Traduction et signification de : 所 - tokoro
A palavra japonesa 「所」 (tokoro) é uma expressão multifacetada que desempenha um papel significativo na língua japonesa. Ela é frequentemente utilizada para referir-se a "lugar" ou "local", mas suas aplicações vão além de uma simples descrição geográfica. A versatilidade de 「ところ」 também se estende a conceitos abstratos, podendo ser usada para indicar situações ou pontos específicos no tempo. A escrita em kanji 「所」 confere à palavra um aspecto visual que é complementado pela leitura em hiragana e o uso em linguagem cotidiana como 「ところ」.
Etimologicamente, 「所」 é composto por dois radicais: 「戸」 (to), que significa "porta" ou "abertura", e 「斤」 (kin), que originalmente se refere a uma unidade de medida usada para pesar carne ou grãos. A combinação desses elementos transmite a ideia de um espaço delimitado ou de um ponto específico, essencialmente um "local". Com o tempo, sua utilização expandiu-se, incorporando-se a contextos mais amplos e refinados na língua japonesa.
Na prática, 「ところ」 é inserido em várias expressões para formar significados compostos. Veja alguns exemplos de palavras compostas que utilizam esse termo:
- 「寝所」(nesho) - lugar de dormir, dormitório.
- 「隠れ所」(kakuretokoro) - esconderijo.
- 「役所」(yakusho) - escritório do governo, prefeitura.
Além de sua função como substantivo, 「ところ」 pode ser usado gramaticalmente em estruturas mais complexas. Por exemplo, em frases que exprimem ações iminentes, utilizando a forma gramatical 「ところだ」(tokoro da) para significar "a ponto de" ou "prestes a". Essa flexibilidade dá à expressão 「ところ」 uma relevância significativa em diversas situações comunicativas. Em suma, 「所」 (tokoro) é um termo crucial e ricamente camadas no vocabulário japonês, refletindo tanto aspectos tangíveis quanto abstratos, enquanto permanece enraizado em uma rica herança etimológica e cultural.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 場所 (Basho) - Local, lugar
- ところ (Tokoro) - Local, lugar, ponto específico
- 位置 (Ichi) - Posição, lugar exato dentro de um contexto
- 置場 (Okiba) - Local de armazenamento, espaço designado para colocar algo
- 置き場所 (Okibasho) - Local onde se coloca algo, similar a 置場, mas pode ser mais genérico
- 位置取り (Ichidori) - Posicionamento, ato de definir uma posição
- 位置合わせ (Ichiawase) - Ajuste de posição, alinhar uma posição com outra
Mots associés
Romaji: tokoro
Kana: ところ
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : lugar
Signification en anglais: place
Définition : um determinado lugar ou posição onde algo está localizado.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (所) tokoro
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (所) tokoro:
Exemples de phrases - (所) tokoro
Voici quelques phrases d'exemple :
sono basho
ce lieu.
ce lieu
- その - démonstratif qui signifie "celui"
- 場所 - Substantif qui signifie "endroit"
Souzoushii basho wa kirai desu
Je n'aime pas les endroits bruyants.
Je déteste les endroits bruyants.
- 騒々しい - bruyant
- 場所 - lugar
- は - particule de thème
- 嫌い - détester, ne pas aimer
- です - Verbe être au présent
Sawagashii basho wa suki janai
Je n'aime pas les endroits bruyants.
- 騒がしい - barulhento
- 場所 - lugar
- は - particule de thème
- 好き - aimer
- じゃない - déni informel
Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu
Les zones rurales sont des endroits merveilleux entourés par la nature.
Rural est un endroit merveilleux entouré par la nature.
- 農村 - signifie "village rural" en japonais.
- は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 自然 - Signifie "nature" en japonais.
- に - particule grammaticale qui indique la relation entre quelque chose et une autre chose.
- 囲まれた - Forme passée du verbe "囲む" signifiant "entourer".
- 素晴らしい - signifie "merveilleux" ou "splendide" en japonais.
- 場所 - Signifie "place" en japonais.
- です - verbe « être » à la forme polie.
Muguru tokoro ni sakura ga saite iru
As flores de cerejeira estão florescendo por toda parte.
As flores de cerejeira estão florescendo por toda parte.
- 至る所に - significa "em todos os lugares" ou "em toda parte". É composto pelos kanjis 至る (itaru), que significa "chegar a" ou "atingir", e 所 (tokoro), que significa "lugar". É uma expressão comum em japonês.
- 桜が - significa "as cerejeiras estão". 桜 (sakura) é a palavra japonesa para "cerejeira" e é um símbolo importante da cultura japonesa. O kanji が (ga) é uma partícula que indica o sujeito da frase.
- 咲いている - significa "florescendo" ou "em flor". É composto pelos kanjis 咲く (saku), que significa "florescer", e ている (teiru), que é uma forma de conjugação do verbo いる (iru), que indica estado ou ação contínua. É uma expressão comum para descrever flores em japonês.
Watashi no tokoro ni kite kudasai
S'il vous plaît venez à moi.
S'il vous plaît venez à moi.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- の (no) - particule de possession en japonais, qui indique que "私" est le propriétaire de ce qui suit
- 所 (tokoro) - signifie "place" ou "local" en japonais
- に (ni) - particule indiquant la destination ou la localisation de quelque chose en japonais
- 来て (kite) - forme impérative du verbe "venir" en japonais
- ください (kudasai) - expression qui signifie "s'il vous plaît" en japonais
Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu
Le charbon est une source d'énergie importante utilisée dans les centrales thermiques.
Le charbon est une importante source d'énergie utilisée dans les centrales thermiques.
- 石炭 (sekitan) - carvão
- は (wa) - particule de thème
- 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - centrale thermique
- で (de) - particule de localisation
- 使われる (tsukawareru) - ser usado
- 重要な (juuyouna) - important
- エネルギー源 (enerugii gen) - source d'énergie
- です (desu) - Verbe être au présent
Tokoro tokoro ni sakura no hana ga saite iru
Les cerisiers sont en fleurs ici et là.
Les fleurs de cerisier fleurissent à certains endroits.
- 所々に - indique que quelque chose est répandu ou distribué dans plusieurs endroits
- 桜の花が - Fleurs de cerisier
- 咲いている - ils fleurissent
Ie wa watashitachi no ibasho desu
La maison est notre place.
La maison est notre place.
- 家 (ie) - "maison"
- は (wa) - Film de genre en japonais
- 私たち (watashitachi) - Cela signifie "nous" en japonais
- の (no) - Article possessif en japonais
- 居場所 (ibasho) - "lugar onde se sente em casa" se traduit en français par "endroit où l'on se sent chez soi".
- です (desu) - forme polie de être/en japonais
Kokuyūchi wa kuni ga shoyū suru tochi no koto desu
Terre nationale fait référence à des terres appartenant au gouvernement.
Les terres appartenant à l'État sont des terres appartenant au pays.
- 国有地 - terre publique
- 国 - país
- 所有する - possuir
- 土地 - terra
- こと - coisa
- です - C'est
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif