Terjemahan dan Makna dari: 禁止 - kinshi

Kata Jepang 禁止[きんし] adalah salah satu yang mungkin sudah Anda lihat di papan, pengumuman, atau bahkan di anime dan manga. Arti utamanya adalah "larangan" atau "penyegelan", tetapi ada jauh lebih banyak di balik istilah ini daripada yang terlihat. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi dari asal-usul dan penulisannya hingga penggunaan sehari-hari dan budaya dari kata penting ini untuk siapa pun yang belajar bahasa Jepang.

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengingat きんし atau mengapa itu muncul begitu sering dalam konteks formal, teruslah membaca. Di Suki Nihongo, kami berusaha untuk memberikan informasi yang akurat dan berguna untuk pembelajaran Anda, jadi bersiaplah untuk menemukan fakta menarik dan tips yang melampaui kamus.

Arti dan penulisan dari 禁止

Istilah 禁止 terdiri dari dua kanji: 禁 (kin), yang mengandung makna "melarang" atau "pembatasan", dan 止 (shi), yang berarti "berhenti" atau "menghentikan". Bersama-sama, mereka membentuk kata yang menyampaikan pengertian bahwa sesuatu tidak boleh dilakukan, baik karena aturan, hukum, atau norma sosial. Kombinasi ini tidaklah acak - ia mencerminkan inti dari konsep larangan dalam bahasa Jepang.

Dalam tulisan, penting untuk memperhatikan goresan setiap kanji, terutama 禁, yang memiliki 13 goresan dan radikal 示 (yang menunjukkan hubungan dengan ilahi atau upacara). Sementara itu, 止 lebih sederhana, hanya dengan 4 goresan. Perbedaan kompleksitas ini bisa menjadi tantangan bagi pemula, tetapi juga merupakan kesempatan untuk berlatih kaligrafi Jepang.

Kehidupan sehari-hari dan budaya

Di Jepang, 禁止 adalah kata yang ada di mana-mana dalam kehidupan sehari-hari. Anda akan menemukannya di papan "larangan masuk" (立ち入り禁止), peringatan "fotografi dilarang" (写真禁止) atau bahkan di kemasan produk dengan peringatan seperti "konsumsi oleh anak di bawah umur dilarang". Frekuensi penggunaan ini mengungkap banyak tentang masyarakat Jepang dan nilai mereka terhadap ketertiban dan penghormatan terhadap aturan.

Secara budaya, konsep di balik きんし melampaui sekadar larangan sederhana. Ini terkait dengan pengertian harmoni sosial (和, wa) dan perhatian untuk tidak mengganggu orang lain (迷惑, meiwaku). Ketika seorang Jepang melihat peringatan dengan 禁止, biasanya ada pemahaman implisit bahwa pembatasan tersebut ada demi kepentingan bersama, bukan sekadar sebagai im posisi yang arbitrer.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 禁止 adalah dengan mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, pikirkan tentang papan merah dengan lingkaran yang disilang yang Anda lihat di stasiun kereta atau taman – hampir selalu papan tersebut berisi kata ini. Membuat flashcard dengan gambar dari konteks tersebut dapat membantu mengingat baik makna maupun kanji-nya.

Saat menggunakan きんし dalam kalimat, ingatlah bahwa ia biasanya muncul dalam format [tindakan] + 禁止. "Merokok dilarang" adalah 喫煙禁止 (kitsuen kinshi), misalnya. Pola ini konsisten dan memudahkan dalam membangun berbagai ekspresi yang berguna. Bagi pelajar, menguasai struktur ini dapat membuka jalan untuk memahami banyak pengumuman dan peraturan di Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 禁忌 (kinki) - Tabu, sesuatu yang secara ketat dilarang karena alasan agama atau sosial.
  • 禁令 (kinrei) - Dekret larangan; perintah resmi yang melarang sesuatu.
  • 禁止令 (kinshirei) - Perintah larangan; mirip dengan dekrit, tetapi lebih spesifik terkait dengan tindakan tertentu.
  • 禁止する (kinshi suru) - Larangan; tindakan menjadikan sesuatu ilegal atau tidak dapat diterima.
  • 禁じる (kinjiru) - Prohibisi; mirip dengan "禁止する", tetapi dapat digunakan dalam konteks yang lebih beragam.

Kata-kata terkait

いけない

ikenai

Terjemahkan saja ke dalam bahasa Portugis, dan tanpa mengulangi terjemahan yang sama:

止す

yosu

menghapus; memberhentikan; melepaskan; menyerah

michi

jalan; jalan; jalur; metode

不可

fuka

salah; buruk; tidak pantas; tidak dapat dibenarkan; tidak dapat diterima

差し支え

sashitsukae

rintangan; halangan

禁じる

kinjiru

melarang

禁ずる

kinzuru

melarang; menindas

禁煙

kinen

Merokok Dilarang!

禁止

Romaji: kinshi
Kana: きんし
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: larangan; memveto

Arti dalam Bahasa Inggris: prohibition;ban

Definisi: Não permitido.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (禁止) kinshi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (禁止) kinshi:

Contoh Kalimat - (禁止) kinshi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

Konsumsi alkohol dilarang untuk anak di bawah umur.

Minum dilarang untuk usia di bawah.

  • 未満の年齢 - usia kurang dari
  • は - partikel topik
  • 飲酒禁止 - dilarang minum alkohol
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
偽造は法律で禁止されています。

Gizou wa houritsu de kinshi sarete imasu

Pemalsuan dilarang oleh hukum.

Falcocks dilarang oleh hukum.

  • 偽造 - pemalsuan
  • は - partikel topik
  • 法律 - tuan wanita
  • で - partikel yang menunjukkan alat atau instrumen
  • 禁止 - larangan
  • されています - passif dari kata kerja "suru" (melakukan), menunjukkan bahwa larangan dilakukan oleh seseorang atau sesuatu.
カンニングは禁止されています。

Kanningu wa kinshi sarete imasu

Salinan dilarang.

Kecurangan dilarang.

  • カンニング (kanningu) - trapaça, cola, mencontek saat ujian
  • は (wa) - partikel topik
  • 禁止 (kinshi) - larangan, melarang
  • されています (sareteimasu) - bentuk pasif dan sopan dari kata kerja "ser"
通行禁止

tsūkō kinshi

Lalu lintas dilarang.

kamu tidak boleh lewat

  • Input - - 通行禁止
  • Output - -
    • ul - - mendefinisikan daftar yang belum menikah
    • li - - mendefinisikan item dari daftar
    • strong - - mendefinisikan teks yang berani
    • 通行禁止 - - Teks Jepang itu berarti "lalu lintas dilarang"
この区域は立ち入り禁止です。

Kono kuiki wa tachiiri kinshi desu

Area ini dilarang masuk.

Area ini terlarang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 区域 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 立ち入り - nomor yang berarti "masuk", "akses"
  • 禁止 - proibição
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
  • . - titik terakhir menunjukkan akhir kalimat
侵入禁止

Shinnyuu kinshi

Dilarang menyerang.

Larangan invasi

  • 侵入 - berarti "invasi" atau "gangguan" dalam bahasa Jepang.
  • 禁止 - "Proibido" atau "larangan" dalam bahasa Jepang.
封鎖された地域に入ることは禁止されています。

Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu

Masuk ke area yang diblokir dilarang.

Dilarang memasuki area yang diblokir.

  • 封鎖された - terblokir
  • 地域 - area
  • に - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
  • 入る - masuk
  • ことは - aksi untuk melakukan sesuatu
  • 禁止されています - dilarang
無断で入ることは禁止されています。

Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu

Masuk tanpa izin dilarang.

Dilarang masuk tanpa izin.

  • 無断で - tanpa izin
  • 入ること - entri
  • は - partikel topik
  • 禁止されています - dilarang
独占禁止

dokusen kinshi

Melarang monopoli.

antimonopoli

  • 独占 - Artinya "monopoli"
  • 禁止 - "larangan"
Bersama -sama, kata -kata itu membentuk ungkapan "独占禁止", yang dapat diterjemahkan sebagai "dilarang monopoli".
禁止されています。

Kinshi sarete imasu

Dilarang.

Dilarang.

  • 禁止されています - "禁止" (きんし)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

給仕

kyuuji

Kantor kantor (gadis); halaman; pelayan

考え

kangae

pikiran; ide; maksud

欧米

oubei

Eropa dan Amerika; Barat

然うして

soushite

Dia; seperti ini

riku

terra; costa

禁止