Terjemahan dan Makna dari: 本 - hon
Kata Jepang 「本」 (hon) adalah ekspresi multifaset yang mengandung berbagai makna tergantung pada konteksnya, meskipun umumnya dikenal sebagai "buku" dalam bahasa Jepang. Bacaan "hon" diterapkan ketika karakter digunakan untuk menggambarkan objek seperti buku, atau untuk mengukur benda-benda silindris dan panjang, seperti botol atau pensil. Fleksibilitas kata ini membuatnya menjadi komponen penting dalam aspek sehari-hari dan budaya bahasa Jepang.
Secara etimologis, 「本」 terdiri dari dua komponen utama dalam Kanji. Bagian atas, yang tampak seperti salib, secara tradisional mewakili ide pemisahan atau titik tertentu. Bagian bawah, yang menyerupai garis horizontal, menunjukkan dasar atau esensi. Dengan demikian, kombinasi elemen-elemen ini menyarankan esensi atau asal dari sesuatu. Secara historis, ini menghubungkan dengan gagasan "buku" sebagai dasar pengetahuan atau informasi.
Penggunaan 「本」 tidak terbatas pada bahan bacaan. Dalam bahasa Jepang, kata tersebut meluas ke tindakan penghitungan, seperti dalam "ippon" (一本), yang berarti "satu objek panjang". Ini menggambarkan bagaimana konsep esensi atau basis diterapkan dalam berbagai konteks dalam budaya Jepang, menunjukkan pentingnya dan fleksibilitas「本」dalam bahasa. Selain itu, kata yang sama ditemukan dalam ungkapan seperti "nihon" (日本), yang menunjukkan "Jepang", sekali lagi menegaskan cara kanji ini menyemai bahasa dengan makna yang dalam tentang fondasi dan asal-usul.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 書籍 (shoseki) - Buku, publikasi
- 書物 (shomotsu) - Buku, karya sastra
- 本文 (honbun) - Teks utama, konten
- 本書 (honsho) - Buku ini, karya ini
- 本著 (honcho) - Karya ini, pekerjaan ini
- 本作 (honsaku) - Karya ini, (pekerjaan) ini yang dibuat
- 本格 (honkaku) - Autentik, asli, lengkap
- 本日 (honjitsu) - Hari ini, hari saat ini
- 本年 (honnnen) - Tahun ini, tahun sekarang
- 本屋 (honya) - Toko buku, toko yang menjual buku
- 本棚 (hondana) - Rak buku
- 本体 (hontai) - Badan (dari sebuah objek), bagian yang nyata
- 本質 (honshitsu) - Esensi, sifat sejati
- 本題 (hondai) - Topik utama, sasaran sentral
- 本場 (honba) - Asli lokal, otentik lokal
- 本店 (honten) - Toko utama, cabang asli
- 本社 (honsha) - Kantor pusat, perusahaan induk
- 本部 (honbu) - Departemen utama, bagian pusat
- 本格的 (honkakuteki) - Autentik, dalam gaya lengkap
- 本格派 (honkakuhai) - Gaya autentik, format tradisional
Kata-kata terkait
Romaji: hon
Kana: ほん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5
Terjemahan / Makna: buku; utama; kepala; ini; kami; pengukur untuk benda silindris panjang
Arti dalam Bahasa Inggris: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things
Definisi: Sebuah koleksi materi cetak dalam kertas atau kertas. Digunakan untuk membaca dan penelitian.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (本) hon
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (本) hon:
Contoh Kalimat - (本) hon
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Honn bun wo yonde kudasai
Por favor, leia este texto.
Por favor, leia o texto.
- 本文 - significa "texto" em japonês.
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
- 読んで - forma verbal do verbo "ler" em japonês, no imperativo.
- ください - expressão que significa "por favor" em japonês, usada para fazer um pedido educado.
Honrai no jibun wo torimodosu
Pulihkan diri Anda yang sebenarnya.
Dapatkan kembali diri asli Anda.
- 本来の - "asli" atau "benar"
- 自分 - "aku sendiri"
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 取り戻す - "mengembalikan"
Honkan wa ookina toshokan desu
Perpustakaan utama besar.
Bangunan utama adalah perpustakaan besar.
- 本館 - berarti "bangunan utama" atau "bangunan utama"
- は - partikel topik, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 大きな - adjetivo yang berarti "grande" atau "espaçoso"
- 図書館 - perpustakaan
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau sifat sesuatu
Tōkyō to wa Nihon no shuto desu
Tokyo adalah ibu kota Jepang.
Tokyo adalah ibu kota Jepang.
- 東京都 - Tokyo
- は - partikel topik
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 首都 - modal
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
Keindahan garis adalah salah satu sensitivitas estetika Jepang.
Keindahan lekukan adalah salah satu estetika Jepang.
- 曲線美 - keindahan kurva
- は - Tanda topik
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 美意識 - rasa keindahan
- の - partikel kepemilikan
- 一つ - satu
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kakitori wa nihongo no benkyou ni totemo yakudachimasu
Menulis sangat berguna untuk belajar bahasa Jepang.
Menulis sangat berguna untuk belajar bahasa Jepang.
- 書き取り - tulisan
- は - partikel topik
- 日本語 - Bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 勉強 - studi
- に - partikel tujuan
- とても - muito
- 役立ちます - Menjadi berguna
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.
- 日本の旗 - Bendera Jepang
- は - Partikel topik
- 白地 - Latar belakang
- に - Artikel Lokasi
- 赤い - Merah
- 円 - Lingkaran
- が - Partikel subjek
- 描かれています - It is drawn
Bungo wo manabu koto wa Nihongo wo fukaku rikai suru tame ni juuyou desu
Aprender o Bungo é importante para compreender profundamente o japonês.
As frases de aprendizado são importantes para uma profunda compreensão dos japoneses.
- 文語 - significa "língua escrita" ou "japonês clássico".
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
- 学ぶ - verbo que significa "estudar" ou "aprender".
- こと - Substantivo yang berarti "hal" atau "fakta".
- は - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 日本語 - significa "japonês".
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
- 深く - advérbio que significa "profundamente".
- 理解する - verbo que significa "compreender" ou "entender".
- ために - expressão que significa "para" ou "a fim de".
- 重要です - kata kata sifat yang berarti "penting".
Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu
Existem muitas cadeias de montanhas bonitas no Japão.
Existem muitas montanhas bonitas no Japão.
- 日本 - Jepang
- に - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
- は - partícula de tópico, que indica o assunto principal da frase
- 美しい - belo/a
- 山脈 - cadeia de montanhas
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- たくさん - banyak
- あります - verbo "existir" no presente afirmativo
Nihon wa utsukushii kuni desu
O Japão é um país lindo.
O Japão é um belo país.
- 日本 - Jepang
- は - partikel topik
- 美しい - indah
- 国 - negara
- です - ada/pada (bentuk sopan)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
