Terjemahan dan Makna dari: 変 - hen
Kata Jepang「変」(hen) sangat kaya akan makna dan sejarah. Istilah ini banyak digunakan baik dalam bahasa Jepang modern maupun dalam konteks historis dan budaya. Etimologi dari「変」berasal dari kombinasi dua radikal: 「⺾」, yang menyiratkan perubahan atau transformasi, dan 「夂」, yang mengimplikasikan tindakan atau gerakan. Bersama-sama, mereka membentuk sebuah karakter yang mengandung ide perubahan atau modifikasi, aspek-aspek sentral dari berbagai bentuk penggunaan ekspresi tersebut.
No contexto linguístico, 「変」 sering digunakan untuk menunjukkan sesuatu yang aneh, tidak biasa, atau di luar kebiasaan. Dalam bahasa Jepang, ketika seseorang atau sesuatu digambarkan sebagai 「変」, sering kali mengacu pada keanehan atau eksentrik. Kata ini, oleh karena itu, biasanya digunakan dalam kombinasi dengan istilah lain untuk membentuk konsep yang lebih spesifik, seperti dalam 「変な味」 (hen na aji), yang berarti "rasa aneh".
Secara historis, konsep 「変」 telah berkembang seiring dengan bahasa dan budaya Jepang. Selama periode Heian, misalnya, pemahaman tentang transformasi dan perubahan sangat tertanam dalam praktik spiritual dan filosofis Jepang. Konsep ketidakstabilan dan transformasi yang terus-menerus dapat dilihat tercermin dalam berbagai perspektif budaya, di mana 「変」 sering kali merujuk pada metamorfosis dan inovasi.
Kata 「変」 juga muncul dalam berbagai konteks dan makna. Dalam istilah psikologis, dapat menunjukkan perubahan suasana hati atau perilaku, sedangkan dalam konteks sosial, dapat menunjukkan perubahan dalam norma dan ekspektasi. Selain itu, dalam konteks yang lebih teknis, seperti dalam ilmu pengetahuan dan teknologi, 「変」 sering kali merujuk pada perubahan dalam sistem atau proses.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 異なる (kotonaru) - Menjadi berbeda; bervariasi.
- 変化する (henka suru) - Mengubah; bertransformasi; mengalami perubahan.
- 変更する (henkou suru) - Mengubah; memodifikasi.
- 変わる (kawaru) - Mengubah; mengalami transformasi.
- 変える (kaeru) - Mengubah; mengganti; mengubah sesuatu.
- 変容する (henyou suru) - Berkembang; perubahan mendalam.
- 変貌する (henbou suru) - Berganti; mengambil penampilan baru.
- 変革する (henkaku suru) - Revolusi; reformasi yang signifikan.
- 変身する (henshin suru) - Mengubah; metamorfosis.
- 変質する (henshitsu suru) - Mengubah sifat; mengubah dalam esensi.
Kata-kata terkait
henka
perubahan; variasi; modifikasi; mutasi; transisi; transformasi; transfigurasi; metamorfosis; variasi; keberagaman; infleksi; declinasi; konjugasi
Romaji: hen
Kana: へん
Tipe: Substantive dan Adjektif
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: perubahan; insiden; gangguan; aneh; datar (musik); ganjil; khas; terlihat mencurigakan; aneh; eksentrik; lucu
Arti dalam Bahasa Inggris: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny
Definisi: Sebuah keadaan atau penampilan yang berbeda.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (変) hen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (変) hen:
Contoh Kalimat - (変) hen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Choushii henka ga okotta
Perubahan signifikan telah terjadi.
Perubahan signifikan terjadi.
- 著しい - adjektiva yang berarti "menonjol" atau "signifikan"
- 変化 - kata تغيير
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 起こった - kata kerja dalam bentuk lampau yang berarti "terjadi" atau "berlangsung"
Mitsukeshi wo kaku no wa taihen desu
Menulis judul itu sulit.
Sulit untuk menulis judul.
- 見出し - Judul
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 書く - Menulis
- のは - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 大変 - Sulit, memakan waktu
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
- . - Titik akhir
Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru
Mengubah sudut pandang dapat menyebabkan penemuan baru.
Ada penemuan baru dengan mengubah sudut pandang.
- 視点 (shiten) - ponto de vista
- を (wo) - partikel objek
- 変える (kaeru) - ubah
- ことで (koto de) - por meio de
- 新しい (atarashii) - baru
- 発見 (hakken) - penemuan
- が (ga) - partícula de sujeito
- ある (aru) - ada
Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu
Anda perlu mengubah pengaturan.
- 設定 - konfigurasi
- を - adalah sebuah partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "konfigurasi" adalah objek dari tindakan.
- 変更する - adalah kata kerja yang berarti "mengubah" atau "mengubah" dalam bahasa Jepang.
- 必要があります - merupakan ekspresi yang berarti "perlu" atau "harus dilakukan" dalam bahasa Jepang.
Shuukan wa daini no tensei de aru
Kebiasaan adalah sifat kedua yang alami.
- 習慣 - kebiasaan
- は - partikel topik
- 第二 - kedua
- の - partikel kepemilikan
- 天性 - sifat alami
- で - partikel keadaan
- ある - kata kerja "ada"
Kata-kata Lain Tipe: Substantive dan Adjektif
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantive dan Adjektif
