Traduction et signification de : 態度 - taido
Se você já estudou japonês ou tem interesse na cultura do Japão, provavelmente já se deparou com a palavra 態度 (たいど). Ela aparece em conversas do dia a dia, em animes e até em discussões sobre comportamento no trabalho. Mas o que exatamente essa palavra significa e como ela é usada no contexto japonês? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e a origem de 態度 (たいど)
A palavra 態度 (たいど) pode ser traduzida como "atitude" ou "comportamento" em português. Ela descreve a maneira como uma pessoa se posiciona diante de situações, seja fisicamente (postura) ou emocionalmente (disposição). No Japão, essa palavra é frequentemente usada para avaliar a conduta de alguém em ambientes formais, como escolas e empresas.
Etimologicamente, 態度 é composta por dois kanjis: 態 (tai), que significa "forma" ou "condição", e 度 (do), que pode ser traduzido como "grau" ou "medida". Juntos, eles formam a ideia de "medida do comportamento", reforçando o conceito de que atitudes podem ser observadas e avaliadas. Essa combinação reflete bem a importância que a cultura japonesa dá à postura e ao respeito em interações sociais.
Como e quando usar 態度 no cotidiano
No Japão, 態度 é uma palavra comum em contextos que envolvem avaliação de comportamento. Por exemplo, um professor pode dizer a um aluno: 「態度を改めなさい」 (Mude sua atitude), se ele estiver sendo desrespeitoso. Da mesma forma, em empresas, é comum ouvir feedbacks como 「彼の仕事に対する態度は立派だ」 (A atitude dele em relação ao trabalho é admirável).
Vale destacar que, embora 態度 possa ser usada em situações positivas e negativas, ela frequentemente aparece em críticas ou orientações sobre como alguém deve agir. Isso acontece porque os japoneses valorizam muito a harmonia social, e uma atitude inadequada pode ser vista como uma quebra desse equilíbrio.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira eficaz de fixar 態度 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em cenas de animes ou dramas onde um personagem é repreendido por sua postura. Frases como 「あの店員の態度は最悪だった」 (O atendimento daquele funcionário foi péssimo) também ajudam a gravar o uso da palavra em contextos reais.
Outra dica é observar o kanji 態, que aparece em outras palavras relacionadas a comportamento, como 状態 (condição) e 態勢 (postura). Perceber essas conexões facilita o aprendizado e evita confusões. Se você pratica japonês ativamente, tente usar 態度 em frases suas, como 「彼女の態度はいつも冷静だ」 (A atitude dela é sempre calma).
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 姿勢 (shisei) - Postura, a maneira de se posicionar.
- 振る舞い (furumai) - Comportamento, maneira de agir.
- 行動 (koudou) - Ação, modo de agir.
- 言動 (gendou) - Palavras e ações, comportamento verbal e físico.
- 姿 (sugata) - Aparência, forma ou figura.
- 態勢 (taisei) - Estado ou condição, configuração.
- 態度作り (taidodzukuri) - Desenvolvimento de atitude, formação de uma postura mental específica.
- 態度表明 (taidohyoubmei) - Declaração de atitude, expressar a posição pessoal.
- 態度示す (taidoshimesu) - Mostrar atitude, evidenciar uma postura ou opinião.
- 態度良し (taidoyoshi) - Boa atitude, atitude positiva.
- 態度悪し (taidoashi) - Má atitude, atitude negativa.
- 態度改善 (taido kaizen) - Melhoria de atitude, processo de tornar uma postura mais positiva.
- 態度変化 (taido henka) - Mudança de atitude, alteração na postura mental.
- 態度調整 (taido chousei) - Ajuste de atitude, adaptação da postura frente a novas circunstâncias.
- 態度向上 (taido koujou) - Aumento da atitude, elevação da postura mental.
- 態度問題 (taido mondai) - Problemas de atitude, desafios relacionados à postura de alguém.
- 態度不良 (taido furyou) - Atitude inadequada, postura imprópria.
- 態度正常化 (taido seijouka) - Normalização da atitude, processo de adequação da postura.
- 態度改める (taido aratameru) - Revisar a atitude, mudar a postura mental.
- 態度改革 (taido kaikaku) - Reforma de atitude, transformação profunda na maneira de agir ou pensar.
- 態度矯正 (taido kyousei) - Correção de atitude, ajustar comportamentos inadequados.
- 態度修正 (taido shuusei) - Retificação de atitude, alteração para uma postura mais apropriada.
Mots associés
Romaji: taido
Kana: たいど
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : attitude; manière
Signification en anglais: attitude;manner
Définition : A maneira como as pessoas expressam seus pensamentos e sentimentos.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (態度) taido
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (態度) taido:
Exemples de phrases - (態度) taido
Voici quelques phrases d'exemple :
Doudou to shita taido de chousen suru
Défiez avec une attitude confiante.
Défiez avec une attitude digne.
- 堂々とした - digne, imposant
- 態度 - atitude
- で - Article indiquant le moyen, la forme
- 挑戦する - défier, affronter
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
Il parlait avec une attitude ferme.
Il parlait avec une attitude optimiste.
- 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
- は - Film de genre en japonais
- 強気 - Adjectif japonais signifiant "confiant" ou "audacieux"
- な - Particule japonaise utilisée pour modifier un adjectif
- 態度 - le mot japonais qui signifie "attitude"
- で - Titre japonais indiquant le milieu ou la manière dont quelque chose est faite
- 話した - Verbe japonais signifiant "parler" (au passé)
Kare wa narenarenashii taido o totta
Il adopta une attitude familière.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 馴れ馴れしい - Adjectif japonais signifiant "familier" ou "intime" dans un sens négatif, comme quelque chose de trop familier ou d'envahissant.
- 態度 - Nom japonais signifiant "attitude" ou "comportement"
- を - particule d'objet indiquant l'objet direct de la phrase
- 取った - Verbe japonais au passé signifiant « pris » ou « adopté »
Kenkyo na taido ga taisetsu desu
Une attitude humble est importante.
Une attitude humble est importante.
- 謙虚な - humilde
- 態度 - atitude
- が - particule de sujet
- 大切 - important
- です - Verbe être au présent
Seigi na taido wa yurusenai
L'arrogance n'est pas tolérée.
Je ne peux pas pardonner une attitude impertinente.
- 生意気な - adjectif qui signifie "arrogant", "présomptueux".
- 態度 - nom masculin qui signifie "attitude", "comportement".
- は - partítulo que indica o tópico da frase.
- 許せない - verbe à la forme négative signifiant "ne peut être autorisé", "ne peut être toléré".
Burei na taido wa yurusarenai
Le comportement grossier n'est pas autorisé.
L'attitude incomparable n'est pas autorisée.
- 無礼な態度 - Musabori à Taido- comportement grossier
- は - wa- particule de thème
- 許されない - yurusarenai- n'est pas autorisé, n'est pas toléré
Taiman na taido wa yurusarenai
A atitude negligente não é tolerada.
Uma atitude insignificante não é permitida.
- 怠慢 - negligência, preguiça
- な - Article qui indique un adjectif.
- 態度 - attitude, comportement
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 許されない - não é permitido, não é aceitável
Kanojo no taido wa reitan datta
Son comportement était froid et indifférent.
Son attitude était froide.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 態度 - atitude
- は - é
- 冷淡 - fria
- だった - foi
Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru
Il adopte une attitude passive.
Il a une attitude réticente.
- 彼 - Il
- は - Particule de sujet
- 消極的な - Passif, négatif
- 態度 - Atitude
- を - Complément d'objet direct
- とっている - Il se passe
Kare no taido wa totemo tsumetai desu
Votre attitude est très froide.
- 彼の (kare no) - "lui"
- 態度 (taido) - "attitude"
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - "beaucoup"
- 冷たい (tsumetai) - "froid"
- です (desu) - être
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
