Traduction et signification de : 悪い - nikui

A palavra japonesa 悪い[にくい] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que ela representa, como é usada no cotidiano e quais são os contextos em que aparece. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na língua, entender essa expressão pode ser útil para expandir seu vocabulário e compreender nuances culturais.

Além de explicar o significado de 悪い[にくい], vamos abordar sua origem, exemplos práticos de uso e até dicas para memorizá-la. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece informações detalhadas sobre essa e outras palavras, facilitando o aprendizado. Vamos começar?

Significado e uso de 悪い[にくい]

O termo 悪い[にくい] é composto pelo kanji 悪 (aku/maru), que significa "mal" ou "ruim", e pelo sufixo ~にくい, que indica dificuldade em realizar uma ação. Juntos, eles formam uma expressão que pode ser traduzida como "difícil de fazer" ou "complicado de realizar". Essa construção é frequentemente usada para descrever situações ou tarefas que apresentam obstáculos.

Por exemplo, se alguém diz que uma porta é 開けにくい (akenikui), significa que ela é difícil de abrir. O mesmo padrão se aplica a verbos como 読みにくい (yominikui – difícil de ler) ou 聞きにくい (kikinikui – difícil de ouvir). Essa estrutura gramatical é bastante comum no japonês cotidiano e aparece em diversos contextos.

Origem e estrutura gramatical

A origem do sufixo ~にくい está ligada ao verbo 憎い (nikui), que originalmente significava "odioso" ou "desagradável". Com o tempo, seu uso evoluiu para expressar a ideia de dificuldade, dando origem à forma que conhecemos hoje. Essa mudança semântica é comum em línguas e ajuda a entender como certas expressões se consolidaram no japonês moderno.

Gramaticalmente, ~にくい se conecta à forma stem (raiz) dos verbos, criando adjetivos que descrevem a natureza desafiadora de uma ação. É importante não confundi-lo com outros sufixos como ~づらい (zurai) ou ~がたい (gatai), que também expressam dificuldade, mas com nuances diferentes. Enquanto ~にくい é mais geral, ~づらい tem um tom mais subjetivo, ligado ao desconforto pessoal.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de memorizar 悪い[にくい] é associá-la a situações concretas. Pense em objetos ou ações que são complicadas no seu dia a dia e tente formar frases como このペンは書きにくい (kono pen wa kakinikui – esta caneta é difícil de escrever). Repetir esse tipo de construção ajuda a fixar o padrão gramatical.

Outra dica é observar o uso dessa estrutura em animes, dramas ou materiais autênticos. Muitas vezes, os personagens empregam ~にくい em diálogos naturais, o que facilita a compreensão do contexto. O Suki Nihongo também oferece exemplos reais, tornando o aprendizado mais dinâmico e aplicável.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 酷い (Hidoi) - Horrible, terrible
  • 惡い (Warui) - Mau, malicieux
  • 悪っぽい (Akuppoi) - Ça a l'air maléfique, ça a une mauvaise apparence.
  • 悪質な (Akushitsu na) - Malveillant, de mauvaise nature
  • 不良な (Furyou na) - Inadéquat, de mauvaise qualité ou comportement
  • 不吉な (Fukitsu na) - Défavorables, sinistre
  • 悪意のある (Akui no aru) - Avec des intentions malveillantes
  • 悪徳の (Akutoku no) - Dépravé, vicieux
  • 悪霊の (Akuryo no) - Relatif aux esprits malins
  • 悪魔の (Akuma no) - Relatif aux démons, maléfique

Mots associés

決まり悪い

kimariwarui

se sentir mal à l'aise; avoir honte

ネガ

nega

négatif (photographique)

aku

mauvais; mal

悪者

warumono

Mauvais Compagnon ; Coquin; Brute; Scélérat

mushi

Punaise

不味い

mazui

pas appétissant; Désagréable (situation de saveur); laid; ininterrompu; maladroit; Bangornatif; téméraire; prématuré

不良

furyou

mal; délinquant; infériorité; échec; échec

不評

fuhyou

mauvaise réputation; disgrâce; impopularité

不調

fuchou

mauvais état; ne pas savoir (c'est-à-dire un accord); désaccord; briser; désordre; evanoui; pas en forme

評判

hyouban

notoriété; réputation; popularité; Fieffé

悪い

Romaji: nikui
Kana: にくい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : odieux; abominable; pauvre-apparition

Signification en anglais: hateful;abominable;poor-looking

Définition : Ce n'est pas bon. Cela provoque des sentiments de culpabilité et d'inconfort.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (悪い) nikui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (悪い) nikui:

Exemples de phrases - (悪い) nikui

Voici quelques phrases d'exemple :

夜更かしは健康に悪いです。

Yofukashi wa kenkou ni warui desu

Rester tard est mauvais pour la santé.

La soirée nocturne est mauvaise pour votre santé.

  • 夜更かし - signifie "se coucher tard" en japonais.
  • は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
  • 健康 - signifie "santé" en japonais.
  • に - particule grammaticale qui indique la relation entre quelque chose et une autre chose.
  • 悪い - signifie "mauvais" en japonais.
  • です - Le verbe "être" en japonais, utilisé pour indiquer une affirmation formelle.
彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

C'est mal d'intimider une fille.

C'est mal de l'attraper.

  • 彼女 (kanojo) - signifie « petite amie » ou « elle » en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 苛める (ijimeru) - verbe signifiant "brutaliser" ou "intimider" en japonais
  • のは (no wa) - Film de genre en japonais
  • 悪い (warui) - adjectif signifiant "mauvais" ou "mauvais" en japonais
  • こと (koto) - substantif qui signifie "chose" ou "fait" en japonais
  • だ (da) - Le verbe "être" en japonais
彼女の機嫌が悪い。

Kanojo no kigen ga warui

Elle est de mauvaise humeur.

  • 彼女 - ça signifie "petite amie" ou "elle" en japonais.
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 機嫌 - signifie "humour" ou "état d'esprit" en japonais.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 悪い - signifie "mauvais" en japonais.
泥棒は悪いことです。

Dorobou wa warui koto desu

Voler est une mauvaise chose.

Un voleur c'est mal.

  • 泥棒 - signifie "voleur" en japonais.
  • は - partie du discours qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "voleur".
  • 悪い - adjectif signifiant "mauvais" ou "mauvais".
  • こと - substantif signifiant "chose" ou "fait".
  • です - verbe « être » à la forme polie.
煙草を吸うのは健康に悪いです。

Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu

Fumer des cigarettes est nocif pour la santé.

Fumer du tabac est mauvais pour votre santé.

  • 煙草 (tabaco) - substantif
  • を (partícula de objeto) - Particule
  • 吸う (fumar) - verbe
  • のは (partícula de tópico) - Particule
  • 健康 (saúde) - substantif
  • に (partícula de destino) - Particule
  • 悪い (ruim) - adjectif
  • です (verbo ser/estar) - verbe
空気が悪いと健康に悪影響がある。

Kuuki ga warui to kenkou ni aku eikyou ga aru

La mauvaise qualité de l'air a un impact négatif sur la santé.

Le mauvais air a un effet négatif sur la santé.

  • 空気 (kuuki) - Je suis désolé, mais il semble que votre message ne contienne pas de texte à traduire. Pouvez-vous fournir le contenu que vous souhaitez traduire du portugais vers le français ?
  • が (ga) - particule de sujet
  • 悪い (warui) - mauvais
  • と (to) - se
  • 健康 (kenkou) - santé
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 悪影響 (aku eikyou) - effet négatif
  • が (ga) - particule de sujet
  • ある (aru) - il existe
行儀が悪いと人から嫌われる。

Gyougi ga warui to hito kara kirawareru

Les gens sont détestés par un mauvais comportement.

  • 行儀 - comportement, manières
  • が - particule de sujet
  • 悪い - mauvais
  • と - Particule de comparaison
  • 人 - personne
  • から - Particule d'origine
  • 嫌われる - être détesté, être haï
覚えが悪いです。

Oboe ga warui desu

J'ai une mauvaise mémoire.

Je ne me rappelle pas.

  • 覚え - Signifie "memória" en japonais.
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 悪い - adjectif signifiant "mauvais" ou "mal".
  • です - verbe « être » à la forme polie.
辞めることは決して悪いことではありません。

Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen

Le départ n'est pas nécessairement une mauvaise chose.

Ce n'est pas mal de partir.

  • 辞めることは決して悪いことではありません。
    - Balise de liste non ordonnée.
  • - Élément de liste 辞めることは決して悪いことではありません。 - Quitter n'est jamais une mauvaise chose. Contenu de l'élément de liste
  • - Fermeture de l'élément de la liste
- Fermeture de la liste non ordonnée

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

間接

kansetsu

Indirection; indirect

固い

katai

têtu; ferme (non visqueux ou facilement déplacé); droite; solennel

精巧

seikou

élaborer; délicat; exquis

熱心

nesshin

zèle; enthousiasme

微妙

bimyou

délicat; subtil

悪い