Traduction et signification de : 美 - bi
Le mot japonais 「美」, lu comme "bi" en romaji, représente le concept de beauté. Il est fondamental dans la culture et l'esthétique japonaises, jouant un rôle central dans l'appréciation de l'art, du design et de la nature. La beauté, ou 「美」, est perçue comme une combinaison harmonieuse de simplicité, de subtilité et d'élégance, reflétée dans diverses formes telles que l'ikebana (arrangement floral) et le wabi-sabi, qui valorise la beauté de l'imperfection.
Étymologiquement, le kanji 「美」 est composé de deux éléments principaux : 「羊」, qui signifie mouton, et 「大」, qui signifie grand. Autrefois, les moutons étaient considérés comme des animaux précieux et leur association avec la taille "grande" suggérait quelque chose de valeur inestimable. Ainsi, la composition des éléments suggère que la beauté était perçue comme quelque chose de grande valeur. Cette interprétation peut encore sembler abstraite, mais elle démontre l'évolution du concept de beauté associé à la précieuse et à la valeur culturelle dans la tradition japonaise.
La langue japonaise contient également diverses variations et mots dérivés de 「美」. Par exemple, 「美しい」(utsukushii) est un adjectif qui signifie "beau" ou "joli", largement utilisé pour décrire des paysages, des personnes et des œuvres d'art. Une autre variation est 「美人」(bijin), qui fait référence à une personne belle, généralement utilisée pour décrire des femmes. Le concept de beauté encapsulé par 「美」 n'est pas seulement visuel ; il est profondément intégré dans l'expérience esthétique et émotionnelle, étant une partie vitale du design de jardins, des cérémonies de thé, et même dans la présentation des repas au Japon.
Signification culturelle de 「美」
- Au Japon, la beauté est souvent associée à des moments éphémères, comme le passage des saisons ou la floraison des cerisiers, encapsulant l'équilibre parfait entre pérennité et transe.
- Le terme reflète également des valeurs esthétiques profondes dans les principes de respect de l'harmonie et de la simplicité dans la création et l'appréciation de l'art.
- L'idée d'arigata-meiwaku, qui signifie accepter une faveur indue qui génère des problèmes, mais l'apprécier pour le beau geste, reflète la compréhension complexe et le respect de la beauté dans les interactions sociales.
De plus, 「美」 joue un rôle central dans la philosophie zen, où la véritable beauté est perçue à travers la méditation et une vie de simplicité. L'expression est vraiment emblématique de la façon dont les valeurs culturelles et les traditions japonaises façonnent et définissent la perception de l'esthétique. Elle encourage les gens à trouver de la beauté dans tout ce qui les entoure, même dans les choses les plus simples et quotidiennes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 美しい (Utsukushii) - Joli(e), beau/belle
- 美麗 (Birei) - Extrêmement beau, élégant
- 美観 (Bikan) - Apparence esthétique, beauté visuelle
- 美貌 (Bibō) - Belle apparence, beauté physique
- 美形 (Bikei) - Belle forme, joli format
- 美意識 (Biishiki) - Conscience esthétique, perception de la beauté
- 美意識的 (Biishikiteki) - Relatif à la conscience esthétique
- 美的 (Biteki) - Esthétique, relatif à la beauté
- 美学的 (Bigakuteki) - Esthétique en termes de philosophie de la beauté
- 美術的 (Bijutsuteki) - Concernant les arts, en particulier visuels
- 美容的 (Biyōteki) - Relatif à la beauté et aux soins personnels
- 美食的 (Bishokuteki) - Esthétique gastronomique, nourriture belle
- 美徳的 (Bitokuteki) - Virtuose, lié aux vertus esthétiques
- 美味的 (Bōiteki) - Délicieux, savoureux
- 美姿勢 (Bisise) - Belle posture, posture esthétique
- 美姿 (Biji) - Belle forme, apparence attrayante
- 美姿容 (Bijiyō) - Apparence belle, beauté extérieure
- 美姿形 (Bishikei) - Forme esthétique, beauté de la forme
- 美姿美 (Bijibi) - Beauté triple, beauté sous tous les angles
- 美姿美形 (Bijibikei) - Beauté sous forme et apparence
- 美姿美貌 (Bijibibō) - Beauté et apparence attrayante
- 美姿端麗 (Biji Tanrei) - Élégance de la beauté
- 美姿端麗な (Biji Tanrein na) - Être élégamment beau
- 美姿端麗なる (Biji Tanrein naru) - Avoir une nature élégamment belle
Mots associés
Romaji: bi
Kana: び
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : beaucoup
Signification en anglais: beauty
Définition : Beauté: Mot qui se réfère à quelque chose de beau ou esthétique.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (美) bi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (美) bi:
Exemples de phrases - (美) bi
Voici quelques phrases d'exemple :
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Les rangées de montagne créent un beau paysage.
Les variantes de montagnes créent de beaux paysages.
- 連なる - signifie "en file" ou "en séquence".
- 山々 - signifie "montagnes" (le kanji 山 répété indique la pluralité).
- は - Titre de sujet, indiquant que le sujet de la phrase est "les montagnes en séquence".
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
- 景色 - Substantif qui signifie "paysage" ou "vue".
- を - Complément d'objet direct, indique que "beau paysage" est l'objet de l'action.
- 作り出す - verbe qui signifie "créer" ou "produire".
Aojiroi hada ga utsukushii desu
La peau pâle est belle.
La peau pâle est belle.
- 青白い (aojirai) - pâle, blanchâtre
- 肌 (hada) - peau
- が (ga) - particule de sujet
- 美しい (utsukushii) - beau, joli
- です (desu) - Verbe être au formel
Chou wa utsukushii haru no shouchou desu
Les papillons sont un beau symbole du printemps.
Les papillons sont un beau symbole de printemps.
- 蝶 (ちょう) - borboleta
- は - particule de thème
- 美しい (うつくしい) - Belo, bonito
- 春 (はる) - primavera
- の - Certificado de posse
- 象徴 (しょうちょう) - symbole, emblème
- です - manière éduquée d'être
Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu
La nuit parsemée d'étoiles brillantes est magnifique.
Le ciel nocturne où brille l'étoile est magnifique.
- 点々と - Pontilhado
- 星が - Estrelas
- 輝く - Brilhando
- 夜空が - ciel nocturne
- 美しいです - Lindo
Sakura ga saku haru wa utsukushii desu
Le printemps où les cerisiers fleurissent est magnifique.
Le printemps lorsque les fleurs de cerisier fleurissent sont magnifiques.
- 桜 (さくら) - cerejeira
- が - particule de sujet
- 咲く (さく) - épanouir
- 春 (はる) - primavera
- は - particule de thème
- 美しい (うつくしい) - beau, joli
- です - manière éduquée d'être
Nisshoku shita hada ga utsukushii desu
La peau bronzée est magnifique.
La peau bronzée est magnifique.
- 日焼けした - bronzé/bronzée
- 肌 - "peau"
- が - particule de sujet
- 美しい - signifie "beau/belle"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
A flanc de montagne
De belles feuilles d'automne sont visibles sur la colline.
- 山腹 - signifie "versant de la montagne".
- に - particule indiquant l'emplacement.
- は - partie du discours indiquant le thème de la phrase.
- 美しい - adjectif signifiant "joli".
- 紅葉 - nom féminin signifiant "feuillage rouge" ou "feuilles d'automne".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 見られる - verbe signifiant "peut être vu".
Kou no kussetsu wa utsukushii desu
La réfraction de la lumière est magnifique.
La réfraction de la lumière est magnifique.
- 光の屈折 - Réfraction de la lumière
- は - Particule de sujet
- 美しい - Magnifique
- です - Verbe être au présent
Ookesutora no ensou wa utsukushii desu
La présentation d'un orchestre est magnifique.
La performance de l'orchestre est magnifique.
- オーケストラ - Orquestra
- の - Article de possession (indique que l'orchestre est le sujet de la phrase)
- 演奏 - Interprétation, exécution (dans le cas de l'orchestre)
- は - Phrase de sujet (indique que l'exécution de l'orchestre est le thème de la phrase)
- 美しい - Beau
- です - Participe du verbe (indique que la phrase est une déclaration affirmative)
Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru
Il y a une belle vue qui s'étend au pied de la montagne.
Un beau paysage s'étend au pied.
- 麓 (Fumoto) - signifie "base" ou "pied d'une montagne".
- に (ni) - C'est une particule qui indique l'emplacement de quelque chose.
- は (wa) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase.
- 美しい (utsukushii) - signifie "beau" ou "joli".
- 景色 (keshiki) - signifie "paysage" ou "vue".
- が (ga) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase.
- 広がっている (hiroga tte iru) - C'est une forme verbale qui indique que quelque chose se propage ou s'étend.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
