Terjemahan dan Makna dari: 十 - jyuu

Kata Jepang 十[じゅう] adalah salah satu istilah yang paling dasar bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut. Mewakili angka "sepuluh", kata ini muncul dalam konteks sehari-hari, penghitung, ungkapan, dan bahkan dalam elemen budaya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, penggunaan praktis, dan beberapa fakta menarik yang membantu memahami bagaimana orang Jepang menggunakan kanji ini dalam kehidupan sehari-hari.

Selain penting untuk menghitung dari 1 sampai 10, 十 memiliki kehadiran yang mencolok dalam kata-kata majemuk dan bahkan dalam simbol-simbol budaya. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menghafalnya dengan mudah atau mengapa ditulis seperti itu, teruslah membaca untuk menemukan fakta menarik tentang kata sederhana ini yang penuh makna.

Arti dan Asal Kanji 十

Kanji 十 adalah salah satu yang tertua dan paling sederhana dalam bahasa Jepang, mewakili angka sepuluh. Bentuknya menyerupai salib, yang memudahkan penulisan dan pengenalannya. Awalnya, karakter ini muncul di Tiongkok sebagai simbol untuk menunjukkan kesempurnaan, karena sepuluh dianggap sebagai angka bulat dan signifikan dalam banyak budaya kuno.

Dalam tulisan Jepang, 十 mempertahankan struktur dasarnya, terdiri dari hanya dua goresan yang saling bersilangan. Kesederhanaan ini menjadikannya salah satu kanji pertama yang diajarkan kepada pemula. Menariknya, ia juga muncul sebagai radikal dalam karakter lain yang lebih kompleks, seperti 協 (kerjasama) dan 博 (luas), selalu membawa serta gagasan tentang totalitas atau ekstensi.

Kehidupan Sehari-hari dan Frasa Umum

Dalam kehidupan sehari-hari, 十[じゅう] muncul dalam berbagai situasi, mulai dari usia hingga jumlah. Misalnya, "sepuluh tahun" disebut 十歳[じゅっさい], dan "sepuluh jam" adalah 十時[じゅうじ]. Suatu keunikan adalah bahwa, dalam kombinasi dengan kata-kata tertentu, pengucapan dapat sedikit berubah, seperti dalam 十回[じゅっかい] (sepuluh kali), di mana "じゅう" menjadi "じゅっ".

Selain angka, kanji ini juga hadir dalam ungkapan seperti 十人十色[じゅうにんといろ], sebuah peribahasa yang berarti "sepuluh orang, sepuluh warna" — artinya, setiap orang memiliki gaya dan pendapatnya sendiri. Jenis penggunaan ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang memanfaatkan istilah numerik untuk menyampaikan ide-ide abstrak dengan cara yang kreatif.

Tips untuk Menghafal dan Menulis dengan Benar

Cara yang efektif untuk mengingat kanji 十 adalah mengasosiasikannya dengan salib atau tanda penjumlahan (+), karena bentuknya hampir identik. Trik visual ini membantu tidak hanya untuk mengenalinya, tetapi juga untuk menulisnya dengan benar. Tips lain adalah berlatih menggunakannya dalam kombinasi dengan angka lain, seperti dalam 十一[じゅういち] (sebelas) atau 二十[にじゅう] (duabelas), untuk memperkuat bunyinya dan penggunaannya dalam konteks nyata.

Perlu dicatat bahwa, meskipun terlihat sederhana, urutan goresan tetap penting. Kanji 十 harus ditulis dengan goresan horizontal terlebih dahulu, diikuti oleh goresan vertikal, mulai dari atas ke bawah. Mengikuti urutan ini memastikan penulisan yang lebih alami dan selaras dengan standar kaligrafi Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 十 (juu) - sepuluh

Kata-kata terkait

二十日

hatsuka

dua puluh hari; Twentieth (hari dalam sebulan)

二十歳

hatachi

20 tahun; Tahun ke -20.

十日

tooka

sepuluh hari; Kesepuluh (hari dalam sebulan)

十字路

jyuujiro

persimpangan

十分

jippun

10 menit

五十音

gojyuuon

Silabário Jepang

awa

gelembung; busa; busa; busa di bir

碌に

rokuni

baik; cukup; cukup

弱い

yowai

lemah; rapuh; lembut; lembut; tidak berkualitas; lemah (anggur)

物足りない

monotarinai

tidak puas; tidak memuaskan

Romaji: jyuu
Kana: じゅう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: (Num) 10; sepuluh

Arti dalam Bahasa Inggris: (num) 10;ten

Definisi: Angka yang mengikuti 9 dalam sebuah angka.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (十) jyuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (十) jyuu:

Contoh Kalimat - (十) jyuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この部屋の広さは十分です。

Kono heya no hiro sa wa juubun desu

Ukuran ruangan ini cukup.

  • この - demonstrativo "este"
  • 部屋 - substantivo "quarto"
  • の - Kata sifat kepemilikan "de"
  • 広さ - ukuran
  • は - partikel topik "adalah"
  • 十分 - cukup
  • です - kata kerja "ada"
私の年齢は二十五歳です。

Watashi no nenrei wa nijuugosai desu

Usia saya 25 tahun.

Usia saya berumur 25 tahun.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 年齢 - kata "usia"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 二十五 - dua puluh lima
  • 歳 - sufiks yang menunjukkan "tahun usia"
  • です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

Silakan berhati-hati saat menangani produk ini.

Hati-hati saat menggunakan produk ini.

  • この商品 - Produk ini
  • の - partikel kepemilikan
  • 取り扱い - Penanganan
  • には - Partikel yang menunjukkan fokus atau perhatian
  • 十分 - Cukup
  • 注意 - Perhatian
  • してください - tolong lakukan
この容積は十分ではありません。

Kono yōseki wa jūbun de wa arimasen

Volume ini tidak cukup.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 容積 - kata benda yang berarti "volume" atau "kapasitas"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
  • 十分 - kata sifat yang berarti "cukup" atau "memadai"
  • ではありません - bukan
一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

Ada pepatah yang mengatakan bahwa satu tampilan setara dengan pelatihan sepuluh tahun.

Sekilas, ada pelatihan sepuluh tahun.

  • 一見 - berarti "pada pandangan pertama".
  • 十年 - sepuluh tahun.
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 修行 - berarti "pelatihan" atau "disiplin".
  • という - ungkapan yang menunjukkan bahwa kata sebelumnya dikutip atau disebutkan.
  • 言葉 - berarti "kata" atau "ungkapan".
  • が - kata sandang yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • ある - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
二十日は私の誕生日です。

Nijuunichi wa watashi no tanjoubi desu

Tanggal ke -20 adalah hari ulang tahunku.

Dua puluh hari adalah hari ulang tahunku.

  • 二十日 - "hari ke-20" dalam bahasa Jepang.
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 私 - Kata ganti orang dalam bahasa Jepang yang berarti "saya"
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 誕生日 - berarti "ulang tahun" dalam bahasa Jepang
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan pernyataan atau deklarasi
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Tahun 1950-an menunjukkan kombinasi dasar bunyi Jepang.

  • 五十音 - "lima puluh bunyi" merujuk pada kumpulan karakter Jepang yang digunakan untuk mewakili suara dan suku kata.
  • 日本語 - bahasa Jepang.
  • 基本的な - berarti "dasar" atau "fundamental".
  • 音 - berarti "suara" atau "nota musik".
  • 組み合わせ - berarti "kombinasi" atau "susunan".
  • 表します - berarti "mewakili" atau "menunjukkan".
十分に満足しています。

Juubun ni manzoku shiteimasu

Saya benar-benar puas.

Saya cukup puas.

  • 十分に - kata-kata keterangan yang berarti "cukup"
  • 満足 - kata yang berarti "kepuasan"
  • しています - kata kerja する (melakukan) dalam bentuk progresif (ている) yang menunjukkan tindakan yang sedang berlangsung.
十日間休みを取ります。

Jūnichi kan yasumi o torimasu

Saya akan mengambil cuti sepuluh hari.

Luangkan cuti selama sepuluh hari.

  • 十日間 (juunichikan) - sepuluh hari
  • 休み (yasumi) - Cuti-cuti, istirahat
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 取ります (torimasu) - mengambil, mengeluarkan, mendapatkan
支給された給料は十分だった。

Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta

Gaji yang dibayar sudah cukup.

  • 支給された - kata kerja 支給 (memberikan, menyediakan) dalam bentuk lampau dan pasif.
  • 給料 - substantivo 給料 (gaji)
  • は - partikel は (menandakan topik kalimat)
  • 十分 - kata sifat 十分 (cukup, banyak)
  • だった - kata だ (ser, estar) di masa lalu dan afirmatif

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

⼗