Terjemahan dan Makna dari: 内 - uchi

Kata Jepang 内[うち] adalah salah satu istilah yang tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi memiliki nuansa yang dalam dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya tentang makna, terjemahan, atau asal-usul kanji ini, Anda berada di tempat yang tepat. Di sini, selain menjelajahi etimologi dan penggunaan 内, Anda akan menemukan bagaimana kata ini muncul dalam ekspresi umum dan bahkan dalam situasi yang tak terduga – seperti ketika orang Jepang berbicara tentang "rumah" tanpa menyebutkan atap di atas kepala mereka. Dan jika Anda menggunakan Anki atau metode lain untuk mengingat dengan jarak, bersiaplah untuk mencatat frasa yang akan meningkatkan studi Anda!

Apa yang membuat 内 begitu istimewa? Ia tidak hanya mewakili konsep "dalam", tetapi juga membuka pintu untuk memahami budaya Jepang, dari organisasi sosial hingga cara orang merujuk pada kelompok intim. Ingin mengungkap mengapa kanji ini muncul dalam kata-kata seperti 内緒 (rahasia) atau 内定 (penerimaan awal)? Mari kita ungkap semua ini tanpa bertele-tele, dengan contoh praktis dan bahkan petunjuk yang tak bisa gagal untuk tidak lagi bingung dengan goresannya.

Kanji 内 dan Akar-akarnya yang Sejarah

Etimologi 内 adalah perjalanan waktu. Piktogram aslinya, yang ditemukan di tulang oracle dari dinasti Shang, jelas menunjukkan sebuah pintu masuk (冂) dengan sesuatu yang berharga disimpan di dalamnya – bayangkan sebuah harta karun yang dijaga oleh pintu. Kanji modern mempertahankan esensi ini: radikal 人 (orang) di bawah komponen 冂 menunjukkan seseorang yang dilindungi di dalam suatu ruang. Tidak heran, makna utamanya selalu adalah "interior", "pribadi" atau "sesuatu yang terkandung".

Menariknya, 内 tidak selalu dibaca うち. Di Tiongkok kuno, itu dibaca sebagai "nèi", mempengaruhi pelafalan Jepang ない dalam komposisi seperti 内容 (konten). Sementara うち muncul dari bahasa Jepang kuno, terkait dengan konsep rumah dan kepemilikan. Dualitas ini menjelaskan mengapa, hari ini, karakter yang sama dapat menunjukkan dari dalam fisik sebuah kotak (箱の内) hingga lingkaran keluarga (家族の内).

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang

Di Tokyo, kamu akan mendengar うち digunakan dengan cara yang sulit diterjemahkan secara literal. Ketika seorang rekan berkata "うちの会社", dia tidak berbicara tentang sebuah kantor di dalam sesuatu, melainkan "perusahaanku" – dengan nada kebanggaan atau kedekatan. Sementara itu, remaja yang mengatakan "うち、疲れた" ("Aku capek") mengubah istilah tersebut menjadi kata ganti pribadi yang santai, hampir seperti "aku" dalam dialek regional. Fleksibilitas ini menjadikan 内 salah satu kata yang paling serbaguna dalam bahasa Jepang.

Dan penggunaan formal? Cukup lihat pengumuman seperti 店内禁煙 (dilarang merokok di dalam toko) atau dokumen resmi dengan 国内 (di dalam negeri). Bahkan dalam upacara Shinto, 内 muncul dalam ritual penyucian, melambangkan yang sakral yang harus dijaga. Seorang teman di Kyoto pernah menjelaskan kepada saya: "内 seperti kulit landak – melindungi yang lembut dan penting." Tidak ada metafora yang lebih tepat.

Tips untuk Menguasai 内

Menghafal kanji bisa jadi mimpi buruk, tetapi 内 memiliki trik visual. Garis-garisnya mirip dengan seseorang (人) yang dipeluk oleh sebuah kotak (冂) – sempurna untuk mengaitkan dengan ide "berada di dalam". Ingin mnemoni yang konyol? Bayangkan meme "pria dalam kotak" dengan teks "Uchi!" (pengucapan dari うち). Ini bekerja lebih baik dari yang seharusnya.

Untuk berlatih, buatlah flashcard dengan perbandingan: 内 vs. 外 (luar) dalam kalimat seperti "内は暖かい、外は寒い" (Di dalam hangat, di luar dingin). Aplikasi seperti WaniKani menjelajahi ini dengan baik. Dan hati-hati dengan jebakan: dalam 内科 (kedokteran internal), bacaan adalah ない, bukan うち! Pengecualian ini jarang, tetapi ketika muncul, mereka bisa menipu.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 中 (naka) - Pusat, tengah, interior
  • 内部 (naibu) - Interior, di dalam sesuatu, biasanya digunakan dalam konteks yang lebih teknis atau formal.
  • 内部的 (naibuteki) - Berkaitan dengan interior, digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang internal atau intrinsik
  • 内部に (naibu ni) - Di dalam, digunakan dengan kata kerja untuk menunjukkan arah atau lokasi.
  • 内部から (naibu kara) - Dari dalam, dari interior, menunjukkan asal atau lokasi sesuatu.
  • 内部で (naibu de) - Di dalam, menunjukkan lokasi di mana sesuatu terjadi
  • 内部において (naibu ni oite) - Di dalam, dalam hal lokasi atau konteks suatu topik
  • 内部に関連する (naibu ni kanren suru) - Terkait dengan interior, berhubungan dengan apa yang ada di dalam

Kata-kata terkait

案内

annai

informasi; panduan; kepemimpinan

内閣

naikaku

Kabinet; (Pemerintah) Kementerian

内緒

naisho

kerahasiaan; pribadi; rahasia; bukti internal; keadaan seseorang

内心

naishin

pikiran terdalam; niat sebenarnya; hati yang paling penting; pikiran seseorang; di dalam hati

内線

naisen

Ekstensi telepon; kabel internal; garis dalam

内臓

naizou

organ dalam; usus; jeroan

内部

naibu

pedalaman; intern; intern

内容

naiyou

subjek; isi; urusan; zat; rinci; impor

内乱

nairan

Perang sipil; pemberontakan; pemberontakan; konflik domestik

内陸

nairiku

pedalaman

Romaji: uchi
Kana: うち
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Terjemahan / Makna: di dalam

Arti dalam Bahasa Inggris: inside

Definisi: di dalam, terkandung di dalam

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (内) uchi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (内) uchi:

Contoh Kalimat - (内) uchi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

内陸地には美しい山々があります。

Nairikuji ni wa utsukushii yamayama ga arimasu

Ada gunung -gunung yang indah di daerah interior.

  • 内陸地 - berarti "daerah dalam" atau "wilayah dalam".
  • には - adalah sebuah partikel Jepang yang menunjukkan adanya sesuatu di area tertentu.
  • 美しい - berarti "indah" atau "cantik".
  • 山々 - berarti "gunung" atau "rantai gunung".
  • が - adalah sebuah partikel Jepang yang menunjukkan subjek kalimat.
  • あります - adalah sebuah kata kerja yang berarti "ada" atau "hadir".
器官は体内の重要な役割を果たしています。

Kikan wa tainai no juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Organ memainkan peran penting dalam tubuh.

Organ memainkan peran penting dalam tubuh.

  • 器官 (Kikan) - organisme
  • は (wa) - partikel topik
  • 体内 (Tainai) - di dalam tubuh
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 重要な (juuyouna) - penting
  • 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 果たしています (hatashiteimasu) - melakukan
私の内線番号は何ですか?

Watashi no naisen bangou wa nan desu ka?

Berapa nomor ekstensi internal saya?

Berapa nomor ekstensi saya?

  • 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 内線番号 (naisen bangou) - ungkapan yang berarti "nomor ekstensi" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan tema kalimat
  • 何 (nani) - kata ganti tanya yang berarti "apa" dalam bahasa Jepang
  • ですか (desu ka) - pertanyaan formal dalam bahasa Jepang
私の内心は複雑です。

Watashi no naishin wa fukuzatsu desu

Hatiku yang terdalam itu rumit.

  • 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
  • 内心 (naishin) - substantif yang berarti "perasaan batin" atau "pikiran pribadi"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "perasaan internal saya"
  • 複雑 (fukuzatsu) - katai (かたい)
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal untuk menyatakan sesuatu dalam bahasa Jepang
誤差は許容範囲内です。

Gosa wa kyoyou han'i nai desu

Kesalahannya dalam toleransi.

  • 誤差 - gagal
  • は - partikel topik
  • 許容範囲 - margin toleransi
  • 内 - di dalam
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

行進

koushin

Parade bulan Maret

eki

estação

kumi

kelas; grup; tim; set

栄養

eiyou

nutrisi; makanan

家内

kanai

istri