Terjemahan dan Makna dari: 会社 - kaisha

A palavra japonesa 会社[かいしゃ] é uma daquelas que você encontra logo no começo dos estudos do idioma. Ela aparece em diálogos cotidianos, materiais de trabalho e até em animes ou dramas. Mas o que exatamente significa? Como ela é usada no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de vez. Se você quer entender como os japoneses veem o conceito de "empresa" ou como aplicar 会社 em frases reais, continue lendo!

Significado e tradução de 会社

Em português, 会社[かいしゃ] significa simplesmente "empresa" ou "companhia". Ela se refere a uma organização com fins lucrativos, seja uma pequena loja local ou uma gigante corporação. A tradução é direta, mas o contexto em que a palavra é usada pode variar bastante.

No Japão, 会社 carrega um peso cultural significativo. Diferente do ocidente, onde "empresa" pode soar neutro, no Japão ela está ligada à identidade profissional e ao senso de pertencimento. Muitos japoneses se apresentam dizendo qual 会社 trabalham, o que reflete a importância do trabalho na sociedade.

Origem e escrita dos kanjis de 会社

A palavra 会社 é composta por dois kanjis: 会 (encontro, reunião) e 社 (sociedade, santuário). Juntos, eles formam a ideia de um "local onde pessoas se reúnem para um propósito comum". Essa composição reflete bem o conceito japonês de empresa como uma comunidade.

Curiosamente, o kanji 社 também é usado em palavras como 神社 (santuário xintoísta), mostrando como a ideia de "grupo" está enraizada na cultura. Já 会 aparece em termos como 会議 (reunião), reforçando o aspecto coletivo. Essa dualidade entre o sagrado e o profissional é única do japonês.

Como usar 会社 no dia a dia

No cotidiano, você ouvirá 会社 em frases como "会社に行きます" (vou para o trabalho) ou "会社を休む" (folgar do trabalho). Ela é mais usada para empregos formais, enquanto 仕事 (trabalho) tem um sentido mais amplo. Essa diferença sutil é importante para soar natural.

Outro uso interessante é em expressões como 会社員 (funcionário de empresa), que define o status social. No Japão, perguntar "どこの会社ですか?" (de qual empresa você é?) é comum em conversas, quase como perguntar "o que você faz?" no ocidente. Isso mostra como 会社 vai além do significado literal.

Dicas para memorizar 会社

Uma forma eficaz de lembrar 会社 é associar os kanjis a imagens. Pense em 会 como pessoas debaixo de um teto (o radical superior) e 社 como um altar (representado pelo radical 示) com terra (土). Juntos, formam o "lugar onde pessoas trabalham sob um mesmo teto". Essa visualização ajuda a fixar a escrita.

Outra dica é criar flashcards com frases práticas como "今日は会社が休みです" (hoje a empresa está fechada). O contexto ajuda a memorizar melhor que a decoreba. Apps como Anki são ótimos para isso, especialmente se incluir áudio para pegar a pronúncia correta de かいしゃ.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 企業 (Kigyō) - Perusahaan atau usaha, yang biasanya fokus pada keuntungan.
  • 商社 (Shōsha) - Perusahaan dagang, seringkali mengkhususkan diri dalam impor dan ekspor.
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Organisasi perusahaan, merujuk pada struktur dan cara kerja sebuah perusahaan.
  • 事業所 (Jigyōsho) - Tempat usaha atau lokasi bisnis, mencakup cabang atau kantor.
  • 企業体 (Kigyōtai) - Entitas bisnis seringkali mengacu pada sekumpulan perusahaan di bawah satu administrasi.
  • 会社法人 (Kaisha Hōjin) - Badan hukum sebuah perusahaan, menunjukkan formalitas hukum sebuah perusahaan.

Kata-kata terkait

雨具

amagu

peralatan hujan

サラリーマン

sarari-man

Gaji Pria; karyawan perusahaan

ガス

gasu

gas

連合

rengou

Persatuan; Aliansi

yashiro

santuário de Xintoísmo

防犯

bouhan

prevenção do crime

同僚

douryou

teman sekerja; teman sekerja; rekan

電話

denwa

Telefone

勤め先

tsutomesaki

Tempat kerja

所属

shozoku

Melekat; milik

会社

Romaji: kaisha
Kana: かいしゃ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: perusahaan; korporasi

Arti dalam Bahasa Inggris: company;corporation

Definisi: Sebuah organisasi yang dibuat untuk melakukan bisnis.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (会社) kaisha

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (会社) kaisha:

Contoh Kalimat - (会社) kaisha

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は会社の員だ。

Kare wa kaisha no in da

Ele é um funcionário da empresa.

Ele é um membro da empresa.

  • 彼 - pronome pessoal "ele"
  • は - partikel topik
  • 会社 - substantivo "empresa"
  • の - partikel kepemilikan
  • 員 - substantivo "membro, funcionário"
  • だ - verbo "ser" na forma informal
彼らは会社を乗っ取った。

Karera wa kaisha o nottoriotta

Mereka mengambil alih perusahaan.

Mereka mengambil alih perusahaan.

  • 彼ら - Kata ganti bahasa Jepang yang berarti "mereka"
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 会社 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "perusahaan"
  • を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 乗っ取った - Kata kerja bentuk lampau dalam bahasa Jepang yang berarti "memiliki"
従業員は会社の財産です。

jūgyōin wa kaisha no zaisan desu

Os funcionários são de propriedade da empresa.

  • 従業員 - empregado
  • は - partikel topik
  • 会社 - empresa
  • の - partikel kepemilikan
  • 財産 - propriedade
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
私はこの会社で勤めています。

Watashi wa kono kaisha de tsutomete imasu

Saya bekerja di perusahaan ini.

Saya bekerja untuk perusahaan ini.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • この (kono) - kata ini menunjukkan "ini"
  • 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
  • で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi, dalam hal ini "di perusahaan"
  • 勤めています (tsutomete imasu) - kata kerja yang berarti "bekerja" dalam bentuk sekarang yang terus menerus
私は会社で働いています。

Watashi wa kaisha de hataraite imasu

Eu trabalho em uma empresa.

Eu trabalho na empresa.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
  • で (de) - partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso "na empresa"
  • 働いています (hataraitteimasu) - verbo que significa "trabalhar" no presente contínuo, indicando que a ação está em andamento
私は会社の代表です。

Watashi wa kaisha no daihyō desu

Saya adalah perwakilan perusahaan.

Saya adalah perwakilan perusahaan.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
  • 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "perusahaan" dimiliki oleh "saya"
  • 代表 (daihyou) - kata benda yang berarti "wakil"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari "ser" atau "estar"
私たちの会社は倒産しました。

Watashitachi no kaisha wa tousan shimashita

Perusahaan kami bangkrut.

Perusahaan kami bangkrut.

  • 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) - perusahaan kami
  • は (wa) - partikel topik
  • 倒産しました (tousan shimashita) - gagal, bangkrut

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

うんざり

unzari

membosankan; membosankan; melelahkan

原書

gensho

dokumen asli

獲物

emono

permainan; rampasan; trofi

ato

traço; trilhas; marca; cicatriz; sinal; restos; ruínas

余裕

yoyuu

surplus; komposisi; margin; ruang; waktu; subsidi; ruang lingkup; tali

会社