Traduction et signification de : 要する - yousuru
Etimologie du mot 「要する」 (Yousuru)
Le mot japonais 「要する」 (yousuru) est composé de deux éléments principaux : le kanji 「要」 et la terminaison grammaticale 「する」. Le kanji 「要」、qui se lit "you", porte le sens de "nécessaire", "essentiel" ou "requérir". Il est utilisé pour désigner l'essence ou le besoin de quelque chose. L'origine de ce kanji peut être retracée à son utilisation dans d'anciens textes chinois, où il signifiait concentrer ou centraliser, symbolisant ce qui est crucial ou vital. D'autre part, 「する」 est un verbe auxiliaire commun en japonais qui signifie "faire". Lorsqu'ils sont combinés, ils forment l'expression verbale 「要する」, qui transmet l'idée de "requérir" ou "avoir besoin".
Définition et usage de 「要する」
L'expression « 要する » est souvent utilisée dans le japonais moderne pour indiquer que quelque chose est nécessaire ou requis. Elle est applicable dans une variété de contextes, pouvant être synonyme de nécessiter, demander ou requérir une action spécifique. Par exemple, en décrivant une situation qui nécessite une intervention ou une attention, « 要する » peut être utilisé pour souligner ce besoin. De plus, le mot peut être utilisé tant dans des contextes formels qu'informels, élargissant sa polyvalence dans la langue japonaise.
Variations et Contextes Culturels
Dans la langue japonaise, il est courant de trouver des variations ou des formes dérivées de l'expression 「要する」. Par exemple, dans des contextes commerciaux ou administratifs, vous pouvez rencontrer des formes comme 「必要」 (hitsuyou), qui a un sens similaire, impliquant une demande ou un besoin. Le mot 「要する」 peut être utilisé dans des écrits, des discours ou des communications formelles pour transmettre un besoin critique. Dans des contextes quotidiens, des expressions alternatives plus décontractées peuvent être utilisées, démontrant la flexibilité et l'adaptabilité linguistique du japonais.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 要するに (Yōsuruni) - En résumé, l'expression utilisée pour introduire une explication ou une conclusion.
- 要すると (Yōsuru to) - Si vous résumez, souvent utilisé dans des contextes explicatifs.
- 要するには (Yōsuruni wa) - Pour résumer, utilisé pour indiquer la condition ou le contexte dans lequel le résumé est applicable.
- 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Si vous le dites avec d'autres mots, cela met l'accent sur l'interprétation du résumé.
- 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Si vous dites, similaire à "dire en résumé", en vous concentrant sur la présentation verbale.
- 要するに言うと (Yōsuruni iu to) - Une autre façon d'exprimer l'idée de résumer en parlant, avec une nuance similaire.
- 要するにまとめると (Yōsuruni matomeru to) - En résumé, cela souligne l'action de compiler des informations de manière concise.
- 要するにまとめれば (Yōsuruni matomeba) - Si vous compilez, en vous concentrant sur la condition hypothétique du résumé.
- 要するに簡単に言えば (Yōsuruni kantan ni ieba) - En d'autres termes, en simplifiant, en mettant l'accent sur une perspective très directe.
- 要するに簡潔に言えば (Yōsuruni kanketsu ni ieba) - Si vous le dites de manière concise, en soulignant la brièveté de l'expression du résumé.
- 要するに簡明に言えば (Yōsuruni kanmei ni ieba) - Si vous exprimez de manière claire, mettant en évidence la clarté au-delà de la simplicité.
- 要するに簡潔にまとめると (Yōsuruni kanketsu ni matomeru to) - En résumé de manière concise, en mettant l'accent sur la brièveté de la compilation.
- 要するに簡明にまとめると (Yōsuruni kanmei ni matomeru to) - En résumé, de manière claire, en soulignant la synthèse sans ambiguïtés.
Mots associés
Romaji: yousuru
Kana: ようする
Type : Verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : demande; besoin; prendre
Signification en anglais: to demand;to require;to take
Définition : Résumé : affirmer quelque chose de manière concise.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (要する) yousuru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (要する) yousuru:
Exemples de phrases - (要する) yousuru
Voici quelques phrases d'exemple :
Kami wa totemo juuyou na sozai desu
Le papier est un matériau très important.
- 紙 (kami) - papier
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 重要 (juuyou) - important
- な (na) - particule adjectivale
- 素材 (sozai) - matériel
- です (desu) - Verbe être
Kahen ga hitsuyou desu
J'ai besoin d'argent.
J'ai besoin d'argent.
- 貨幣 - signifie "pièce de monnaie" en japonais.
- が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 必要 - necessário
- です - maneira educada de dizer "é" ou "está" em japonês.
Shikin ga hitsuyou desu
J'ai besoin de fonds.
J'ai besoin de fonds.
- 資金 (shikin) - signifie "fonds" en japonais
- が (ga) - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
- 必要 (hitsuyou) - signifie "nécessaire" en japonais
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
- . (ponto) - signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase
Autres mots de type: Verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Verbe
