Traduction et signification de : 会 - e
A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!
Significado e uso de 会[え]
会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).
Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.
Origine et écriture des kanjis
O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.
Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.
Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 集まり (Atsumari) - Réunion, rencontre
- 集会 (Shūkai) - Réunion, assemblée généralement formelle
- 会合 (Kaigō) - Réunion, assemblée
- 会議 (Kaigi) - Réunion, conférence pour une discussion formelle
- 会話 (Kaiwa) - Conversation, dialogue
- 会見 (Kaiken) - Entretien, rencontre avec quelqu'un d'important
- 会社 (Kaisha) - Entreprise, société
- 会計 (Kaikei) - Comptabilité, finances
- 会員 (Kaiin) - Membre d'une organisation
- 会場 (Kaijō) - Lieu de réunion, espace pour événements
- 会食 (Kaishoku) - Dîner officiel en groupe
- 会津 (Aizu) - Région historique au Japon, connue pour sa culture
- 会釈 (Eshaku) - Salut, inclinaison de la tête comme forme de respect.
- 会心 (Kaishin) - Compréhension totale, satisfaction interne avec quelque chose
- 会得 (Kaito) - Compréhension profonde, apprentissage significatif
- 会話術 (Kaiwajutsu) - Techniques de conversation, compétence en dialogues
- 会話力 (Kaiwaryoku) - Compétence de conversation, capacité à dialoguer efficacement
- 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacité de conversation, compétences communicatives
- 会話技 (Kaiwagi) - Techniques de conversation, compétence en dialogues
Mots associés
Romaji: e
Kana: え
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : compréhension
Signification en anglais: understanding
Définition : Une réunion de personnes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (会) e
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (会) e:
Exemples de phrases - (会) e
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kono saito no kaiin desu
Je suis membre de ce site.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- は - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
- この - adjectif démonstratif signifiant "ceci"
- サイト - site - site
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas, "du site"
- 会員 - nom signifiant "membre"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Watashitachi no kaisha wa tousan shimashita
Notre entreprise a fait faillite.
Notre entreprise était en faillite.
- 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) - notre entreprise
- は (wa) - particule de thème
- 倒産しました (tousan shimashita) - a échoué, a fait faillite
Watashitachi wa kakushuu de aimasu
Nous sommes rencontrés toutes les deux semaines.
- 私たちは - Nous
- 隔週で - Toutes les deux semaines
- 会います - Nous nous rencontrons
Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu
Nous avons l'intention de tenir une réunion demain.
Nous aurons une réunion demain.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 明日 - "Demain" en japonais
- 会議 - "Réunion" en japonais
- を - Particule d'objet direct en japonais
- 行う - "Réaliser" en japonais
- 予定 - "Plan" ou "Agenda" en japonais
- です - Forme polie de "être" ou "être" en japonais
Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu
J'ai un ami que je ne vois que rarement.
J'ai un ami qui ne peut me trouver que rarement.
- 稀に (mareni) - raramente
- しか (shika) - seulement
- 会えない (aenai) - ne peut pas trouver, ne peut pas se rencontrer
- 友達 (tomodachi) - amigo(s)
- が (ga) - particule de sujet
- います (imasu) - exister, être présent
Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru
La protection de l'ordre conduit à la stabilité sociale.
- 秩序 (chitsujo) - ordre, organisation
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 守る (mamoru) - protéger, maintenir
- こと (koto) - substantif abstrait, dans ce cas, "l'acte de"
- は (wa) - particule de thème
- 社会 (shakai) - sociedade
- の (no) - Certificado de posse
- 安定 (antei) - stabilité, sécurité
- に (ni) - Partícula de destination
- つながる (tsunagaru) - être connecté, mener à
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
Veuillez vous joindre à tout le monde à l'assemblée générale.
- 総会 (soukai) - Réunion générale
- には (niwa) - Mot-clef qui indique l'endroit ou le moment où quelque chose se produit
- 全員 (zen'in) - Tous les membres
- 出席 (shusseki) - Presença
- してください (shite kudasai) - S'il vous plaît, faites
Kihan wo mamoru koto wa shakaiteki sekinin desu
Il est de la responsabilité sociale de protéger la norme.
- 規範 (kihan) - norme, règle
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 守る (mamoru) - protéger, obéir
- こと (koto) - substantif abstrait, dans ce cas, "l'acte d'obéir aux règles"
- は (wa) - particule de thème
- 社会的 (shakaiteki) - social
- 責任 (sekinin) - responsabilidade
- です (desu) - verbe être, dans ce cas, indiquant une affirmation
Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu
Le Parlement est une institution importante du pays.
Le Congrès est une institution importante dans le pays.
- 議会 - Assemblée législative
- は - Particule de sujet
- 国 - País
- の - Particule de possession
- 重要な - Important
- 機関 - Instituição
- です - verbe être (forme polie)
Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru
Les susumbers existent aussi dans la société moderne.
- 迷信 (meishin) - superstição
- は (wa) - particule de thème
- 現代社会 (gendai shakai) - Société moderne
- においても (ni oite mo) - même en
- 存在する (sonzai suru) - exister