Terjemahan dan Makna dari: 日 - hi
Etimologi dan Definisi dari 「日」 (hi)
Kata 「日」 (hi) dalam bahasa Jepang umumnya merujuk pada konsep "hari" atau "matahari". Etimologinya berasal dari karakter Tionghoa klasik, di mana kanji 「日」 melambangkan matahari, sehingga mewakili penerangan dan siklus harian. Ini adalah salah satu kanji yang paling mendasar dalam bahasa Jepang, sering muncul dalam kombinasi dengan kanji lain untuk membentuk kata-kata yang berkaitan dengan waktu dan cahaya.
Asal dan Penggunaan 「日」 dalam Budaya Jepang
Asal penggunaan 「日」 dapat ditelusuri dari penggunaan tulisan kanji yang berasal dari Tiongkok, yang diadopsi ke dalam bahasa Jepang melalui pengaruh budaya dan perdagangan lebih dari seribu tahun yang lalu. Dalam bahasa Jepang, kanji ini tidak hanya memainkan peran penting dalam konsep waktu, tetapi juga dalam identitas budaya Jepang, seperti yang terlihat dalam istilah seperti 「日本」 (Nihon), yang berarti "Jepang" dan diterjemahkan secara harfiah sebagai "asal matahari".
Variasi dan Aplikasi Kata
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - Minggu, hari matahari.
- 「毎日」 (mainichi) - setiap hari.
- 「今日」 (kyou) - hari ini, yang mencakup konsep hari saat ini.
Setiap variasi ini menunjukkan bagaimana 「日」 terintegrasi untuk menciptakan makna baru, yang selalu terkait dengan waktu atau cahaya. Fleksibilitas kanji 「日」 dalam bahasa Jepang menjadikannya komponen yang esensial dan ada di mana-mana dalam komunikasi sehari-hari.
Sebagai kanji yang sangat tua dan integral, 「日」 memiliki kedalaman yang melampaui sekadar representasi waktu. Ia mengenkapsulasi siklus alam, perjalanan waktu, dan bahkan identitas budaya, seperti dalam kasus Jepang yang dikenal sebagai "Tanah Matahari Terbit". Menarik untuk melihat bagaimana satu karakter dapat mengandung begitu banyak makna dan sejarah di dalamnya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - hari dalam seminggu (ketika digunakan sebagai bagian dari kata untuk menunjuk pada hari tertentu)
- 日 (か) - hari, matahari (penggunaan yang lebih spesifik atau puitis)
- 実 (じつ) - realitas, kebenaran (tidak memiliki arti dasar yang sama, tetapi dapat digunakan dalam konteks tertentu yang terkait dengan hari nyata)
- 日 (じつ) - hari, umum dalam ungkapan yang lebih formal
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (日) hi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (日) hi:
Contoh Kalimat - (日) hi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa ashita gakkou ni iku yotei desu
Aku punya rencana untuk pergi ke sekolah besok.
Saya pergi ke sekolah besok.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- 明日 (ashita) - kata wa "besok"
- 学校 (gakkou) - kata benda yang berarti "sekolah"
- に (ni) - kepalaan yang menunjukkan tujuan tindakan, dalam hal ini "untuk sekolah"
- 行く (iku) - kata kerja yang berarti "pergi"
- 予定 (yotei) - kata atau "rencana" atau "program"
- です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu
Saya belajar bahasa Jepang setiap hari agar tidak lupa.
Saya belajar setiap hari untuk mempelajari bahasa Jepang.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 日本語 (nihongo) - kata benda yang berarti "Jepang"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "Jepang"
- 覚える (oboeru) - kataomoeる (かたおもえる)
- ために (tameni) - ekspresi yang berarti "untuk" atau "agar"
- 毎日 (mainichi) - katai
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - ekspresi yang berarti "saya sedang belajar"
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
Saya akan menjalani operasi besok.
Saya akan menjalani operasi besok.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 明日 (ashita) - kata wa "besok"
- 手術 (shujutsu) - katawa
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 受けます (ukemasu) - kata kerja yang berarti "akan menerima" atau "akan mengalami"
Watashi no kokuseki wa Nihon desu
Kebangsaan saya adalah Jepang.
Kebangsaan saya adalah Jepang.
- 私 (watashi) - kata
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 国籍 (kokuseki) - kewarganegaraan
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 日本 (Nihon) - kata benda yang berarti "Jepang"
- です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, menunjukkan kewarganegaraan Jepang
Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu
Saya masuk dan meninggalkan perusahaan setiap hari.
Saya masuk dan meninggalkan perusahaan setiap hari.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
- 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
- 会社 (kaisha) - perusahaan
- の (no) - título yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "da empresa"
- 出入り (deiri) - kata benda yang berarti "masuk dan keluar"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini "melakukan"
- しています (shiteimasu) - verbo yang menunjukkan tindakan berkelanjutan dalam bentuk sekarang, dalam kasus ini "saya sedang melakukan"
Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu
Sulit untuk memilih apa yang harus dimakan setiap hari.
Sulit untuk memilih apa yang harus dimakan setiap hari.
- 私 (watashi) - Saya
- は (wa) - Partikel topik
- 毎日 (mainichi) - Setiap hari
- 何 (nani) - Apa
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 食べる (taberu) - makan
- か (ka) - Kalimat tanya
- 選ぶ (erabu) - Pilih
- のが (noga) - Nominalization
- 難しい (muzukashii) - Sulit
- です (desu) - Menjadi / ada (bentuk sopan)
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.
Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.
- 短歌 - sejenis puisi Jepang dengan 31 suku kata
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 詠む - kata kerja yang berarti "melafalkan" atau "menyanyikan" sebuah puisi
- こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 日本 - Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 伝統的な - tradicional
- 文化 - budaya
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
Chikusan wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
Ternak adalah salah satu industri penting Jepang.
Sapi adalah salah satu industri penting Jepang.
- 畜産 - produksi hewan
- は - partikel topik
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 重要な - penting
- 産業 - industri
- の - partikel kepemilikan
- 一つ - satu
- です - ser/ada (kata penghubung)
Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu
Memahami ungkapan idiomatik sangat penting untuk belajar bahasa Jepang.
Dasar untuk mempelajari bahasa Jepang agar dapat memahami ekspresi idiomatik.
- 熟語 - Jukugo - kata-kata majemuk dalam bahasa Jepang
- を - wo - partikel objek
- 覚える - belajar menghafal, mengingat
- のは - tidak wa - partikel topik
- 日本語 - nihongo - Bahasa Jepang
- 学習 - belajar - Estudo, aprendizado
- の - não - partikel kepemilikan
- 基本 - dasar dasar, pokok
- です - desu - kata kerja menjadi, ada
Gyogyo wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
Memancing adalah salah satu industri penting Jepang.
Memancing adalah salah satu industri penting Jepang.
- 漁業 - memancing
- は - partikel topik
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 重要な - penting
- 産業 - industri
- の - partikel kepemilikan
- 一つ - satu
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
