Traduction et signification de : 可 - ka
Le mot japonais 可[か] peut sembler simple à première vue, mais il porte des significations et des usages intéressants qui méritent d'être explorés. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux au sujet de cette particule, comprendre son contexte et son application peut enrichir vos connaissances sur la langue. Dans cet article, nous allons plonger dans le sens, l'origine et comment ce mot est utilisé dans la vie quotidienne japonaise, en plus d'apporter des conseils pratiques pour la mémorisation et des exemples pertinents.
Signification et utilisation de 可[か]
Le caractère 可, lu comme "ka" dans ses formes les plus courantes, a un sens qui varie selon le contexte. Dans de nombreux cas, il exprime la possibilité ou la permission, comme dans des mots tels que 可能 (kanou - possible) ou 許可 (kyoka - permission). Cependant, utilisé seul, il peut apparaître dans des contextes formels ou techniques, comme dans des documents indiquant une approbation.
Il convient de souligner que 可 peut également être trouvé dans des constructions plus anciennes ou littéraires, montrant comment la langue japonaise préserve des traits de son développement historique. Son usage quotidien, cependant, est plus fréquent en combinaisons avec d'autres kanjis, formant des termes qui expriment la capacité ou le consentement.
Origine et écriture du kanji 可
Le kanji 可 a une origine chinoise, comme la plupart des caractères utilisés en japonais. Il est composé du radical 口 (kuchi - bouche) et du composant 丂, qui représentait autrefois un son de respiration ou de parole. Cette combinaison suggère une idée de "ce qui peut être dit" ou "ce qui est acceptable", renforçant son sens lié à la permission et à la possibilité.
Dans l'écriture moderne, 可 conserve une structure simple, mais il est important de prêter attention à l'ordre des traits pour ne pas faire d'erreurs. Commencer par le trait horizontal supérieur, suivi du vertical à gauche et de terminer par la courbe à droite aide à mémoriser sa forme correctement.
Comment mémoriser et utiliser 可[か] au quotidien
Une astuce utile pour mémoriser la signification de 可 est de l'associer à des mots que vous connaissez déjà, comme 可能 (possible) ou 不可 (fuka - impossible). Créer des flashcards avec des exemples pratiques peut également aider, surtout si vous incluez des phrases comme "これは可能ですか?" (Est-ce possible ?).
De plus, prêter attention à l'endroit où ce mot apparaît, comme dans des avis publics ou des formulaires, peut solidifier votre compréhension. Souvent, 可 apparaît dans des situations qui exigent une réponse positive ou négative, comme dans les tests et les évaluations, où il indique "approuvé" en contraste avec 不可 (reprimé).
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 可能 (Kanō) - possible
- 許可 (Kyoka) - Autorisation
- 可能性 (Kanousei) - Possibilité
- 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
- 可能的 (Kanōteki) - Possível (adjetivo)
- 可能性がある (Kanousei ga aru) - Há possibilidade
- 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Alta possibilidade
- 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Baixa possibilidade
- 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - L'existence de possibilités
- 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - On considère qu'il y a une possibilité
- 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - On a pensé qu'il y avait une possibilité
- 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Il est considéré qu'il y a une possibilité
- 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Il a été considéré qu'il y a une possibilité
- 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Il a été considéré qu'il existe une possibilité
- 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - Le fait qu'il y ait une possibilité
- 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - La région où l'on considère qu'il y a une possibilité
- 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - L'endroit où l'on considère qu'il y a une possibilité
- 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - L'époque où on considère qu'il y a possibilité
- 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - La période durant laquelle on considère qu'il y a une possibilité
Mots associés
kaketsu
approbation; Adoption (par exemple, d'un projet de loi); Approbation (d'un projet de loi)
Romaji: ka
Kana: か
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : raisonnable
Signification en anglais: passable
Définition : La capacité d'un état ou d'une situation à changer.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (可) ka
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (可) ka:
Exemples de phrases - (可) ka
Voici quelques phrases d'exemple :
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
Les eaux usées peuvent avoir un mauvais effet sur l'environnement.
- 下水 (gesui) - eaux usées
- 環境 (kankyo) - environnement
- 悪い (warui) - mauvais
- 影響 (eikyo) - influence, effet
- 与える (ataeru) - causer, donner
- 可能性 (kanousei) - Possibilité
- あります (arimasu) - il y a
Fukaketsu na yōso ga arimasu
Il y a un élément indispensable.
Il y a des éléments essentiels.
- 不可欠 (fukaketsu) - indispensable
- 要素 (yōso) - Élément
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - il y a, existe
Fukahin no jijitsu desu
C'est un fait inévitable.
- 不可避 - inévitable
- の - Certificado de posse
- 事実 - fait, vérité
- です - Verbe être au présent
Usagi wa kawaii doubutsu desu
Le lapin est un animal mignon.
- 兎 (usagi) - lièvre
- は (wa) - particule de thème
- 可愛い (kawaii) - mignon, mignon
- 動物 (doubutsu) - animal
- です (desu) - Verbe être au formel
Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
Les fibres synthétiques peuvent avoir un effet négatif sur l'environnement.
- 化繊 - abréviation de "fibre chimique", fait référence à des tissus synthétiques produits à partir de produits chimiques.
- は - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "化繊".
- 環境 - environnement, environnement.
- に - particule de localisation, indique que l'impact négatif est "sur" l'environnement.
- 悪影響 - effet négatif, impact préjudiciable.
- を - particule d'objet direct, indiquant que l'objet de l'action est "potentiellement nuisible pour l'environnement".
- 与える - causer, avoir un effet sur.
- 可能性 - possibilité, probabilité.
- が - particule du sujet, indique que le sujet de la phrase est "可能性がある".
- ある - exister, avoir.
Futago wa totemo kawaii desu
Les jumeaux sont très mignons.
- 双子 (futago) - "jumeaux" en japonais
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 可愛い (kawaii) - adjectif qui signifie "mignon" ou "joli"
- です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
Kawaīrashī hana desu ne
Quelle belle fleur.
C'est une belle fleur.
- 可愛らしい - adjectif qui signifie "adorable" ou "mignon"
- 花 - nom féminin qui signifie "fleur"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- ね - particule de finalisation pouvant indiquer une question rhétorique ou une confirmation
Kawaii neko ga suki desu
J'aime les chats mignons.
- 可愛い - adjectif qui signifie mignon, beau, adorable
- 猫 - nom masculin signifiant chat
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き - adjectif qui signifie aimer, être fan de
- です - Verbe être au formel
Zoudai suru kanousei ga arimasu
Il y a une possibilité d'augmentation.
Il peut augmenter.
- 増大する - augmenter
- 可能性 - Possibilité
- が - article qui indique le sujet de la phrase
- あります - verbe "être" au présent affirmatif
Uchuu wa mugen no kanousei wo himete iru
L'univers a des possibilités infinies.
- 宇宙 - Univers
- は - Particule de sujet
- 無限 - infini
- の - Particule possessive
- 可能性 - Possibilité
- を - Complément d'objet direct
- 秘めている - Cacher, contenir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
