Terjemahan dan Makna dari: 会 - e

A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!

Significado e uso de 会[え]

会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).

Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.

Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.

Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
  • 集会 (Shūkai) - Encontro, assembleia geralmente formal
  • 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
  • 会議 (Kaigi) - Reunião, conferência para discussão formal
  • 会話 (Kaiwa) - Conversação, diálogo
  • 会見 (Kaiken) - Entrevista, encontro com alguém importante
  • 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
  • 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
  • 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
  • 会場 (Kaijō) - Local de reunião, espaço para eventos
  • 会食 (Kaishoku) - Refeição em grupo, jantar oficial
  • 会津 (Aizu) - Região histórica no Japão, conhecida por sua cultura
  • 会釈 (Eshaku) - Saludo, inclinação de cabeça como forma de respeito
  • 会心 (Kaishin) - Compreensão total, satisfação interna com algo
  • 会得 (Kaito) - Compreensão profunda, aprendizado significativo
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Habilidade de conversação, capacidade de dialogar efetivamente
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacidade de conversação, habilidades comunicativas
  • 会話技 (Kaiwagi) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos

Kata-kata terkait

会う

au

encontrar; entrevistar

面会

menkai

wawancara

閉会

heikai

tutup

都会

tokai

cidade

展覧会

tenrankai

tampilan

出会い

deai

reunião; encontro; encontro

出会う

deau

bertemu secara kebetulan; menemukan; terjadi untuk bertemu; mengadakan pertemuan

大会

taikai

Convenção; torneio; reunião de massa; Rally

総会

soukai

reunião geral

集会

shuukai

pertemuan; perakitan

Romaji: e
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: pemahaman

Arti dalam Bahasa Inggris: understanding

Definisi: Uma reunião de pessoas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (会) e

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (会) e:

Contoh Kalimat - (会) e

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私はこのサイトの会員です。

Watashi wa kono saito no kaiin desu

Eu sou um membro deste site.

  • 私 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • この - kata ini menunjukkan "ini"
  • サイト - substantivo que significa "site"
  • の - partícula que indica posse, neste caso, "do site"
  • 会員 - substantivo que significa "membro"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
私たちの会社は倒産しました。

Watashitachi no kaisha wa tousan shimashita

Perusahaan kami bangkrut.

Perusahaan kami bangkrut.

  • 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) - perusahaan kami
  • は (wa) - partikel topik
  • 倒産しました (tousan shimashita) - gagal, bangkrut
私たちは隔週で会います。

Watashitachi wa kakushuu de aimasu

Kami bertemu setiap dua minggu.

  • 私たちは - Kami
  • 隔週で - Setiap dua minggu
  • 会います - Kita bertemu
私たちは明日会議を行う予定です。

Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu

Kami memiliki rencana untuk mengadakan pertemuan besok.

Kami akan mengadakan pertemuan besok.

  • 私たちは - 「私たち」
  • 明日 - "Esok" dalam bahasa Jepang
  • 会議 - "Rapat" dalam bahasa Jepang
  • を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
  • 行う - "Menyadari" dalam bahasa Jepang
  • 予定 - "Rencana" atau "Agenda" dalam bahasa Jepang
  • です - Bentuk sopan dari "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang
稀にしか会えない友達がいます。

Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu

Eu tenho um amigo que eu só vejo raramente.

Eu tenho um amigo que só pode me encontrar raramente.

  • 稀に (mareni) - raramente
  • しか (shika) - hanya
  • 会えない (aenai) - não pode encontrar, não pode se encontrar
  • 友達 (tomodachi) - amigo(s)
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • います (imasu) - ada, hadir
秩序を守ることは社会の安定につながる。

Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru

Proteger a ordem leva à estabilidade social.

  • 秩序 (chitsujo) - tatanan, organisasi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
  • こと (koto) - substantivo abstrato, neste caso, "o ato de"
  • は (wa) - partikel topik
  • 社会 (shakai) - masyarakat
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 安定 (antei) - estabilidade, segurança
  • に (ni) - partikel tujuan
  • つながる (tsunagaru) - estar conectado, levar a
総会には全員出席してください。

Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai

Por favor, participe de todos na reunião geral.

  • 総会 (soukai) - Reunião geral
  • には (niwa) - Partícula que indica o local ou momento em que algo acontece
  • 全員 (zen'in) - Semua anggota
  • 出席 (shusseki) - Kehadiran
  • してください (shite kudasai) - tolong lakukan
規範を守ることは社会的責任です。

Kihan wo mamoru koto wa shakaiteki sekinin desu

Adalah tanggung jawab sosial untuk melindungi norma.

  • 規範 (kihan) - norma, aturan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 守る (mamoru) - melindungi, patuhi
  • こと (koto) - kata benda abstrak, dalam hal ini, "tindakan patuh pada norma"
  • は (wa) - partikel topik
  • 社会的 (shakaiteki) - social
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • です (desu) - kata kerja "ser", dalam kasus ini, menunjukkan suatu pernyataan
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

O parlamento é uma instituição importante do país.

O Congresso é uma instituição importante do país.

  • 議会 - Assembleia legislativa
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Penting
  • 機関 - Instituição
  • です - Verbo ser (forma educada)
迷信は現代社会においても存在する。

Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru

Susubers juga ada di masyarakat modern.

  • 迷信 (meishin) - superstição
  • は (wa) - partikel topik
  • 現代社会 (gendai shakai) - Masyarakat modern
  • においても (ni oite mo) - sama-sama
  • 存在する (sonzai suru) - ada
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

itadaki

(KTT) kepala; atas; jarum

軍事

gunji

urusan militer

学芸

gakugei

Seni dan Ilmu; Seni Liberal

kan

langit; kaisar

屹度

kito

1. (Inggris) tentu; tanpa ragu; pasti; tanpa gagal; 2. dengan ketat; secara ketat