Terjemahan dan Makna dari: 持つ - motsu
Kata Jepang 「持つ」 (motsu) adalah sebuah kata kerja yang berarti "memegang", "memiliki", atau "ada". Ungkapan ini sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang untuk mengekspresikan ide memiliki sesuatu, baik itu fisik maupun abstrak. Penggunaan 「持つ」 mencakup berbagai situasi, mulai dari memegang objek dengan tangan hingga memiliki pendapat atau perasaan.
Etimologis, 「持つ」 terdiri dari kanji 「持」, yang secara sendiri membawa makna "memegang" atau "menopang". Kanji ini terbentuk oleh dua radikal: 「扌」(te-hen), yang berkaitan dengan tindakan manual, dan 「寺」 (tera), yang secara asal berarti "kuil". Ketika digabungkan, mereka menyampaikan ide untuk menopang sesuatu dengan tangan. Kombinasi ini adalah representasi yang sempurna dari tindakan memegang, yang merupakan inti dari makna 「持つ」.
Verbo 「持つ」 sangat serbaguna dalam bahasa Jepang dan dapat dikonjugasikan dalam berbagai bentuk untuk mengekspresikan nuansa waktu dan situasi. Beberapa variasi umum dari verba ini termasuk 「持った」 (motta), yang merupakan bentuk lampau dari "memegang", dan 「持っている」 (motte iru), yang dapat diterjemahkan sebagai "sedang memegang" atau "sedang memiliki" dalam arti terus-menerus. Dalam bentuk negatif, kita menemukan 「持たない」 (motenai), yang berarti "tidak memegang" atau "tidak memiliki".
Dalam konteks budaya, 「持つ」 dapat mencerminkan tradisi Jepang yang menghargai apa yang dimiliki, baik yang material, seperti objek kerajinan, maupun yang immaterial, seperti pengetahuan dan pengalaman. Kata kerja ini merupakan bagian integral dari bahasa Jepang dan menggambarkan dengan baik hubungan yang dimiliki orang-orang dengan benda-benda di sekitar mereka, suatu refleksi dari pandangan dunia yang unik dari Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 持つ
- 持つ - bentuk dasar
- 持っている - Bentuk sekarang
- 持った - bentuk Lampau
- 持って行く - Bentuk progresif
Sinonim dan serupa
- 持ちます (Mochimasu) - Memegang, menahan
- 保つ (Tamotsu) - Menjaga, memelihara (biasanya dengan fokus pada keadaan atau kondisi)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Mendapatkan, memperoleh (menekankan tindakan mendapatkan sesuatu)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Menempatkan dalam jangkauan, tersedia di tangan
- 手に持つ (Te ni motsu) - Pegang tangan
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Menguasai sesuatu
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Mengangkut, memindahkan (fokus pada memindahkan sesuatu dari satu tempat ke tempat lain)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Membawa, membawa ( berjalan dengan sesuatu)
- 携える (Tazusawaru) - Membawa bersama, membawa (menekankan gagasan membawa bersama)
- 携帯する (Keitai suru) - Mengisi daya (biasanya mengacu pada perangkat seperti ponsel)
- 持参する (Jisan suru) - Bawa bersama, bawa (merujuk pada membawa sesuatu dalam perjalanan)
- 持ち込む (Mochikomu) - Masuk, bawa ke dalam (menekankan masuknya)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Bawa kembali, membawa kembali (menekankan pada kembalinya sesuatu)
- 持ち出す (Mochidasu) - Mengeluarkan, membawa keluar (menekankan tindakan mengeluarkan dari suatu tempat)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Angkat, tegakkan (menekankan aksi mengangkat sesuatu)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Terus memiliki, terus menjaga
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Menahan, bertahan (menekankan ide untuk bertahan)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Dilengkapi dengan, tersedia (merujuk pada memiliki sesuatu di tangan)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (持つ) motsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (持つ) motsu:
Contoh Kalimat - (持つ) motsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa sugureru nouryoku wo motteimasu
Ini memiliki keterampilan yang sangat baik.
Dia memiliki keterampilan yang sangat baik.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 優れる - menjadi luar biasa
- 能力 - kemampuan, kapasitas
- を - partikel objek langsung
- 持っています - Miliki
Kokoroe wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk bertindak dengan pengetahuan dan pengalaman.
Penting untuk bertindak dengan pengetahuan.
- 心得 - pengetahuan, pemahaman
- を - partikel objek langsung
- 持って - kata kerja "memiliki" dalam bentuk gerund
- 行動 - ação, comportamento
- する - membuat
- こと - kata benda abstrak, dalam hal ini, "fakta bahwa"
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante, valioso
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, formal
Madara wa utsukushii moyou wo motsu
Madara memiliki pola yang indah.
Poin memiliki pola yang indah.
- 斑 - mancha dalam bahasa Jepang berarti mancha.
- は - Partícula em japonês que indica o tópico da frase
- 美しい - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "cantik"
- 模様 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "pola" atau "desain"
- を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 持つ - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "memiliki" atau "memiliki"
- . - titik di akhir kalimat
Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru
Saya memiliki keberanian untuk melangkah ke dunia yang belum dikenal.
Saya memiliki keberanian untuk memasuki dunia yang tidak dikenal.
- 未知の世界 - berarti "dunia yang tidak dikenal".
- に - partikel yang menunjukkan sasaran tindakan.
- 踏み出す - katai (かたい)
- 勇気 - katachi (形)
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
- 持っている - kata kerja yang berarti "memiliki".
Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu
Saya ingin produk dengan kualitas yang sebenarnya.
- 本物の品質を持つ - kualitas asli
- 製品 - produk
- 欲しい - keinginan
- です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Peserta acara harus memiliki tiket.
Pengunjung perlu memiliki tiket.
- 来場者 - orang yang datang ke tempat
- は - partikel topik
- チケット - tiket
- を - partikel objek langsung
- 持っている - ter
- 必要 - diperlukan
- が - partícula de sujeito
- あります - ada
Fudasoku wo motteimasu
Saya punya paket catatan.
Saya punya gumpalan.
- 札束 - berarti "tumpukan uang" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 持っています - kata kerja "motsu" yang terkonjugasi dalam bentuk presente, yang berarti "memiliki" atau "menggenggam".
Buki wo motte iru
Saya memegang senjata.
Saya punya senjata.
- 武器 - senjata
- を - partikel objek langsung
- 持っている - Miliki
Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu
Arus laut memiliki kekuatan besar.
- 海流 - berarti "arus laut" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 大きな - adjektif yang berarti "besar" atau "penting" dalam bahasa Jepang
- 力 - 力 (Chikara)
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 持っています - kata kerja yang berarti "memiliki" atau "memiliki" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk present affirmative
Onwa na seikaku wo motte imasu
Saya memiliki kepribadian yang lembut.
Saya memiliki kepribadian yang ringan.
- 温和な - ramah, lembut, halus
- 性格 - kepribadian, karakter
- を - partikel objek langsung
- 持っています - Miliki
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
