Terjemahan dan Makna dari: 回 - kai

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau simplement tertarik dengan bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemui kata 回[かい]. Kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari menghitung acara hingga ekspresi waktu, dan memahami maknanya bisa sangat penting untuk menguasai bahasa. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi apa yang diwakili kata ini, asal usulnya, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari Jepang, dan beberapa keunikan yang dapat membantu dalam mengingat. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang jelas dan praktis untuk memudahkan pembelajaran Anda.

Arti dan penggunaan kata 回

Kata 回[かい] memiliki arti utama "kali" atau "kesempatan", yang sering digunakan untuk menghitung peristiwa yang berulang. Misalnya, 一回[いっかい] berarti "satu kali", sementara 三回[さんかい] berarti "tiga kali". Selain itu, kata ini dapat menunjukkan rotasi atau gerakan melingkar, seperti dalam 回転[かいてん] (rotasi). Fleksibilitas ini menjadikannya kata yang sangat umum dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang.

Penggunaan menarik lainnya dari 回 adalah dalam ekspresi temporal, seperti 今回[こんかい] (kali ini) atau 前回[ぜんかい] (kali terakhir). Itu juga muncul dalam istilah seperti 回数券[かいすうけん] (tiket perjalanan multi), menunjukkan aplikasinya dalam situasi sehari-hari. Baik dalam percakapan informal maupun dalam konteks yang lebih formal, 回 adalah kata yang pasti layak untuk dikuasai.

Asal dan penulisan kanji 回

Kanji 回 terdiri dari radikal 囗 (yang mewakili perimeter atau batas) dan komponen 口 (mulut). Struktur ini menyarankan ide tentang sesuatu yang berputar atau bergerak di dalam ruang yang dibatasi, yang masuk akal mengingat makna-maknanya yang terkait dengan rotasi dan pengulangan. Asosiasi visual ini bisa berguna bagi mereka yang sedang belajar menulis atau mengingat karakter tersebut.

Menurut kamus Kangorin, kanji 回 berasal dari Tiongkok kuno, di mana digunakan untuk mewakili baik tindakan kembali maupun gerakan melingkar. Seiring berjalannya waktu, penggunaannya meluas untuk mencakup penghitungan acara, sebuah makna yang tetap kuat dalam bahasa Jepang modern. Fungsi ganda ini – menunjukkan baik gerakan maupun pengulangan – menunjukkan bagaimana bahasa Jepang memanfaatkan kekayaan kanji untuk mengekspresikan konsep terkait.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 回

Cara yang efektif untuk mengingat makna dari 回 adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata yang sudah Anda kenal. Misalnya, 回転寿司[かいてんずし] (sushi putar) menggabungkan ide rotasi dengan hidangan yang populer. Membuat kalimat sederhana seperti この映画は二回見た (Saya sudah menonton film ini dua kali) juga membantu untuk menginternalisasi penggunaan praktisnya. Semakin kontekstual pembelajaran, semakin alami penggunaan kata ini nantinya.

Tips lainnya adalah memperhatikan bagaimana 回 muncul dalam anime, drama, atau lagu. Seringkali, ia muncul dalam dialog sehari-hari atau lirik lagu, menegaskan pentingnya dalam bahasa. Jika Anda suka bermain game, Anda bisa berlatih menghitung berapa kali Anda melakukan suatu aksi, seperti 五回ジャンプした (Saya melompat lima kali). Pengalaman kecil ini dalam bahasa membuat pembelajaran menjadi lebih dinamis dan menyenangkan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 循環 (Junkan) - Sirkulasi; gerakan siklik.
  • 周回 (Shūkai) - Sirkulasi; dapat merujuk pada satu putaran atau jalur lengkap di sekitar sesuatu.
  • 反復 (Hanpuku) - Repetisi; tindakan mengulangi sesuatu secara berturut-turut.
  • 再度 (Saido) - Sekali lagi; berarti pengulangan setelah jeda atau interval.
  • 繰り返し (Kurikaeshi) - Repetisi; biasanya digunakan untuk tindakan berulang atau siklus dalam konteks yang berkesinambungan.
  • ループ (Rūpu) - Loop; urutan berulang dalam pemrograman atau musik, biasanya tanpa akhir yang ditentukan.

Kata-kata terkait

後回し

atomawashi

menunda

身の回り

minomawari

penampilan pribadi seseorang; barang pribadi

回す

mawasu

berbalik; berputar

回り

mawari

lingkar; lingkungan; sirkulasi

回り道

mawarimichi

Jalan memutar

回る

mawaru

berbalik; berputar; mengunjungi beberapa tempat

根回し

nemawashi

melakukan pengaturan yang diperlukan

ねじ回し

nejimawashi

Obeng

遠回り

toomawari

Jalan memutar; cara tidak langsung

転回

tenkai

revolusi; rotasi

Romaji: kai
Kana: かい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: penghitung kejadian

Arti dalam Bahasa Inggris: counter for occurrences

Definisi: repetir algo.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (回) kai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (回) kai:

Contoh Kalimat - (回) kai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

身の回りの世話をする。

Mino mawari no sewa wo suru

Jaga hal -hal di sekitar diri Anda sendiri.

Jaga dirimu.

  • 身の回り - Mengacu pada hal-hal yang berkaitan dengan tubuh, seperti pakaian, kebersihan diri, dll.
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan.
  • 世話 - Hati-hati, perhatian, bantuan.
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
  • する - kata kerja yang berarti "melakukan"
車輪が回っている。

Sharin ga mawatte iru

Roda berputar.

Roda berputar.

  • 車輪 - berarti "roda" dalam bahasa Jepang.
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 回っている - verbo yang berarti "berputar" atau "berputar".
私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

Saya mengaduk kopi dengan sendok.

Saya mengikis kopi dengan sendok.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • スプーン (supuun) - colher - sendok
  • で (de) - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
  • コーヒー (koohii) - Kōhī (コーヒー)
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 掻き回す (kakimawasu) - kata kerja yang berarti "mengaduk" atau "mengaduk"
急がば回れ

isogaba maware

Berlari

Berlari

  • 急がば - maksudnya "bertindak tergesa-gesa tanpa memikirkan bisa menyebabkan masalah".
  • 回れ - berputar, mengelilingi.
回覧を配布しました。

Kairan wo haifu shimashita

Kami mendistribusikan dokumen sirkulasi.

Sirkulasi telah didistribusikan.

  • 回覧 - kata yang berarti "sirkulasi dokumen" atau "distribusi informasi".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
  • 配布 - kata "menghantar" atau "mendistribusikan".
  • しました - bentuk lampau kata kerja "suru", yang menunjukkan bahwa tindakan telah diselesaikan.
今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

Perjalanan kali ini menyenangkan.

Perjalanan ini menyenangkan.

  • 今回の旅行 - konkai no ryokou(Perjalanan kali ini)
  • は - wa(partikel topik)
  • 楽しかった - sangat menyenangkan(itu menyenangkan)
  • です - desu(kata kerja menjadi/berada di masa sekarang)
ダイヤルを回してください。

Daiyaru wo mawashite kudasai

Tolong putar tombol di telepon.

Putar tombolnya.

  • ダイヤル (daiyaru) - berarti "dial" dalam bahasa Jepang, mengacu pada piringan di telepon lama yang digunakan untuk melakukan panggilan.
  • を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "daiyaru" adalah objek dari tindakan.
  • 回して (mawashite) - verbo "mawasu" -> verbo "mawasu"
  • ください (kudasai) - cara peta "kureru", yang berarti "berikan" dalam bahasa Jepang. Dalam konteks ini, digunakan sebagai bentuk sopan untuk meminta seseorang untuk memutar cakram panggilan.
この回路は正常に動作しています。

Kono kairo wa seijō ni dōsa shite imasu

Sirkuit ini bekerja dengan benar.

Sirkuit ini berfungsi normal.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 回路 - circuit - sirkuit
  • は - Topik adalah sebuah kata kunci yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "rangkaian ini".
  • 正常 - kata sifat yang berarti "normal"
  • に - título yang menunjukkan keadaan di mana sirkuit berfungsi
  • 動作 - kata benda yang berarti "operasi" atau "fungsi"
  • しています - kata kerja yang menunjukkan tindakan "sedang bekerja" atau "beroperasi"
すばしこい猫が庭を駆け回っている。

Subashikoi neko ga niwa wo kake mawatte iru

Seekor kucing gesit berlari melalui taman.

Seekor kucing cepat berlari melalui taman.

  • すばしこい - katai, cepat
  • 猫 - kucing
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 庭 - substantivo yang berarti taman
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 駆け回っている - verbo yang berarti berlari di sekitar, terkonjugasi dalam bentuk present continuous
一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

Saya menantikan acara setahun sekali.

  • 一年 (ichi-nen) - um ano
  • に (ni) - Artigo que indica tempo ou lugar
  • 一回 (ik-kai) - Sekali
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau atribusi
  • イベント (ibento) - evento
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 楽しみ (tanoshimi) - Kesenangan, hiburan
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

巡る

meguru

untuk berkeliling

karada

kesehatan tubuh

貨幣

kahei

uang; mata uang; pencetakan koin

旧事

kuji

Peristiwa masa lalu; masa lalu

奥さん

okusan

istri; istrimu; istri dia; wanita menikah; nyonya

回