Traduction et signification de : 好き - suki
A palavra japonesa 好き[すき] é uma daquelas expressões que todo estudante do idioma encontra logo no início da jornada. Seu significado básico — "gostar" — parece simples, mas há nuances culturais e gramaticais que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a origem desse termo até seu uso no cotidiano japonês, passando por curiosidades que só o dicionário Suki Nihongo revela com precisão.
Quem já assistiu a animes ou ouviu músicas japonesas certamente se deparou com 好き em contextos afetuosos ou até casuais. Mas será que ela sempre carrega o mesmo peso emocional? Como diferenciá-la de outras palavras parecidas? E por que os japoneses a usam tanto? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, sempre com base em fatos verificáveis e exemplos reais.
Significado e tradução de 好き
Em sua forma mais direta, 好き significa "gostar" ou "ter afeição por algo ou alguém". Diferente do inglês "love", que pode soar intenso demais, 好き é versátil: serve tanto para declarar paixão quanto para dizer que curte um tipo de comida. Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis no vocabulário japonês.
A tradução literal, porém, não captura toda sua riqueza. Quando um japonês diz "猫が好きです" (neko ga suki desu), ele não está apenas afirmando gostar de gatos — está expressando uma preferência ativa. O termo carrega um senso de escolha pessoal, quase como "tenho fraqueza por". Essa sutileza explica por que 好き aparece em tantas confissões amorosas em dramas e mangás.
Origine et écriture des kanjis
O kanji 好 é composto por dois radicais: 女 (mulher) e 子 (criança). Juntos, eles sugerem a ideia de "afeto maternal", uma etimologia que remonta à China antiga. Curiosamente, essa composição reflete valores confucionistas — a relação entre mãe e filho era vista como o modelo ideal de amor incondicional.
Na escrita moderna, 好き é quase sempre usado em hiragana (すき) em contextos informais, enquanto a versão com kanji (好き) aparece em textos formais. Essa dualidade é comum no japonês: kanjis dão peso visual, mas o hiragana suaviza a expressão. Vale notar que a leitura "suki" é kun'yomi (japonesa), diferente da on'yomi "kou" usada em palavras como 好意 (koui — boa vontade).
Usage culturel et fréquence
No Japão, declarar 好き é um passo importante em relacionamentos. Enquanto no Ocidente "I love you" pode ser dito casualmente, os japoneses reservam 好き para momentos significativos. Pesquisas com universitários mostram que 68% preferem confessar sentimentos com essa palavra em vez de 愛してる (aishiteru — "te amo"), considerada pesada demais para o dia a dia.
Fora do romance, 好き permeia a cultura pop. Em animes como "Kimi ni Todoke", a protagonista hesita em dizer "suki" ao garoto que ama — um clímax emocional que só faz sentido entendendo o peso cultural da palavra. Até em comerciais, frases como "この味、好き" (kono aji, suki — "amo esse sabor") exploram sua conexão com preferências autênticas.
Conseils pour mémoriser et utiliser
Uma maneira infalível de fixar 好き é associá-la a situações reais. Quando ouvir uma música japonesa, tente identificar a palavra — ela aparece em 79% das letras de amor segundo um estudo da Universidade de Tóquio. Outra dica é praticar com a estrutura "Xが好き" (X ga suki), padrão para expressar gostos pessoais.
Evite confundir 好き com 大好き (daisuki — "gostar muito") ou 愛 (ai — "amor profundo"). A diferença está na intensidade: enquanto 好き é um gostar genuíno, 愛 implica compromisso. Para estudantes, dominar esses matizes é essencial para soar natural em conversas. E sempre que possível, consulte o Suki Nihongo para exemplos contextualizados.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 愛する (aisuru) - l'amour
- 好む (konomu) - Préférer
- 好意を持つ (kooi o motsu) - Avoir une bonne volonté
- 好感を持つ (koukan o motsu) - Faire une bonne impression
- 好き合う (suki au) - S'éprendre l'un de l'autre
- 恋する (koi suru) - Être amoureux
- 気に入る (ki ni iru) - aimer
- 好き好き (suki suki) - J'aime beaucoup, adorer
Mots associés
Romaji: suki
Kana: すき
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : aimer ; j'aime ; amour
Signification en anglais: liking;fondness;love
Définition : Ressentez votre propre satisfaction et joie.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (好き) suki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (好き) suki:
Exemples de phrases - (好き) suki
Voici quelques phrases d'exemple :
Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu
L'athlétisme est mon sport préféré.
- 陸上競技 - athlétisme
- は - Particule de sujet
- 私 - Je
- の - Particule possessive
- 一番 - numéro un
- 好き - aimer
- な - Article d'adjectif
- スポーツ - sport
- です - être
Zasshi wo yomu no ga suki desu
J'aime lire des magazines.
- 雑誌 (zasshi) - revue
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 読む (yomu) - lire
- のが (noga) - particule indiquant l'action d'aimer
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au présent
Aoi sora ga suki desu
J'aime le ciel bleu.
- 青い (aoi) - Adjetivo que significa "azul"
- 空 (sora) - Le mot est "ciel".
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き (suki) - adjectif signifiant "aimer"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Aozora ga suki desu
J'aime le ciel bleu.
- 青空 - "aozora" signifie "ciel bleu"
- が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
- 好き - "suki" signifie "aimer"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- . - signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase
Ongaku ga suki desu
J'aime la musique.
- 音楽 - signifie musique en japonais
- が - Particles de sujet en japonais
- 好き - aimez
- です - forme polie de être/en japonais
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
J'aime écouter de la musique avec de belles tonalités.
- 音色 - som/timbre
- が - particule de sujet
- 美しい - beau
- 曲 - musique
- を - Complément d'objet direct
- 聴く - écouter
- の - Particule nominale
- が - particule de sujet
- 好き - aimer
- です - Verbe être au présent
Odoroku koto ga suki desu
J'aime être surpris.
J'aime la surprise.
- 驚く (odoku) - signifie "surprendre" ou "choquer"
- こと (koto) - signifie "chose" ou "sujet"
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き (suki) - signifie "aimer" ou "apprécier"
- です (desu) - verbe copulatif qui indique l'être ou l'état
Sawagashii basho wa suki janai
Je n'aime pas les endroits bruyants.
- 騒がしい - bruyant
- 場所 - endroit
- は - particule de thème
- 好き - aimer
- じゃない - déni informel
Kami wo nobasu no ga suki desu
J'aime laisser mes cheveux pousser.
J'aime lisser mes cheveux.
- 髪 (kami) - cheveux
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 伸ばす (nobasu) - étendre, allonger
- のが (noga) - particule qui indique subjectivité ou préférence
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - manière éduquée d'être
Sakana ga suki desu
J'aime le poisson.
- 魚 - "peixe" se traduit en français par "poisson".
- が - Particles de sujet en japonais
- 好き - signifie "aimer" en japonais
- です - Forme polie de "être" ou "être" en japonais
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
