mas pode ser encontrado em diferentes estilos caligráficos. Para quem está aprendendo a desenhar kanjis, praticar os traços de 正 pode ser um bom exercício, já que ele não é excessivamente complexo, mas ainda assim requer atenção aos detalhes.

Dicas para memorizar 正 (せい)

Uma maneira eficaz de fixar 正 na memória é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 正しい (ただしい) significa "correto" e é uma expressão comum em conversas. Repetir frases como "その答えは正しい" (essa resposta está correta) pode ajudar a internalizar o uso da palavra.

Outra dica é criar flashcards com o kanji e seus significados principais. Incluir exemplos práticos e revisá-los regularmente vai fortalecer sua familiaridade com 正. Além disso, prestar atenção quando a palavra aparecer em animes, dramas ou textos em japonês pode consolidar ainda mais o aprendizado.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 正しい (Tadashii) - Cukup, benar
  • 正確 (Seikaku) - preciso, exato
  • 正当 (Seitō) - adil, sah
  • 正直 (Shōjiki) - Jujur, tulus
  • 正義 (Seigi) - Keadilan, moralitas
  • 正解 (Seikai) - Jawaban yang benar
  • 正常 (Seijō) - Normal, biasa
  • 正式 (Seishiki) - Resmi, formal
  • 正月 (Shōgatsu) - Tahun Baru Jepang
  • 正午 (Shōgo) - Meio-dia

Kata-kata terkait

正しく

masashiku

tentunya; tanpa ragu; jelasnya

正に

masani

benar; Tentu

不正

fusei

ketidakadilan; kurangnya keadilan; kejahatan; ketidakpantasan; ketidakteraturan; ketidakjujuran; ketidaksahan

訂正

teisei

koreksi; revisi

正しい

tadashii

Kanan; adil; benar; adil; jujur; BENAR; memadai; langsung; sempurna

是正

zesei

koreksi; revisi

正方形

seihoukei

persegi

正門

seimon

Pintu utama; akses utama

正当

seitou

adil; dapat diterima; hak; layak; sesuai; adil; wajar; sah; legal

正式

seishiki

dalam bentuk yang tepat; resmi; formalitas

Romaji: sei
Kana: せい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: (logis) true; reguler

Arti dalam Bahasa Inggris: (logical) true;regular

Definisi: Sesuai dengan standar atau pola.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (正) sei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (正) sei:

Contoh Kalimat - (正) sei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

正義は勝つ。

Seigi wa katsu

Keadilan akan ditegakkan.

Keadilan menang.

  • 正義 (seigi) - keadilan
  • は (wa) - partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "justiça"
  • 勝つ (katsu) - berarti "menang"
訂正してください。

Teisei shite kudasai

Harap benar.

Harap benar.

  • 訂正 - berarti "koreksi" dalam bahasa Jepang
  • して - é bentuk kata kerja "fazer" dalam bentuk gerund di Jepang
  • ください - itu adalah frase sopan yang berarti "silakan" atau "tolong lakukan ini untuk saya" dalam bahasa Jepang
正式にお知らせいたします。

Shōshiki ni oshirase itashimasu

Vamos informá -lo oficialmente.

Vamos informá -lo oficialmente.

  • 正式に - formalmente
  • お知らせ - aviso, notificação
  • いたします - expressão de cortesia para indicar que algo será feito
正方形は四辺が等しい四角形です。

Seikaku wa shihen ga hitoshii shikakkei desu

Kotak adalah segi empat -quadrilateral.

Kotak adalah persegi dengan empat sisi sama.

  • 正方形 - berarti "persegi" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel topik dalam bahasa Jepang.
  • 四辺 - berarti "empat sisi" dalam bahasa Jepang.
  • が - Katakanization
  • 等しい - sama seperti
  • 四角形 - berarti "segi empat" dalam bahasa Jepang.
  • です - Kata kerja bahasa Jepang "menjadi" dalam bentuk sopan.
正確な情報を提供してください。

Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai

Harap berikan informasi yang akurat.

Memberikan informasi yang akurat.

  • 正確な - "preciso, exato" -> "tepat"
  • 情報 - kata benda yang berarti "informasi"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 提供 - fornecer, oferecer
  • して - kata kerja yang menunjukkan tindakan sedang berlangsung
  • ください - bahasa Indonesianya adalah "tolong"
司法は公正であるべきだ。

Shihou wa kousei de aru beki da

Keadilan harus tidak memihak.

Kejaksaan harus adil.

  • 司法 (shihou) - sistem peradilan
  • は (wa) - partikel topik
  • 公正 (kousei) - Keadilan, ketidakberpihakan
  • である (dearu) - menjadi, ada
  • べき (beki) - harus, harus
  • だ (da) - ser
不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

Perilaku ilegal tidak diperbolehkan.

Tindakan yang tidak diizinkan tidak diperbolehkan.

  • 不正な - berarti "ilegal" atau "tidak pantas".
  • 行為 - berarti "ato" atau "aksi".
  • は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
  • 許されない - artinya "tidak diizinkan" atau "tidak ditoleransi".
この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

Apakah dokumen ini akurat?

Apakah dokumen ini akurat?

  • この - pronome demonstrativo esse, aquilo
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 記述 - substantivo yang berarti "descrição" atau "relato"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 正確 - katai (かたい)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

Kirimkan dokumen ini dalam format yang benar.

Kirimkan dokumen ini dalam format yang benar.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen"
  • は - partikel yang menandai topik kalimat
  • 正しい - kata sifat yang berarti "benar"
  • 形式 - kata benda yang berarti "format"
  • で - título yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
  • 提出 - submissão --> ketaatan
  • して - verbo "suru" dalam bentuk verbal adalah "fazer" (melakukan)
  • ください - bentuk imperatif dari kata kerja "kudasai" (silakan, lakukan)
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

Silakan kirim dokumen ini dalam format resmi.

Kirim dokumen ini dengan gaya formal.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 正式な - Adjetivo yang berarti "formal" atau "resmi"
  • 様式 - kata benda yang berarti "format" atau "gayamu"
  • で - partikel yang menunjukkan sarana atau cara melakukan sesuatu
  • 提出して - verbo = kata kerja
  • ください - frase yang menunjukkan permintaan atau permohonan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

正