Traduction et signification de : 員 - in
Si vous vous êtes déjà demandé ce que signifie le kanji membre (いん - "in") ou comment il est utilisé dans le japonais quotidien, cet article va vous montrer depuis son origine jusqu'aux conseils pratiques pour la mémorisation. Ici, en plus de comprendre la signification de membre ou intégré, vous découvrirez comment ce caractère apparaît dans des mots quotidiens tels que 社員 (しゃいん - employé) et 会員 (かいいん - membre). Et si vous utilisez Anki ou un autre système de répétition espacée, vous trouverez des exemples utiles pour améliorer vos études.
Le kanji 員 est l'un de ces caractères qui semblent simples, mais qui portent une histoire intéressante. Il ne représente pas seulement des personnes au sein d'un groupe, mais apparaît également dans des contextes formels et informels. Vous voulez savoir pourquoi il est si courant dans les titres de postes et comment le différencier d'autres kanjis similaires ? Continuez à lire !
Origine et Évolution du Kanji 員
L'étymologie de 員 remonte à la Chine ancienne, où son pictogramme original représentait une bouche (口) en dessous d'un objet rond, symbolisant quelque chose de "contenu" ou "appartenant à un groupe". Avec le temps, ce sens s'est élargi pour désigner des personnes au sein d'une organisation. Curieusement, bien que le radical 貝 (coquillage) apparaisse dans des versions anciennes, la forme moderne a simplifié cette structure.
Au Japon, le kanji a été adopté durant la période d'importation culturelle de la Chine, conservant son sens de "membre" tout en acquérant des usages spécifiques. Une preuve de cela est son apparition dans des termes bureaucratiques - ceux qui ont déjà vu un badge d'entreprise au Japon ont certainement lu 社員 (employé) imprimé. Cette application pratique montre comment un caractère ancien s'est adapté à la société moderne.
Usage quotidien et combinaisons populaires
Dans la langue japonaise actuelle, 員 apparaît rarement seul - sa puissance réside dans les combinaisons. Des mots comme 店員 (てんいん - vendeur), 乗員 (じょういん - équipage) et 教員 (きょういん - enseignant) montrent sa polyvalence. Un cas intéressant est 委員 (いいん - comité), très utilisé dans les écoles et les entreprises pour désigner des groupes de travail. As-tu remarqué comment ces termes indiquent toujours quelqu'un faisant partie de quelque chose de plus grand ?
Une erreur courante parmi les étudiants est de confondre 員 avec des kanjis similaires comme 貢 (contribution) ou 唄 (chanson). Un conseil ? Rappelez-vous que 員 a toujours ce "toit" (口) au-dessus, comme s'il protégeait les membres en dessous. Et quand vous voyez 員 à la fin d'un mot, vous pouvez parier qu'il s'agit de personnes dans un certain type d'organisation - des 警備員 (agent de sécurité) aux 図書員 (bibliothécaires).
Conseils de mémorisation et curiosités
Pour mémoriser ce kanji, essayez l'association mentale : imaginez que le carré supérieur (口) est une salle de réunion et que la partie inférieure représente les jambes des personnes assises autour de la table - tous "membres" du même groupe. Cela a fonctionné pour plusieurs de mes élèves qui avaient des difficultés avec des caractères abstraits. Une autre technique consiste à créer des flashcards avec des mots composés, car le contexte facilite la mémorisation.
Dans la culture pop japonaise, 員 apparaît à des endroits inattendus. Les mangas sur les bureaux utilisent souvent 社員 comme argot pour "salarié". Et dans un épisode célèbre d'anime, un personnage joue avec le double sens de 委員 (comité) et いい音 (bon son). Ces détails montrent comment un kanji apparemment formel prend vie au quotidien. Que diriez-vous d'essayer d'identifier 員 dans les prochaines sous-titres que vous regarderez ?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 職員 (shokuin) - Fonctionnaire d'une institution publique ou d'une organisation.
- 従業員 (juugyouin) - Employé ou travailleur, généralement dans une entreprise.
- 社員 (shain) - Employé ou membre d'une entreprise, souvent dans un lien plus formel.
- 人員 (jinin) - Le personnel ou le nombre d'employés fait référence à la quantité de personnes dans un contexte organisationnel.
- 勤務員 (kinmuin) - Employé en service, généralement dans les services publics ou d'entretien.
Mots associés
manin
maison pleine; sans place; épuisé; seulement de l'espace debout; plein (de personnes); bondé
Romaji: in
Kana: いん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : membre
Signification en anglais: O kanji 員 (in) significa "membro" ou "funcionário". Este kanji é composto pelo radical 口 (boca) e 貝 (concha), refletindo uma pessoa que participa de um grupo ou organização. A origem deste kanji remonta ao uso de conchas como moeda na antiga China, simbolizando riqueza e participação econômica. No Japão, 員 é usado para descrever membros de equipes e organizações.
Définition : 1. Un membre d'une organisation ou d'un groupe. Utilisé pour compter des personnes individuelles. 2. Une unité pour compter les nombres.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (員) in
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (員) in:
Exemples de phrases - (員) in
Voici quelques phrases d'exemple :
Ryōji wa gaikōkan no ichiin desu
Le consul est membre du corps diplomatique.
Le consulaire est membre du diplomate.
- 領事 - Consulat
- は - Particule de sujet
- 外交官 - Diplomate
- の - Particule de possession
- 一員 - Membre
- です - Verbe être au présent
Gin'in wa kokumin no daihyō de aru
Les parlementaires sont les représentants du peuple.
Le Parlement est un représentant du peuple.
- 議員 - membro do parlamento - membre du parlement
- は - Film de genre en japonais
- 国民 - signifie "peuple" ou "citoyens" en japonais.
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 代表 - signifie "représentant" en japonais
- である - Forme formelle de "être" en japonais
Iinkai de hanashi ai o shimashou
Discutons lors de la réunion du comité.
Parlons au comité.
- 委員会 - Comité
- で - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
- 話し合い - Discussion, conversation
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- しましょう - Forme éduquée et polie du verbe "faire"
Kono heya no teiin wa juunin desu
La capacité maximale de cette salle est de 10 personnes.
La capacité de cette salle est de 10 personnes.
- この部屋 - "kono heya" signifie "cette chambre" en japonais.
- の - "non" est une particule qui indique la possession ou la relation.
- 定員 - "teiin" signifie "capacité maximale" ou "nombre maximum de personnes" en japonais.
- は - "wa" est une particule qui indique le sujet de la phrase.
- 10人 - "juppun" signifie "10 personnes" en japonais.
- です - "desu" est une forme polie de dire "être" ou "être" en japonais.
Watashi wa gyouin de wa arimasen
Je ne suis pas employé de banque.
Je ne suis pas un employé.
- Input - - - indique que ce qui suit sera le texte d'entrée.
- 私 - - - Mot japonais signifiant "moi".
- は - - - Article "wa" in Japanese, indicating that the subject of the sentence is "I".
- 行員 - - - 銀行員 (ぎんこういん)
- ではありません - - - Expression japonaise signifiant "ce n'est pas".
- . - - point final de la phrase.
- Output - - - indique que ce qui suit présentera le résultat de la traduction du texte d'entrée.
Zen'in shūgō!
Rassemblez tout le monde !
Tous les membres!
- 全員 - signifie "tout le monde" en japonais.
- 集合 - signifie « se réunir » ou « se réunir » en japonais.
- ! - c'est un point d'exclamation utilisé pour mettre l'accent sur la phrase.
Kyōkai ni wa ōku no kaiin ga imasu
L'association compte de nombreux membres.
- 協会 (kyokai) - signifie "association" en japonais
- には (ni wa) - une particule japonaise qui indique "dans" ou "vers" quelque chose
- 多くの (ooku no) - "muitos" em japonês significa "たくさん" (takusan).
- 会員 (kaiin) - 意味は「メンバー」です。
- が (ga) - une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- います (imasu) - il signifie "il y a" en japonais
Kare wa kaisha no in da
Il est un employé de l'entreprise.
Il est membre de l'entreprise.
- 彼 - pronom personnel "il"
- は - particule de thème
- 会社 - "entreprise"
- の - particule possessive
- 員 - "membre, employé"
- だ - être
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
Les employés sont la propriété de l'entreprise.
- 従業員 - employé
- は - particule de thème
- 会社 - entreprise
- の - Certificado de posse
- 財産 - propriété
- です - Verbe être au présent
Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru
Rapport des correspondants de l'étranger.
- 特派員 - correspondant spécial
- は - particule de thème
- 海外 - extérieur, étranger
- から - particule qui indique l'origine
- の - Article indiquant la possession
- 報告 - rapport
- を - Complément d'objet direct
- する - faire, réaliser
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif