Terjemahan dan Makna dari: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
  • 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
  • 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.

Kata-kata terkait

主人

aruji

seser; kepala (sebuah rumah); tuan tanah; suami; pemberi kerja; tuan rumah

他人

adabito

orang lain; orang yang tidak terkait; aneh; tidak dikenal

商人

akiudo

pedagang; pedagang; pengecer

老人

roujin

orang tua; tua

友人

yuujin

teman

役人

yakunin

pejabat pemerintah

名人

meijin

guru; spesialis

本人

honnin

a própria pessoa

夫人

fujin

istri; nyonya; nyonya

婦人

fujin

mulher; feminino

Romaji: jin
Kana: じん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: homem; pessoa; pessoal

Arti dalam Bahasa Inggris: man;person;people

Definisi: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人) jin

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人) jin:

Contoh Kalimat - (人) jin

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

Mitos adalah cerita penting yang menyampaikan agama dan budaya orang-orang zaman dahulu.

  • 神話 - mito
  • は - partikel topik
  • 古代 - kuno
  • の - partikel kepemilikan
  • 人々 - orang-orang
  • の - partikel kepemilikan
  • 信仰 - iman
  • や - partikel enumerasi
  • 文化 - budaya
  • を - partikel objek
  • 伝える - mentransmisikan
  • 大切 - penting
  • な - akhiran yang menunjukkan kata sifat
  • 物語 - sejarah
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
私はまだ自分の人生の方向性を模索しています。

Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu

Eu ainda estou procurando a direção da minha vida.

Ainda estou procurando a direção da minha vida.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • まだ (mada) - masih
  • 自分 (jibun) - kata ganti diri refleksif yang berarti "aku sendiri"
  • の (no) - partícula possessiva que indica a relação de posse
  • 人生 (jinsei) - kata benda yang berarti "hidup"
  • の (no) - partícula de conexão que liga "vida" com "方向性"
  • 方向性 (hōkōsei) - substantivo que significa "direção" ou "orientação"
  • を (wo) - partikel objek yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 模索しています (mosaku shiteimasu) - verbo composto que significa "procurar" ou "explorar"
私は自分の人生を変えることができます。

Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu

Saya bisa mengubah hidup saya sendiri.

Saya bisa mengubah hidup saya.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 自分 (jibun) - Kata ganti refleksif dalam bahasa Jepang yang berarti "diri sendiri"
  • の (no) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milikku"
  • 人生 (jinsei) - "kehidupan"
  • を (wo) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "kehidupan"
  • 変える (kaeru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "berubah"
  • こと (koto) - kata kerja Jepang yang menunjukkan tindakan atau peristiwa, dalam hal ini, "mengubah"
  • が (ga) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam kasus ini, "aku"
  • できます (dekimasu) - koto ga dekiru
私の友人はとても親切です。

Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu

Meu amigo é muito gentil.

  • 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partícula de posse que indica que "amigo" pertence a "eu"
  • 友人 (yuujin) - substantivo que significa "amigo" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que "amigo" é o tema da frase
  • とても (totemo) - 非常に (ひじょうに)
  • 親切 (shinsetsu) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável" em japonês
  • です (desu) - verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
私の伯母はとても優しい人です。

Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu

Minha tia é uma pessoa muito gentil.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 伯母 (obasan) - kata benda yang berarti "bibi" (saudara perempuan ayah atau ibu)
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 優しい (yasashii) - adjektif yang berarti "ramah" atau "murah hati"
  • 人 (hito) - Substantivo yang berarti "orang"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau resmi dari percakapan
私の人生は充実しています。

Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu

Minha vida está cheia de realizações.

Minha vida é gratificante.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 人生 (jinsei) - kata benda yang berarti "hidup"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 充実しています (juujitsu shiteimasu) - verbo que significa "estar preenchido/satisfeito" no presente progressivo
私はそそっかしい人です。

Watashi wa sosokkashii hito desu

Saya orang yang terganggu.

Saya orang yang buruk.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • そそっかしい (sosokkashii) - kata sifat yang berarti "teralihkan" atau "tidak perhatian"
  • 人 (hito) - Substantivo yang berarti "orang"
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan keberadaan atau identitas subjek
私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

Saya perlu berkonsultasi dengan teman-teman saya tentang keputusan penting dalam hidup.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 友達 (tomodachi) - kata yang berarti "teman"
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan sasaran tindakan, dalam hal ini "untuk teman"
  • 人生 (jinsei) - kata benda yang berarti "hidup"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "dari kehidupan"
  • 重要な (juuyouna) - kata sifat yang berarti "penting"
  • 決定 (kettei) - kata benda yang berarti "keputusan"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari aksi, dalam hal ini "keputusan"
  • 諮る (shiru) - kata kerja yang berarti "memeriksa"
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - ekspresi yang berarti "harus" atau "diperlukan"
私は几帳面な人間です。

Watashi wa kichoumen na ningen desu

Saya adalah orang yang teliti.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 几帳面 (kichoumen) - adjective yang berarti "metodis", "terorganisir"
  • な (na) - partikel yang menghubungkan kata sifat dengan kata benda
  • 人間 (ningen) - kata benda yang berarti "manusia"
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan sebuah pernyataan
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

Saya percaya Tuhan akan mengendalikan hidup kita.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 神様 (kamisama) - kata benda yang berarti "Tuhan"
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "Tuhan"
  • 私たち (watashitachi) - kata
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "kita"
  • 人生 (jinsei) - kata benda yang berarti "hidup"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "kehidupan"
  • 司る (tsukasadoru) - kata kerja yang berarti "memerintah" atau "mengendalikan"
  • と (to) - partikel yang menunjukkan kutipan langsung, dalam hal ini, "yang"
  • 信じています (shinjiteimasu) - mengambil acreditar - mempercayai, memiliki iman
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

人