Terjemahan dan Makna dari: 役 - eki
A palavra japonesa 役[えき] (eki) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e uso dessa palavra, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até contextos culturais relevantes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.
Significado e tradução de 役[えき]
Em sua forma mais simples, 役[えき] pode ser traduzido como "função", "papel" ou "serviço". Dependendo do contexto, também pode significar "benefício" ou "utilidade". Essa palavra é frequentemente usada em situações cotidianas, como em empregos, tarefas ou até mesmo em discussões sobre a importância de algo.
Um exemplo comum é a expressão 役に立つ (やくにたつ - yaku ni tatsu), que significa "ser útil" ou "servir para algo". Essa frase é amplamente utilizada no Japão, tanto em ambientes profissionais quanto informais, mostrando como o termo está enraizado na comunicação diária.
Origem e escrita do kanji 役
O kanji 役 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e pelo componente 殳 (relacionado a ações ou golpes). Essa combinação sugere a ideia de uma função que envolve movimento ou atividade, reforçando o sentido de "papel" ou "tarefa". A pronúncia えき (eki) é uma das leituras kun'yomi, mais usada em palavras nativas japonesas.
Vale destacar que 役 também pode ser lido como "yaku" em outros contextos, como em 役者 (yakusha - ator) ou 役所 (yakusho - repartição pública). Essa variação na leitura é comum no japonês e exige atenção dos estudantes para não confundir os usos.
Como memorizar e usar 役[えき] no dia a dia
Uma dica prática para lembrar do significado de 役 é associá-lo a situações em que algo ou alguém tem uma função específica. Por exemplo, pense em um ator (役者) que desempenha um papel importante em uma peça. Essa imagem pode ajudar a fixar o conceito de "função" ou "serviço".
Além disso, experimente usar a palavra em frases simples, como この本は役に立つ (kono hon wa yaku ni tatsu - "Este livro é útil"). Quanto mais você praticar em contextos reais, mais natural será o aprendizado. O japonês é um idioma que valoriza a aplicação prática, então não tenha medo de testar seus conhecimentos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 役割 (yakuwari) - Peran; fungsi
- 任務 (ninmu) - Missão; tarefa
- 使命 (shimei) - Misi; tugas (lebih berfokus pada makna moral atau etika)
- 職務 (shokumu) - Kewajiban; tanggung jawab profesional
- 仕事 (shigoto) - Pekerjaan; okupasi
- 任せ (makase) - Delegasi; mempercayakan seseorang untuk melakukan sesuatu
- 任せる (makaseru) - Mendelegasikan; mempercayakan kepada seseorang
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (役) eki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (役) eki:
Contoh Kalimat - (役) eki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.
Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.
- 製造業 - Industri manufaktur
- は - Partikel topik
- 日本の - Dari Jepang
- 経済にとって - Untuk ekonomi
- 重要な - Penting
- 役割を果たしています - Memainkan peran
Kakitori wa nihongo no benkyou ni totemo yakudachimasu
Menulis sangat berguna untuk belajar bahasa Jepang.
Menulis sangat berguna untuk belajar bahasa Jepang.
- 書き取り - tulisan
- は - partikel topik
- 日本語 - Bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 勉強 - studi
- に - partikel tujuan
- とても - muito
- 役立ちます - Menjadi berguna
Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Kebijakan memainkan peran penting dalam pengembangan negara.
Politik memainkan peran penting dalam perkembangan bangsa.
- 政治 (seiji) - politik
- 国家 (kokka) - Negara, bangsa
- 発展 (hatten) - desenvolvimento
- にとって (ni totte) - kepada, mengenai
- 重要な (juuyou na) - penting
- 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
- を果たしています (wo hatashite imasu) - menjalankan
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
Saya mencari informasi yang berguna.
Saya mencari informasi yang berguna.
- 役に立つ - berguna
- 情報 - Informasi
- を - partikel objek langsung
- 探しています - mencari
Yakusha wa butai de kagayaku
Para aktor bersinar di atas panggung.
Para aktor bersinar di atas panggung.
- 役者 - aktor/aktris
- は - partikel topik
- 舞台 - panggung
- で - Artikel Lokasi
- 輝く - berkilau
Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Industri memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.
Industri memainkan peran penting dalam ekonomi Jepang.
- 工業 (kougyou) - industri
- は (wa) - partikel topik
- 日本 (nihon) - Jepang
- の (no) - partikel kepemilikan
- 経済 (keizai) - ekonomi
- にとって (nitotte) - untuk
- 重要な (juuyouna) - penting
- 役割 (yakuwari) - kertas
- を果たしています (wo hatashiteimasu) - menjalankan
Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Wanita memainkan peran penting dalam masyarakat.
Wanita memainkan peran penting dalam masyarakat.
- 婦人 - wanita
- は - partikel topik
- 社会 - masyarakat
- の - partikel kepemilikan
- 重要な - penting
- 役割 - peran/tugas
- を - partikel objek langsung
- 果たしています - melakukan
Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Penelitian akademik memainkan peran penting dalam memberikan kontribusi kepada masyarakat.
Penelitian akademik memainkan peran penting dalam memberikan kontribusi kepada masyarakat.
- 学術研究 - gakujutsu kenkyuu- penelitian akademis
- は - wa- partikel topik
- 社会 - Shakai- masyarakat
- に - nih- partikel tujuan
- 貢献する - kouken suru- berkontribusi
- 重要な - juuyou na- penting
- 役割 - yakuwari- Kertas, fungsi
- を - wo- partikel objek langsung
- 果たしています - hatashite imasu- melakukan, memenuhi
Chishitsugaku wa chikyū no rekishi o kaimei suru tame ni jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Geologi memainkan peran penting dalam memahami sejarah Bumi.
Geologi memainkan peran penting dalam mengungkap sejarah bumi.
- 地質学 - ilmu geologi
- 地球 - Planet Bumi
- 歴史 - sejarah
- 解明する - menjelaskan
- ために - untuk
- 重要な - penting
- 役割 - kertas
- 果たしています - menjalankan
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Aeromot memainkan peran penting dalam keamanan pesawat terbang.
Pramugari memainkan peran penting dalam melindungi keamanan pesawat terbang.
- スチュワーデス - comissária de bordo - pramugari
- は - Label tema yang menunjukkan bahwa subjek dalam kalimat adalah "pramugari".
- 飛行機 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "pesawat terbang".
- の - título kepemilikan menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "keamanan pesawat".
- 安全 - 言葉 dalam bahasa Jepang yang berarti "keamanan".
- を - Kata panggil yang menandakan "segurança" sebagai objek langsung dari tindakan.
- 守る - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melindungi" atau "memelihara".
- ために - ekspresi dalam bahasa Jepang yang berarti "untuk" atau "dengan tujuan".
- 重要な - 重要な (じゅうような)
- 役割 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "peran" atau "fungsi".
- を - Partícula objek yang menunjukkan bahwa "papel" adalah objek langsung dari tindakan.
- 果たしています - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "memenuhi".