Terjemahan dan Makna dari: 未来 - mirai
Kata 「未来」 (mirai) digunakan untuk merujuk pada konsep "masa depan". Istilah ini terdiri dari dua kanji: 「未」 (mi), yang berarti "belum" atau "belum selesai", dan 「来」 (rai), yang berarti "datang" atau "menuju". Bersama-sama, mereka membentuk pemahaman tentang sesuatu yang masih akan datang atau yang belum tiba, menangkap dengan sempurna esensi abstrak dari masa depan.
Penggunaan kata 「未来」 mengingatkan pada tradisi panjang dalam memikirkan tentang waktu dan takdir dalam budaya Jepang. Dalam masyarakat Jepang modern, 「未来」 tidak hanya membawa pengertian waktu kronologis yang belum kita jalani, tetapi juga sebuah rasa aspirasi dan harapan. Seringkali, masa depan dipandang sebagai papan kosong, menawarkan kemungkinan yang tidak terbatas, baik secara pribadi maupun kolektif.
Dalam bahasa Jepang, terdapat berbagai ungkapan yang terkait dengan konsep masa depan. Misalnya, 「未来像」 (miraizou) merujuk pada "gambaran masa depan" atau visi tentang bagaimana keadaan dapat menjadi. Istilah relevan lainnya adalah 「未来志向」 (miraishikou), yang menyiratkan "mentalitas yang berorientasi pada masa depan", menggambarkan suatu sikap terbuka terhadap kemungkinan baru dan inovasi.
Selain makna literal, konsep 「未来」 muncul dalam berbagai bentuk di media dan budaya pop Jepang. Konsep ini sering dieksplorasi dalam karya fiksi ilmiah dan anime, mencerminkan kekhawatiran dan harapan tentang apa yang akan datang. Ketertarikan terhadap masa depan adalah karakteristik yang hadir dalam banyak aspek kehidupan Jepang, mulai dari inovasi teknologi hingga pelestarian budaya tradisional di masa yang akan datang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 将来 (shōrai) - Masa depan yang dekat, biasanya merujuk pada periode tertentu atau rencana individu.
- 未来時代 (mirai jidai) - Era masa depan, sebuah konsep yang mencakup era baru dalam sejarah yang ditandai dengan perubahan signifikan.
- 未来世界 (mirai sekai) - Dunia masa depan, merujuk pada pandangan atau kondisi dunia di masa depan yang jauh.
- 未来予想 (mirai yosō) - Prediksi masa depan, mengacu pada perkiraan atau harapan tentang peristiwa yang akan datang.
- 未来展望 (mirai tenbō) - Perspektif masa depan, mengacu pada pandangan atau perspektif tentang apa yang akan datang di masa depan.
Kata-kata terkait
hitsuji
Tanda kedelapan zodiak Tiongkok (KAMBING 13h hingga 15h dari selatan-barat laut bulan Juni)
shibui
1. Tiário (pakaian); keren; aura maskulinitas yang halus; 2. astringent; pemurung; pahit (rasa); 3. suram; diam; 4. Sober; kikir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (未来) mirai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (未来) mirai:
Contoh Kalimat - (未来) mirai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sore tomo ni mirai o kizukou.
Mari kita bangun masa depan bersama-sama.
Bagaimana jika kita menciptakan masa depan bersama?
- 其れ共に (それともに) - bersama
- 未来 (みらい) - masa depan
- 築こう (きずこう) - membangun, menciptakan
Seinen wa mirai no kibou desu
Kaum muda adalah harapan masa depan.
Pemuda adalah harapan masa depan.
- 青年 (seinen) - muda moços ou juventude
- は (wa) - partikel kata yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "jovem"
- 未来 (mirai) - masa depan
- の (no) - Partícula kata kerja yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari masa depan"
- 希望 (kibou) - berarti "harapan" atau "ekspektasi"
- です (desu) - verbo "ser" dalam bentuk sopan dan formal
Mirai wa akarui desu
Masa depan itu brilian.
Masa depan itu brilian.
- 未来 (mirai) - masa depan
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 明るい (akarui) - cerah, terang, optimis
- です (desu) - verbo ser/estar no presente, forma educada
Yūbō na mirai ga matte iru
Masa depan yang menjanjikan menanti.
Masa depan yang menjanjikan sedang menunggu.
- 有望な - promissor
- 未来 - masa depan
- が - partícula de sujeito
- 待っている - sedang menunggu
Yōji wa mirai no kibō desu
Anak-anak adalah harapan masa depan.
Bayi adalah harapan masa depan.
- 幼児 - Anak kecil
- は - Partikel topik
- 未来 - Masa depan
- の - Partícula de posse
- 希望 - Harapan
- です - Kata kerja "ada" di waktu sekarang
Shougakusei wa mirai no kibou desu
Anak -anak sekolah adalah harapan masa depan.
Siswa sekolah dasar adalah harapan untuk masa depan.
- 小学生 (しょうがくせい) - Siswa sekolah dasar
- は - partikel topik
- 未来 (みらい) - masa depan
- の - partikel kepemilikan
- 希望 (きぼう) - harapan, harapan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kodomo wa mirai no kibou desu
Anak-anak adalah harapan masa depan.
Anak-anak adalah harapan masa depan.
- 子供 (Kodomo) - Anak
- は (wa) - Partikel topik
- 未来 (mirai) - Masa depan
- の (no) - Partícula de posse
- 希望 (kibou) - Harapan
- です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Jidou wa mirai no kibou desu
Anak-anak adalah harapan masa depan.
Anak-anak adalah harapan untuk masa depan.
- 児童 - Anak-anak
- は - Partikel topik
- 未来 - Masa depan
- の - Partícula de posse
- 希望 - Harapan
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Kono machi wa sakae ru mirai wo motte imasu
Kota ini memiliki masa depan yang makmur.
- この町 - kota ini
- は - partikel topik
- 栄える - Prosperar, florescer
- 未来 - masa depan
- を - partikel objek langsung
- 持っています - Miliki
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
Vamos buscar juntos um futuro para caminhar.
Aponte para o futuro em que você caminha juntos.
- 共に - juntos, em conjunto
- 歩む - caminhar, seguir em frente
- 未来 - masa depan
- を - partikel objek
- 目指そう - ayo berjuang untuk mencapai
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda