Terjemahan dan Makna dari: 変 - hen

Kata Jepang「変」(hen) sangat kaya akan makna dan sejarah. Istilah ini banyak digunakan baik dalam bahasa Jepang modern maupun dalam konteks historis dan budaya. Etimologi dari「変」berasal dari kombinasi dua radikal: 「⺾」, yang menyiratkan perubahan atau transformasi, dan 「夂」, yang mengimplikasikan tindakan atau gerakan. Bersama-sama, mereka membentuk sebuah karakter yang mengandung ide perubahan atau modifikasi, aspek-aspek sentral dari berbagai bentuk penggunaan ekspresi tersebut.

No contexto linguístico, 「変」 sering digunakan untuk menunjukkan sesuatu yang aneh, tidak biasa, atau di luar kebiasaan. Dalam bahasa Jepang, ketika seseorang atau sesuatu digambarkan sebagai 「変」, sering kali mengacu pada keanehan atau eksentrik. Kata ini, oleh karena itu, biasanya digunakan dalam kombinasi dengan istilah lain untuk membentuk konsep yang lebih spesifik, seperti dalam 「変な味」 (hen na aji), yang berarti "rasa aneh".

Secara historis, konsep 「変」 telah berkembang seiring dengan bahasa dan budaya Jepang. Selama periode Heian, misalnya, pemahaman tentang transformasi dan perubahan sangat tertanam dalam praktik spiritual dan filosofis Jepang. Konsep ketidakstabilan dan transformasi yang terus-menerus dapat dilihat tercermin dalam berbagai perspektif budaya, di mana 「変」 sering kali merujuk pada metamorfosis dan inovasi.

Kata 「変」 juga muncul dalam berbagai konteks dan makna. Dalam istilah psikologis, dapat menunjukkan perubahan suasana hati atau perilaku, sedangkan dalam konteks sosial, dapat menunjukkan perubahan dalam norma dan ekspektasi. Selain itu, dalam konteks yang lebih teknis, seperti dalam ilmu pengetahuan dan teknologi, 「変」 sering kali merujuk pada perubahan dalam sistem atau proses.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 異なる (kotonaru) - Menjadi berbeda; bervariasi.
  • 変化する (henka suru) - Mengubah; bertransformasi; mengalami perubahan.
  • 変更する (henkou suru) - Mengubah; memodifikasi.
  • 変わる (kawaru) - Mengubah; mengalami transformasi.
  • 変える (kaeru) - Mengubah; mengganti; mengubah sesuatu.
  • 変容する (henyou suru) - Berkembang; perubahan mendalam.
  • 変貌する (henbou suru) - Berganti; mengambil penampilan baru.
  • 変革する (henkaku suru) - Revolusi; reformasi yang signifikan.
  • 変身する (henshin suru) - Mengubah; metamorfosis.
  • 変質する (henshitsu suru) - Mengubah sifat; mengubah dalam esensi.

Kata-kata terkait

相変わらず

aikawarazu

seperti biasa; seperti biasanya; hal yang sama

変遷

hensen

mengubah; transisi; perubahan

変動

hendou

mengubah; fluktuasi

変化

henka

perubahan; variasi; modifikasi; mutasi; transisi; transformasi; transfigurasi; metamorfosis; variasi; keberagaman; infleksi; declinasi; konjugasi

変革

henkaku

mengubah; renovasi; revolusi; memberontak; (reformasi

変更

henkou

perubahan; modifikasi; perubahan

変わる

kawaru

berubah; diubah; bervariasi; direvisi; menjadi berbeda; memindahkan lokasi

変える

kaeru

Untuk mengganti; memodifikasi; bervariasi; untuk mengubah; tinjauan; mengubah

一変

ippen

perubahan total; kebangkitan kembali

チェンジ

tyenzi

ubah

Romaji: hen
Kana: へん
Tipe: Substantive dan Adjektif
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: perubahan; insiden; gangguan; aneh; datar (musik); ganjil; khas; terlihat mencurigakan; aneh; eksentrik; lucu

Arti dalam Bahasa Inggris: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny

Definisi: Sebuah keadaan atau penampilan yang berbeda.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (変) hen

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (変) hen:

Contoh Kalimat - (変) hen

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Perubahan signifikan telah terjadi.

Perubahan signifikan terjadi.

  • 著しい - adjektiva yang berarti "menonjol" atau "signifikan"
  • 変化 - kata تغيير
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - kata kerja dalam bentuk lampau yang berarti "terjadi" atau "berlangsung"
見出しを書くのは大変です。

Mitsukeshi wo kaku no wa taihen desu

Menulis judul itu sulit.

Sulit untuk menulis judul.

  • 見出し - Judul
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 書く - Menulis
  • のは - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 大変 - Sulit, memakan waktu
  • です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
  • . - Titik akhir
視点を変えることで新しい発見がある。

Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru

Mengubah sudut pandang dapat menyebabkan penemuan baru.

Ada penemuan baru dengan mengubah sudut pandang.

  • 視点 (shiten) - ponto de vista
  • を (wo) - partikel objek
  • 変える (kaeru) - ubah
  • ことで (koto de) - por meio de
  • 新しい (atarashii) - baru
  • 発見 (hakken) - penemuan
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • ある (aru) - ada
設定を変更する必要があります。

Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu

Anda perlu mengubah pengaturan.

  • 設定 - konfigurasi
  • を - adalah sebuah partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "konfigurasi" adalah objek dari tindakan.
  • 変更する - adalah kata kerja yang berarti "mengubah" atau "mengubah" dalam bahasa Jepang.
  • 必要があります - merupakan ekspresi yang berarti "perlu" atau "harus dilakukan" dalam bahasa Jepang.
習慣は第二の天性である。

Shuukan wa daini no tensei de aru

Kebiasaan adalah sifat kedua yang alami.

  • 習慣 - kebiasaan
  • は - partikel topik
  • 第二 - kedua
  • の - partikel kepemilikan
  • 天性 - sifat alami
  • で - partikel keadaan
  • ある - kata kerja "ada"

Kata-kata Lain Tipe: Substantive dan Adjektif

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantive dan Adjektif

変