Terjemahan dan Makna dari: 中 - chuu

A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Significado e usos comuns de 中[ちゅう]

O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.

Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e estrutura do kanji 中

O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.

Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.

Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]

Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.

Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 真ん中 (mannaka) - tengah, bagian tengah
  • 中央 (chuuou) - pusat, bagian tengah, posisi sentral, umumnya digunakan dalam konteks geografis atau institusional
  • 中心 (chuushin) - pusat, fokus, titik pusat, menunjukkan pentingnya atau konsentrasi
  • 中間 (chuukan) - intermediary, middle, refers to the position between two extremes
  • 中央部 (chuuoubu) - bagian tengah, merujuk pada bagian dalam dari suatu keseluruhan
  • 中核 (chuukaku) - inti, bagian pusat yang penting atau mendasar
  • 中枢 (chuusuu) - nerv pusat, elemen pengendali atau penentu dalam sebuah sistem
  • 中心部 (chuushinbu) - area pusat, wilayah yang mencakup pusat fisik atau fungsional
  • 中央地 (chuuouchi) - area pusat, mengacu pada tempat atau wilayah di tengah ruang tertentu
  • 中央部分 (chuuoubun) - bagian tengah, segmen yang membentuk pusat dari sesuatu

Kata-kata terkait

連中

renjyuu

rekan; perusahaan; sangat

世の中

yononaka

masyarakat; Dunia; waktu

夜中

yachuu

sepanjang malam

命中

meichuu

sebuah penyesuaian

夢中

muchuu

Sejak; (dalam satu) trance; Ekstasi; igauan; Incrusation

真ん中

mannaka

tengah; pusat; setengah jalan

話中

hanashichuu

Saat berbicara; Jalurnya sibuk

年中

nenjyuu

setahun penuh; selalu; setiap hari

熱中

nechuu

kacang!; antusiasme; perhatian; kegilaan

日中

nichuu

Siang; sino-jepang

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: rata-rata; biasa -biasa saja

Arti dalam Bahasa Inggris: medium;mediocre

Definisi: "Naka" adalah sebuah kata yang digunakan untuk merujuk kepada pusat atau tengah sesuatu, atau untuk menyatakan bahwa sesuatu berada dalam posisi tengah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (中) chuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (中) chuu:

Contoh Kalimat - (中) chuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Menteri memainkan peran penting di kalangan politisi.

Menteri memainkan peran penting di kalangan politisi.

  • 大臣 - menteri
  • は - Partikel topik
  • 政治家 - politik
  • の - Partícula de posse
  • 中でも - Khususnya di antara
  • 重要な - Penting
  • 役割 - kertas/fungsi
  • を - Partikel objek langsung
  • 果たしています - sedang bermain
官庁は政府の中枢機関です。

Kanchō wa seifu no chūsō kikan desu

Pemerintah adalah agen pemerintah pusat.

  • 官庁 - badan pemerintah
  • は - partikel topik
  • 政府 - pemerintahan
  • の - partikel kepemilikan
  • 中枢機関 - pusat organisasi
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
彼は車を運転中に猫を轢いてしまった。

Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta

Dia menabrak kucing saat mengemudi.

Dia menabrak kucing saat mengendarai mobil.

  • 彼 - pronom yang berarti "dia"
  • は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "dia"
  • 車 - kata kata yang berarti "mobil"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "mobil"
  • 運転中 - kata benda majemuk yang berarti "selama mengemudi"
  • に - partikel yang menunjukkan saat aksi terjadi, dalam hal ini, "selama mengemudi"
  • 猫 - kata (ネコ)
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "kucing"
  • 轢いてしまった - kata kerja majemuk yang berarti "menabrak/mendadak menabrak"
彼らは心中を図った。

Karera wa shinjuu o hakatta

Mereka mencoba bunuh diri ganda.

Mereka mencoba di dalam hati.

  • 彼ら - mereka
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 心中 - bunuh diri ganda
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 図った - berusaha
心臓は体の中で最も重要な器官です。

Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu

Jantung adalah organ tubuh yang paling penting.

  • 心臓 (shinzou) - Jantung
  • は (wa) - partikel topik
  • 体 (karada) - tubuh
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 中 (naka) - di dalam
  • で (de) - Artikel Lokasi
  • 最も (mottomo) - yang lebih
  • 重要 (juuyou) - penting
  • な (na) - Kata sifat
  • 器官 (kikan) - organ
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Serangga memainkan peran yang sangat penting di alam.

  • 昆虫 (konchuu) - Serangga
  • は (wa) - partikel topik
  • 自然 (shizen) - alam
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 中で (chuu de) - di dalam
  • とても (totemo) - muito
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - memainkan peran
林の中にはたくさんの鳥がいる。

Hayashi no naka ni wa takusan no tori ga iru

Ada banyak burung di hutan.

  • 林 - berarti "hutan" dalam bahasa Jepang
  • の - judul kepemilikan, menunjukkan bahwa hutan dimiliki oleh seseorang atau sesuatu
  • 中 - berarti "di dalam" atau "di tengah" dalam bahasa Jepang
  • に - Tanda lokasi, menunjukkan di mana sesuatu berada
  • はたくさんの - berarti "banyak" dalam bahasa Jepang
  • 鳥 - berarti "burung" dalam bahasa Jepang
  • が - subjek burung, menunjukkan bahwa burung adalah subjek kalimat
  • いる - kata kerja yang berarti "ada" atau "hadir" dalam bahasa Jepang
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

Ada yang lezat di dalam botol.

  • 瓶 (bin) - botol
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 中 (naka) - di dalam
  • に (ni) - Artikel Lokasi
  • は (wa) - partikel topik
  • 美味しい (oishii) - lezat
  • 酒 (sake) - minuman beralkohol Jepang
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 入っている (haitteiru) - terkandung/dalam
皮を剥くと中身が出てくる。

Kawa wo muku to nakami ga dete kuru

Saat kulit mengelupas

Saat kulit dikupas, konten keluar.

  • 皮 - artinya "kulit" atau "kulit".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 剥く - kata kerja yang berarti "mengupas" atau "mengelupas".
  • と - partikel yang menunjukkan hubungan antara dua hal.
  • 中身 - artinya "konten" atau "dalam".
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 出てくる - "saio" ou "apareço".
私は車の中で吐いてしまった。

Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta

Saya muntah di dalam mobil.

Saya muntah di dalam mobil.

  • 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 車 (kuruma) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "mobil"
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa mobil itu milik seseorang
  • 中 (naka) - "中" (naka)
  • で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • 吐いてしまった (haite shimatta) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "muntah" (dalam bentuk lampau dan berkonotasi penyesalan)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

中