Terjemahan dan Makna dari: 商 - shou

A palavra japonesa 商[しょう] é um termo essencial para quem deseja entender aspectos comerciais e econômicos do Japão. Seu significado principal está ligado ao comércio, negócios e transações, mas sua aplicação vai além do contexto puramente financeiro. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e expressões compostas. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 商[しょう] pode abrir portas para uma compreensão mais profunda da cultura japonesa.

Significado e Origem do Kanji 商

O kanji 商 é composto pelo radical 亠 (tou, que indica "cobertura" ou "teto") e pela parte inferior 冏 (kei, associada a "troca" ou "negociação"). Historicamente, esse caractere surgiu na China antiga, representando a ideia de comércio e intercâmbio de mercadorias. No Japão, ele foi incorporado com o mesmo sentido, tornando-se parte de termos como 商業[しょうぎょう] (comércio) e 商品[しょうひん] (mercadoria).

Além do significado literal, 商 carrega uma conotação de movimento e interação social. Diferente de outros kanjis relacionados a dinheiro, como 金[きん], ele enfatiza a relação entre pessoas em transações. Essa nuance é importante para entender por que o termo aparece em contextos que vão desde pequenos negócios até grandes corporações.

Uso Cotidiano e Expressões Comuns

No dia a dia, 商[しょう] aparece em diversas palavras e frases. Uma das mais conhecidas é 商売[しょうばい], que significa "negócio" ou "comércio". Essa expressão é frequentemente usada para se referir a atividades comerciais, seja uma loja de bairro ou uma empresa multinacional. Outro exemplo é 商人[しょうにん], que designa um comerciante ou mercador.

Vale destacar que 商 também aparece em contextos menos óbvios. Em 商談[しょうだん], por exemplo, o termo se refere a negociações comerciais, mostrando como a palavra está ligada a processos de diálogo e acordo. Esse tipo de uso reforça a ideia de que o comércio no Japão não é apenas uma troca de produtos, mas também de relações.

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Uma maneira eficaz de memorizar 商[しょう] é associá-lo a palavras que já fazem parte do vocabulário básico de quem estuda japonês. Por exemplo, 商店[しょうてん] significa "loja" e pode ser facilmente lembrado ao pensar em estabelecimentos comerciais. Outra dica é praticar com frases simples, como "この商品は高いです" (Este produto é caro), que ajuda a fixar o uso do kanji em contextos reais.

Curiosamente, 商 também aparece em termos técnicos, como 商法[しょうほう] (lei comercial), mostrando sua relevância em áreas especializadas. Para quem busca fluência, aprender essas variações é fundamental. Uma boa estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, destacando tanto o significado quanto a pronúncia.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 売り (Uri) - Venda
  • 取引 (Torihiki) - Transação, Negociação
  • ビジネス (Bijinesu) - Negócio, Comércio
  • 商業 (Shōgyō) - Perdagangan, aktivitas komersial
  • 販売 (Hanbai) - Penjualan, Komersialisasi
  • 商売 (Shōbai) - Perdagangan, Bisnis (dengan fokus pada kegiatan lokal)
  • 商人 (Shōnin) - Pedagang, Penjual
  • 商店 (Shōten) - Toko, Tempat usaha
  • 商業的 (Shōgyō-teki) - Komersial, Terkait dengan perdagangan
  • 商用 (Shōyō) - Uso comercial

Kata-kata terkait

商人

akiudo

pedagang; pedagang; pengecer

商売

shoubai

bisnis; bisnis; transaksi; pekerjaan.

商品

shouhin

mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria

商店

shouten

toko; perusahaan bisnis

商業

shougyou

bisnis; perundingan; aktivitas bisnis

商社

shousha

perusahaan komersial; perusahaan

ビジネス

bizinesu

bisnis

新た

arata

baru; segar; orisinal

ショップ

syopu

sebuah toko

割引き

waribiki

diskon; pengurangan; pengembalian; diskon sepersepuluh

Romaji: shou
Kana: しょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kuosien

Arti dalam Bahasa Inggris: quotient

Definisi: Untuk menjual produk.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (商) shou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (商) shou:

Contoh Kalimat - (商) shou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

売り場にはたくさんの商品があります。

Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu

Di dalam toko

Ada banyak produk di lantai penjualan.

  • 売り場 (Uriba) - berarti "area penjualan" atau "toko".
  • に (ni) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan lokasi sesuatu, dalam hal ini, "di area penjualan".
  • は (wa) - adalah partikel yang menandai topik kalimat, dalam hal ini, "di bidang penjualan".
  • たくさん (takusan) - "banyak"
  • の (no) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan, dalam hal ini, "banyak produk".
  • 商品 (shouhin) - berarti "produk" atau "barang dagangan".
  • が (ga) - adalah sebuah partikel yang menandai subjek kalimat, dalam hal ini, "produk-produk".
  • あります (arimasu) - "ada" adalah kata kerja yang berarti "ada" atau "berada di tempat", dalam kasus ini, "ada banyak produk di area penjualan".
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

Saya mencari produk yang terjangkau.

Saya mencari produk yang terjangkau.

  • 手頃な - terjangkau, wajar
  • 価格 - harga
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 商品 - produk, barang
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 探しています - procurando
招き猫は商売繁盛の象徴です。

Maneki neko wa shōbai hanjō no shōchō desu

Kucing yang beruntung adalah simbol kemakmuran dalam bisnis.

Kucing tamasya adalah simbol kemakmuran bisnis.

  • 招き猫 - kucing keberuntungan Jepang
  • は - partikel topik
  • 商売繁盛 - kemakmuran dalam bisnis
  • の - partikel kepemilikan
  • 象徴 - simbol
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
輸入した商品は品質が高いです。

yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu

Os produtos importados têm alta qualidade.

  • 輸入した - verbo "importar" conjugado no passado
  • 商品 - substantivo "produto"
  • は - partikel topik
  • 品質 - substantivo "qualidade"
  • が - partícula de sujeito
  • 高い - adjetivo "alto" conjugado no presente
  • です - verbo "ser" conjugado no presente
送料は商品の配送費用です。

Souryou wa shouhin no haisou hiyou desu

Pengangkutan adalah biaya pengiriman produk.

Biaya pengiriman adalah biaya pengiriman produk.

  • 送料 - "custo de envio" em japonês significa 送料.
  • は - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "biaya pengiriman".
  • 商品 - berarti "produk" dalam bahasa Jepang.
  • の - adalah kata sandang bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata, dalam hal ini, "produk" dan "ongkos kirim".
  • 配送 - berarti "pengiriman" dalam bahasa Jepang.
  • 費用 - berarti "biaya" dalam bahasa Jepang.
  • です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

商