Traduction et signification de : 必要 - hitsuyou
Le mot japonais 「必要」 (hitsuyou) est une combinaison de deux kanjis distincts : 「必」 et 「要」. L'étymologie révèle que 「必」 (hitsu) signifie "inévitable" ou "nécessaire", tandis que 「要」 (you) signifie "précis" ou "requérir". Ensemble, ces mots forment un terme qui exprime l'idée de quelque chose qui est nécessaire ou essentiel. L'utilisation de ce mot remonte à des époques anciennes, soulignant l'importance des concepts de nécessité et d'essentiel dans diverses situations quotidiennes de la culture japonaise.
Dans la langue japonaise, 「必要」 est largement utilisé pour exprimer le besoin ou l'importance de quelque chose. Par exemple, il peut faire référence à l'importance de certaines tâches au travail, ou au besoin d'articles dans une liste de courses quotidienne. Le mot couvre à la fois des aspects tangibles, comme des objets matériels, et intangibles, comme des compétences ou des connaissances essentielles pour le développement personnel et professionnel.
En outre, des variations de ce mot, telles que les adjectifs 「必要な」 (hitsuyou na) et les adverbes 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sont souvent utilisés pour décrire des situations ou des besoins dans des contextes spécifiques. Le premier se réfère à quelque chose qui est nécessaire, tandis que le second décrit une action qui va au-delà du nécessaire. Ces nuances démontrent la flexibilité et la pertinence du mot dans la langue japonaise, révélant son importance non seulement dans la langue, mais aussi dans la manière dont les valeurs culturelles de praticité et d'efficacité sont articulées dans les interactions sociales quotidiennes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 必要 (Hitsuyou) - Nécessaire ; quelque chose qui est indispensable.
- 必需 (Hitsuju) - Essentiel ; quelque chose qui ne peut être dispensé.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Besoins ; la qualité d'être nécessaire.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Conditions nécessaires ; exigences qui doivent être remplies.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Nécessiter ; être dans une condition de besoin de quelque chose.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantité nécessaire ; la mesure qui est essentielle.
Mots associés
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Type : Nom, adjectif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : nécessaire; essentiel; indispensable
Signification en anglais: necessary;essential;indispensable
Définition : Nécessaire - quelque chose qui doit être, quelque chose qui est essentiel.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (必要) hitsuyou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (必要) hitsuyou:
Exemples de phrases - (必要) hitsuyou
Voici quelques phrases d'exemple :
Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
L'armée est nécessaire pour protéger la sécurité nationale.
- 軍隊 (gun-tai) - armée
- は (wa) - particule de thème
- 国家 (kokka) - Nação, Estado
- の (no) - Certificado de posse
- 安全 (anzen) - sécurité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 守る (mamoru) - protéger, garder
- ために (tame ni) - para, a fim de
- 必要 (hitsuyou) - nécessaire
- です (desu) - Verbe être au présent
Gunbi wo totonoeru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire de préparer les forces armées.
Il est nécessaire de préparer les armes.
- 軍備 - armement, équipement militaire
- を - Complément d'objet direct
- 整える - préparer, organiser, ranger
- 必要 - besoin, essentiel
- が - particule de sujet
- ある - exister, avoir
Gunji ni kansuru jōhō o shūshū suru hitsuyō ga arimasu
Il est nécessaire de collecter des informations liées au problème militaire.
Vous devez collecter des informations sur les militaires.
- 軍事 - Militaire
- に関する - lié à
- 情報 - information
- を収集する - COLLECTER
- 必要があります - Il est nécessaire
Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru
Il est nécessaire de garantir les moyens de transport.
- 輸送 (yusō) - transport
- 手段 (shudan) - Meiō
- を (o) - Complément d'objet direct
- 確保する (kakuho suru) - garantir
- 必要がある (hitsuyō ga aru) - Il est nécessaire
Tsui ka suru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire d'ajouter.
Vous devez l'ajouter.
- 追加する - ajouter
- 必要 - nécessaire
- が - Article indiquant un sujet
- あります - Le verbe "être" au présent, indiquant l'existence
Sōkin o suru hitsuyō ga arimasu
Il est nécessaire de faire un transfert d'argent.
Vous devez envoyer de l'argent.
- 送金 - Transfert d'argent
- を - Partitre de l'objet
- する - verbe "faire"
- 必要 - nécessité
- が - particule de sujet
- あります - verbe "existir"
Chikasui wa taisetsu na shigen desu
Les eaux souterraines sont une ressource importante.
Les eaux souterraines sont une ressource importante.
- 地下水 - Eau souterraine
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 大切な - important
- 資源 - ressource
- です - Verbo "être" au présent
Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu
Les sacs à main sont une nécessité pour les femmes.
- ハンドバッグ - Handbag
- は - Particule de sujet
- 女性 - Femme
- の - Particule de possession
- 必需品 - Besoin essentiel
- です - Verbe "être" à la forme polie
Daidai wa tatemono no kiso desu
La base est les bases du bâtiment.
- 土台 (dodai) - base, fondation
- は (wa) - particule de thème
- 建物 (tatemono) - bâtiment, construction
- の (no) - particule possessive
- 基礎 (kiso) - fondation, base
- です (desu) - verbe être, être
Autres mots de type: Nom, adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom, adjectif
