Traduction et signification de : 員 - in
Se você já se perguntou o que significa o kanji 員 (いん - "in") ou como ele é usado no japonês do dia a dia, este artigo vai te mostrar desde sua origem até dicas práticas para memorização. Aqui, além de entender o significado de membro ou integrante, você vai descobrir como esse caractere aparece em palavras cotidianas como 社員 (しゃいん - funcionário) e 会員 (かいいん - associado). E se você usa Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos úteis para turbinar seus estudos.
O kanji 員 é um daqueles caracteres que parecem simples, mas carregam uma história interessante. Ele não só representa pessoas dentro de um grupo, como também aparece em contextos formais e informais. Quer saber por que ele é tão comum em nomes de cargos e como diferenciá-lo de outros kanjis parecidos? Continue lendo!
Origem e Evolução do Kanji 員
A etimologia de 員 remonta à China antiga, onde seu pictograma original representava uma boca (口) abaixo de um objeto redondo, simbolizando algo "contido" ou "pertencente a um grupo". Com o tempo, esse significado se expandiu para designar pessoas dentro de uma organização. Curiosamente, embora o radical 貝 (concha) apareça em versões antigas, a forma moderna simplificou essa estrutura.
No Japão, o kanji foi adotado durante o período de importação cultural da China, mantendo seu sentido de "membro" mas ganhando usos específicos. Uma prova disso é como ele aparece em termos burocráticos - quem já viu um crachá de empresa no Japão certamente leu 社員 (funcionário) estampado. Essa aplicação prática mostra como um caractere antigo se adaptou à sociedade moderna.
Uso Cotidiano e Combinações Populares
Na língua japonesa atual, 員 raramente aparece sozinho - seu poder está nas combinações. Palavras como 店員 (てんいん - vendedor), 乗員 (じょういん - tripulação) e 教員 (きょういん - professor) mostram sua versatilidade. Um caso interessante é 委員 (いいん - comitê), muito usado em escolas e empresas para designar grupos de trabalho. Já reparou como esses termos sempre indicam alguém fazendo parte de algo maior?
Um erro comum entre estudantes é confundir 員 com kanjis parecidos como 貢 (contribuição) ou 唄 (canção). Uma dica? Lembre-se que 員 sempre tem aquele "telhado" (口) em cima, como se protegesse os membros debaixo dele. E quando ver 員 no final de uma palavra, já pode apostar que se trata de pessoas em algum tipo de organização - desde 警備員 (seguranças) até 図書員 (bibliotecários).
Conseils de mémorisation et curiosités
Para gravar esse kanji, experimente a associação mental: imagine que o quadrado superior (口) é uma sala de reuniões e a parte inferior são as pernas das pessoas sentadas à mesa - todos "membros" do mesmo grupo. Funcionou para vários dos meus alunos que tinham dificuldade com caracteres abstratos. Outra técnica é criar flashcards com palavras compostas, já que o contexto facilita a fixação.
Na cultura pop japonesa, 員 aparece em lugares inesperados. Mangás sobre escritórios muitas vezes usam 社員 como gíria para "assalariado". E num episódio famoso de anime, um personagem brinca com o duplo sentido de 委員 (comitê) e いい音 (bom som). Esses detalhes mostram como um kanji aparentemente formal ganha vida no dia a dia. Que tal tentar identificar 員 nas próximas legendas que assistir?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 職員 (shokuin) - Fonctionnaire d'une institution publique ou d'une organisation.
- 従業員 (juugyouin) - Employé ou travailleur, généralement dans une entreprise.
- 社員 (shain) - Employé ou membre d'une entreprise, souvent dans un lien plus formel.
- 人員 (jinin) - Le personnel ou le nombre d'employés fait référence à la quantité de personnes dans un contexte organisationnel.
- 勤務員 (kinmuin) - Employé en service, généralement dans les services publics ou d'entretien.
Mots associés
Romaji: in
Kana: いん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : membro
Signification en anglais: O kanji 員 (in) significa "membro" ou "funcionário". Este kanji é composto pelo radical 口 (boca) e 貝 (concha), refletindo uma pessoa que participa de um grupo ou organização. A origem deste kanji remonta ao uso de conchas como moeda na antiga China, simbolizando riqueza e participação econômica. No Japão, 員 é usado para descrever membros de equipes e organizações.
Définition : 1. Un membre d'une organisation ou d'un groupe. Utilisé pour compter des personnes individuelles. 2. Une unité pour compter les nombres.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (員) in
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (員) in:
Exemples de phrases - (員) in
Voici quelques phrases d'exemple :
Ryōji wa gaikōkan no ichiin desu
Le consul est membre du corps diplomatique.
Le consulaire est membre du diplomate.
- 領事 - Consul
- は - Particule de sujet
- 外交官 - Diplomata
- の - Particule de possession
- 一員 - Membro
- です - Verbe être au présent
Gin'in wa kokumin no daihyō de aru
Les parlementaires sont les représentants du peuple.
Le Parlement est un représentant du peuple.
- 議員 - membro do parlamento - membre du parlement
- は - Film de genre en japonais
- 国民 - signifie "peuple" ou "citoyens" en japonais.
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 代表 - signifie "représentant" en japonais
- である - Forme formelle de "être" en japonais
Iinkai de hanashi ai o shimashou
Discutons lors de la réunion du comité.
Parlons au comité.
- 委員会 - Comitê
- で - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
- 話し合い - Discussion, conversation
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- しましょう - Forme éduquée et polie du verbe "faire"
Kono heya no teiin wa juunin desu
La capacité maximale de cette salle est de 10 personnes.
La capacité de cette salle est de 10 personnes.
- この部屋 - "kono heya" signifie "cette chambre" en japonais.
- の - "non" est une particule qui indique la possession ou la relation.
- 定員 - "teiin" signifie "capacité maximale" ou "nombre maximum de personnes" en japonais.
- は - "wa" est une particule qui indique le sujet de la phrase.
- 10人 - "juppun" signifie "10 personnes" en japonais.
- です - "desu" est une forme polie de dire "être" ou "être" en japonais.
Watashi wa gyouin de wa arimasen
Je ne suis pas employé de banque.
Je ne suis pas un employé.
- Input - - - indique que ce qui suit sera le texte d'entrée.
- 私 - - - Mot japonais signifiant "moi".
- は - - - Article "wa" in Japanese, indicating that the subject of the sentence is "I".
- 行員 - - - 銀行員 (ぎんこういん)
- ではありません - - - Expression japonaise signifiant "ce n'est pas".
- . - - point final de la phrase.
- Output - - - indique que ce qui suit présentera le résultat de la traduction du texte d'entrée.
Zen'in shūgō!
Rassemblez tout le monde !
Tous les membres!
- 全員 - signifie "tout le monde" en japonais.
- 集合 - signifie « se réunir » ou « se réunir » en japonais.
- ! - c'est un point d'exclamation utilisé pour mettre l'accent sur la phrase.
Kyōkai ni wa ōku no kaiin ga imasu
L'association compte de nombreux membres.
- 協会 (kyokai) - signifie "association" en japonais
- には (ni wa) - une particule japonaise qui indique "dans" ou "vers" quelque chose
- 多くの (ooku no) - significa "muitos" em japonês
- 会員 (kaiin) - 意味は「メンバー」です。
- が (ga) - une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- います (imasu) - il signifie "il y a" en japonais
Kare wa kaisha no in da
Il est un employé de l'entreprise.
Il est membre de l'entreprise.
- 彼 - pronom personnel "il"
- は - particule de thème
- 会社 - "entreprise"
- の - particule possessive
- 員 - "membre, employé"
- だ - être
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
Les employés sont la propriété de l'entreprise.
- 従業員 - empregado
- は - particule de thème
- 会社 - empresa
- の - Certificado de posse
- 財産 - propriedade
- です - Verbe être au présent
Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru
Rapport des correspondants de l'étranger.
- 特派員 - correspondant spécial
- は - particule de thème
- 海外 - extérieur, étranger
- から - particule qui indique l'origine
- の - Article indiquant la possession
- 報告 - rapport
- を - Complément d'objet direct
- する - faire, réaliser