Terjemahan dan Makna dari: 私 - atashi

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata 私[あたし] dan bertanya-tanya: mengapa ada begitu banyak cara untuk mengatakan "saya" dalam bahasa ini? Variasi ini, yang terutama digunakan oleh perempuan, membawa nuansa budaya dan sejarah yang membuatnya istimewa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, piktogram kanji-nya, bagaimana cara penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Jika Anda ingin memahami asal ungkapan ini atau bagaimana menerapkannya dalam kalimat untuk belajar di Anki, teruslah membaca!

Di dalam kamus Jepang terbesar, Suki Nihongo, Anda akan menemukan rincian tentang penulisan, contoh praktis, dan bahkan fakta menarik yang melampaui dasar-dasarnya. Di sini, kita akan mengungkapkan mulai dari bagaimana menulis kanji hingga alasan mengapa あたし terdengar lebih lembut dibandingkan bentuk-bentuk saya yang lain. Ingin tahu mengapa kata ini begitu populer dan bagaimana menggunakannya tanpa terlihat seperti karakter anime? Ayo kita mulai!

Etimologi dan Asal Usul 私[あたし]

Kata 私[あたし] memiliki sejarah yang menarik. Awalnya, kanji dibaca sebagai わたくし, sebuah bentuk formal untuk mengatakan "saya". Seiring waktu, pengucapan tersebut berubah dalam bahasa sehari-hari, terutama di kalangan wanita, hingga mencapai あたし yang kita kenal sekarang. Evolusi ini mencerminkan kecenderungan bahasa Jepang untuk memperpendek dan melembutkan ungkapan dalam kehidupan sehari-hari.

Kanji itu sendiri terdiri dari radikal (bulir padi) dan (pribadi), yang menyiratkan sesuatu yang bersifat pribadi atau intim. Tidak heran, あたし menyampaikan perasaan yang lebih lembut dan informal, berbeda dari わたし atau ぼく. Jika kamu pernah mendengar karakter perempuan di sebuah dorama menggunakan bentuk ini, sekarang kamu tahu alasannya!

Penggunaan dan Popularitas dalam Bahasa Jepang Modern

Sementara わたし bersifat netral dan bisa digunakan oleh siapa saja dalam situasi formal, あたし hampir secara eksklusif digunakan oleh perempuan dan terdengar lebih santai. Anda jarang mendengar seorang pria menggunakan variasi ini, kecuali jika mereka sedang memerankan karakter atau bercanda. Dalam kelompok teman atau percakapan informal, banyak wanita memilihnya karena memberikan kesan yang lebih santai.

Perlu diingat bahwa, meskipun umum, あたし bukanlah pilihan terbaik dalam lingkungan profesional atau saat berbicara dengan atasan. Dalam kasus ini, yang klasik わたし masih mendominasi. Ada tips? Perhatikan bagaimana karakter perempuan dalam serial dan manga menggunakan kata ini — itu adalah cara yang bagus untuk memahami konteks yang tepat!

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Untuk mengingat 私[あたし], coba asosiasikan dengan situasi sehari-hari. Bayangkan seorang teman menceritakan sebuah cerita: "あたし、昨日映画を見たよ!" ("Saya menonton film kemarin!"). Suara yang lebih lembut membantu membedakannya dari bentuk lainnya. Strategi lain adalah membuat flashcard di Anki dengan contoh nyata, seperti dialog dari dorama atau lagu J-pop yang menggunakan ungkapan ini.

Bagaimana dengan permainan kata yang tidak akan pernah Anda lupakan? Pikirkan tentang "あたしは私(わたし)じゃない" ("Saya bukan 'watashi'"). Bermain dengan perbedaan pengucapan dapat menjadi menyenangkan dan efektif. Terakhir, catat: jika Anda seorang pria, hindari menggunakan あたし kecuali jika Anda sedang berperan — jika tidak, itu bisa terdengar aneh bagi penutur asli. Wanita, manfaatkanlah kealamian yang dibawa kata ini!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • わたし (watashi) - Saya (netral, untuk wanita)
  • 僕 (boku) - Saya (penggunaan netral, biasanya digunakan oleh pria)
  • 俺 (ore) - Aku (penggunaan informal, laki-laki)
  • 自分 (jibun) - Saya (bentuk refleksif)
  • あたし (atashi) - Aku (perempuan, informal)
  • うち (uchi) - Saya (gunakan dalam konteks perempuan, bahasa sehari-hari di beberapa daerah)
  • わたくし (watakushi) - Saya (penggunaan formal)
  • おれ (ore) - Aku (penggunaan tidak resmi, laki-laki, variasi dari 俺)
  • おいら (oira) - Saya (digunakan secara informal, sering kali dalam konteks teman atau kelompok)
  • わし (washi) - Saya (penggunaan regional, umumnya oleh pria tua)
  • あたい (atai) - Saya (penggunaan perempuan, informal, dengan konotasi kerendahan hati)
  • あたくし (atakushi) - Saya (feminim, formal)
  • じぶん (jibun) - Saya (bentuk reflektif, seperti 自分)
  • てまえ (temae) - Saya (sebuah cara untuk merujuk pada diri sendiri, biasanya dalam situasi formal)
  • うちら (uchira) - Kami
  • がくせい (gakusei) - Pelajar
  • がくしゃ (gakusha) - Pelajar, peneliti
  • がくちょう (gakuchou) - Direktur akademik
  • がくれき (gakureki) - Transkrip akademik
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Spesialis akademik
  • がくぶ (gakubu) - Perguruan tinggi, departemen akademik
  • がくほう (gakuha) - Direksi Akademik
  • がくしゅう (gakushuu) - Pembelajaran, studi
  • がくしょく (gakushoku) - Pola makan sekolah, makanan untuk pelajar
  • がくしょう (gakushou) - Pengakuan akademis, penghargaan
  • がくそう (gakusou) - Kursus akademis, rencana studi
  • がくもん (gakumon) - Pembangunan pengetahuan, akademi
  • がくせん (gakusen) - Garis pendidikan, garis akademik

Kata-kata terkait

私用

shiyou

keperluan pribadi; bisnis pribadi

私立

shiritsu

Pribadi (pendirian)

私有

shiyuu

Kepemilikan pribadi

私物

shibutsu

Kepatutan pribadi; efek pribadi

私鉄

shitetsu

kereta api swasta

アワー

awa-

waktu

我々

wareware

kita

waga

saya; kami

率直

sochoku

keterusterangan; kejujuran; biara

shimobe

Pelayan; Hamba Tuhan)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: Saya

Arti dalam Bahasa Inggris: I (fem)

Definisi: Seseorang yang terbuka.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (私) atashi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (私) atashi:

Contoh Kalimat - (私) atashi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の所に来てください。

Watashi no tokoro ni kite kudasai

Datanglah kepadaku.

Datanglah kepadaku.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "私" adalah pemilik dari apa yang terjadi selanjutnya
  • 所 (tokoro) - "lugar" atau "lokasi" dalam bahasa Jepang
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi sesuatu dalam bahasa Jepang
  • 来て (kite) - bentuk imperatif dari kata kerja "datang" dalam bahasa Jepang
  • ください (kudasai) - ekspresi yang berarti "tolong" dalam bahasa Jepang
私の本名は山田太郎です。

Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu

Nama asli saya adalah Yamada Taro.

Nama asli saya adalah Taro Yamada.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 本名 (honmyou) - "本名"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 山田太郎 (Yamada Taro) - nama asli dalam bahasa Jepang, terdiri dari nama belakang (Yamada) dan nama (Taro)
  • です (desu) - kata "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan identitas atau karakteristik
私は明日新しい本を買います。

Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu

Saya akan membeli buku baru besok.

Saya akan membeli buku baru besok.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - Tópico adalah kata dalam bahasa Jepang yang menunjukkan bahwa subjek dalam kalimat adalah "saya"
  • 明日 (ashita) - "明日" (ashita)
  • 新しい (atarashii) - berarti "baru" dalam bahasa Jepang
  • 本 (hon) - berarti "buku" dalam bahasa Jepang
  • を (wo) - título dari objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "livro" adalah objek langsung dari kalimat
  • 買います (kaimasu) - berarti "membeli" dalam bahasa Jepang, dan merupakan kata kerja dalam kalimat
私はあなたの話を聞きたいです。

Watashi wa anata no hanashi o kikitai desu

Saya ingin mendengar cerita Anda.

Saya ingin mendengar cerita Anda.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
  • あなた (anata) - berarti "Anda" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu milik seseorang
  • 話 (hanashi) - berarti "cerita" dalam bahasa Jepang.
  • を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 聞きたい (kikitai) - bentuk konjugasi dari kata kerja "kiku", yang berarti "mendengar" atau "mendengarkan", dalam bentuk sekarang dan dengan keinginan untuk melakukan tindakan
  • です (desu) - bentuk sopan dari "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk mengakhiri kalimat
私は明日試験があります。

Watashi wa ashita shiken ga arimasu

Saya ada ujian besok.

Saya ada ujian besok.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 明日 (ashita) - "明日" (ashita)
  • 試験 (shiken) - berarti "tes/pemeriksaan" dalam bahasa Jepang
  • が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
  • あります (arimasu) - berarti "memiliki/ada" dalam bahasa Jepang
私は衣料を買いに行きます。

Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu

Saya akan membeli pakaian.

Saya akan membeli pakaian.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 衣料 (iryō) - "Roupa" em japonês significa "服" (fuku).
  • を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang
  • 買い (kai) - kata "購入する" dalam bentuk verbal di Jepang.
  • に (ni) - partikel tujuan dalam bahasa Jepang
  • 行きます (ikimasu) - kata kerja "pergi" dalam bahasa Jepang
私はいつもぼやいてばかりです。

Watashi wa itsumo boyaitte bakari desu

Saya selalu mengeluh.

Saya selalu kabur.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
  • いつも (itsumo) - kata kata yang berarti "selalu"
  • ぼやいて (boyaitte) - verb yang berarti "mengeluh" atau "merungut", yang dikonjugasikan dalam bentuk gerund.
  • ばかり (bakari) - Kata yang menunjukkan bahwa tindakan dilakukan dengan frekuensi atau kelebihan, dalam hal ini "selalu"
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan waktu sekarang
私は自分で着物を仕立てました。

Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita

Saya membuat kimono sendiri.

Saya membuat kimono sendiri.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
  • 自分 (jibun) - "diri saya" atau "sendiri"
  • で (de) - partikel yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan untuk melakukan tindakan, dalam hal ini "sendiri"
  • 着物 (kimono) - Pakaian tradisional Jepang
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini "kimono"
  • 仕立てました (shitatemasu) - kata kerja yang berarti "membuat" atau "mengaitkan", dalam bentuk lampau afirmatif
私はダンスが大好きです。

Watashi wa dansu ga daisuki desu

Saya suka berdansa.

Saya suka berdansa.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • ダンス (dansu) - kata pinjaman dari bahasa Inggris yang berarti "tari"
  • が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan yang dicintai
  • 大好き (daisuki) - adjetivo que significa "muito amado" ou "adorado"
  • です (desu) - kata "だ" atau "です" dalam bentuk sopan
私は平気です。

Watashi wa heiki desu

Saya baik-baik saja.

Saya baik-baik saja.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
  • 平気 (heiki) - berarti "baik" atau "tenang" dalam bahasa Jepang.
  • です (desu) - katakanlah bahwa suatu hal dalam bahasa jepang
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda