Terjemahan dan Makna dari: 商 - shou

A palavra japonesa 商[しょう] é um termo essencial para quem deseja entender aspectos comerciais e econômicos do Japão. Seu significado principal está ligado ao comércio, negócios e transações, mas sua aplicação vai além do contexto puramente financeiro. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e expressões compostas. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 商[しょう] pode abrir portas para uma compreensão mais profunda da cultura japonesa.

Significado e Origem do Kanji 商

O kanji 商 é composto pelo radical 亠 (tou, que indica "cobertura" ou "teto") e pela parte inferior 冏 (kei, associada a "troca" ou "negociação"). Historicamente, esse caractere surgiu na China antiga, representando a ideia de comércio e intercâmbio de mercadorias. No Japão, ele foi incorporado com o mesmo sentido, tornando-se parte de termos como 商業[しょうぎょう] (comércio) e 商品[しょうひん] (mercadoria).

Além do significado literal, 商 carrega uma conotação de movimento e interação social. Diferente de outros kanjis relacionados a dinheiro, como 金[きん], ele enfatiza a relação entre pessoas em transações. Essa nuance é importante para entender por que o termo aparece em contextos que vão desde pequenos negócios até grandes corporações.

Uso Cotidiano e Expressões Comuns

No dia a dia, 商[しょう] aparece em diversas palavras e frases. Uma das mais conhecidas é 商売[しょうばい], que significa "negócio" ou "comércio". Essa expressão é frequentemente usada para se referir a atividades comerciais, seja uma loja de bairro ou uma empresa multinacional. Outro exemplo é 商人[しょうにん], que designa um comerciante ou mercador.

Vale destacar que 商 também aparece em contextos menos óbvios. Em 商談[しょうだん], por exemplo, o termo se refere a negociações comerciais, mostrando como a palavra está ligada a processos de diálogo e acordo. Esse tipo de uso reforça a ideia de que o comércio no Japão não é apenas uma troca de produtos, mas também de relações.

Dicas para Memorizar e Aplicar

Uma maneira eficaz de memorizar 商[しょう] é associá-lo a palavras que já fazem parte do vocabulário básico de quem estuda japonês. Por exemplo, 商店[しょうてん] significa "loja" e pode ser facilmente lembrado ao pensar em estabelecimentos comerciais. Outra dica é praticar com frases simples, como "この商品は高いです" (Este produto é caro), que ajuda a fixar o uso do kanji em contextos reais.

Curiosamente, 商 também aparece em termos técnicos, como 商法[しょうほう] (lei comercial), mostrando sua relevância em áreas especializadas. Para quem busca fluência, aprender essas variações é fundamental. Uma boa estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, destacando tanto o significado quanto a pronúncia.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 売り (Uri) - Venda
  • 取引 (Torihiki) - Transação, Negociação
  • ビジネス (Bijinesu) - Negócio, Comércio
  • 商業 (Shōgyō) - Perdagangan, aktivitas komersial
  • 販売 (Hanbai) - Penjualan, Komersialisasi
  • 商売 (Shōbai) - Perdagangan, Bisnis (dengan fokus pada kegiatan lokal)
  • 商人 (Shōnin) - Pedagang, Penjual
  • 商店 (Shōten) - Toko, Tempat usaha
  • 商業的 (Shōgyō-teki) - Komersial, Terkait dengan perdagangan
  • 商用 (Shōyō) - Uso comercial

Kata-kata terkait

商人

akiudo

pedagang; pedagang; pengecer

商売

shoubai

bisnis; bisnis; transaksi; pekerjaan.

商品

shouhin

mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria

商店

shouten

toko; perusahaan bisnis

商業

shougyou

bisnis; perundingan; aktivitas bisnis

商社

shousha

perusahaan komersial; perusahaan

ビジネス

bizinesu

negócios

新た

arata

baru; segar; orisinal

ショップ

syopu

sebuah toko

割引き

waribiki

diskon; pengurangan; pengembalian; diskon sepersepuluh

Romaji: shou
Kana: しょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kuosien

Arti dalam Bahasa Inggris: quotient

Definisi: Untuk menjual produk.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (商) shou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (商) shou:

Contoh Kalimat - (商) shou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

Eu compro novos produtos todas as semanas.

Eu compro novos produtos toda semana.

  • 私は - kata ganti "saya"
  • 毎週 - advérbio "semanalmente"
  • 新しい - adjetivo "novo"
  • 商品を - substantivo "produto" + partícula "o" (objeto direto)
  • 仕入れます - verbo "comprar" (formal)
商売は信用である。

Shoubai wa shin'you de aru

Os negócios são baseados na confiança.

Negócios são crédito.

  • 商売 (shoubai) - Negócio, Comércio
  • は (wa) - partikel topik
  • 信用 (shinyou) - confiança, crédito
  • である (dearu) - ser, estar (forma formal)
類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

Existem muitos produtos semelhantes.

  • 類似した - semelhante
  • 商品 - produk
  • が - partícula de sujeito
  • たくさん - banyak
  • あります - existem
高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

É difícil comprar produtos caros.

  • 高価な - adjetivo que significa "caro"
  • 商品 - substantivo que significa "produto"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 買う - verbo que significa "comprar"
  • のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil"
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada e formal do discurso
売買は商売の基本です。

Baibai wa shōbai no kihon desu

Comprar e vender é a base dos negócios.

Comprar e vender é a base dos negócios.

  • 売買 - Perdagangan beli dan jual
  • 商売 - Negócio, Comércio
  • 基本 - Dasar, fondasi
商売繁盛

shoubai hanjou

Kemakmuran dalam bisnis.

Bisnis yang makmur

  • 商売 - berarti "bisnis" atau "perdagangan" dalam bahasa Jepang.
  • 繁盛 - berarti "keberuntungan" atau "kesuksesan" dalam bahasa Jepang.
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Perdagangan adalah sektor penting dari ekonomi.

Perdagangan adalah bidang penting dalam ekonomi.

  • 商業 - perdagangan
  • は - partikel topik
  • 経済 - ekonomi
  • の - partikel kepemilikan
  • 重要な - penting
  • 分野 - Lapangan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
代理店で商品を買いました。

Dairiten de shouhin wo kaimashita

Comprei um produto na loja de representação.

Comprei um produto em uma agência.

  • 代理店 (dairiten) - significa "agência" ou "representante", é uma empresa que atua como intermediária entre o fabricante e o consumidor final.
  • で (de) - é uma partícula que indica o local onde algo aconteceu, neste caso, a compra do produto na agência.
  • 商品 (shouhin) - significa "produto" ou "mercadoria".
  • を (wo) - é uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, o produto que foi comprado.
  • 買いました (kaimashita) - é a forma passada do verbo "comprar".
この商品は来週発売されます。

Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu

Este produto será lançado na próxima semana.

Este produto será lançado na próxima semana.

  • この商品 - Produk ini
  • は - Partikel topik
  • 来週 - Próxima semana
  • 発売 - Lançamento
  • されます - Será feito (forma passiva do verbo "suru")
この商品の目安は3日間です。

Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu

O tempo estimado para este produto é de três dias.

O padrão para este produto é de 3 dias.

  • この商品の目安 - indicação deste produto
  • は - partikel topik
  • 3日間 - três dias
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

商