Traduction et signification de : 可愛い - kawaii
Se você já assistiu a algum anime ou teve contato com a cultura japonesa, provavelmente já ouviu a palavra 可愛い (かわいい, "kawaii"). Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa expressão tão popular no Japão. Além disso, veremos como ela é aplicada no dia a dia e por que se tornou um fenômeno cultural tão forte.
O significado de 可愛い (かわいい)
A palavra 可愛い (かわいい) é frequentemente traduzida como "fofo" ou "adorável", mas seu significado vai além disso. Ela é usada para descrever coisas, pessoas ou situações que despertam um sentimento de ternura, carinho ou encanto. Pode ser aplicada a animais, bebês, objetos pequenos e até mesmo a roupas e acessórios com design delicado.
No Japão, o conceito de "kawaii" é tão forte que influencia desde a moda até a publicidade e o entretenimento. Personagens como Hello Kitty e Pikachu são exemplos clássicos dessa estética, que valoriza cores suaves, formas arredondadas e expressões inocentes. A palavra também pode ser usada de forma irônica ou exagerada, dependendo do contexto.
L'origine et l'évolution du terme
A etimologia de 可愛い remonta ao período Heian (794-1185), quando a palavra "kawayushi" (かわゆし) era usada para expressar pena ou compaixão por algo frágil. Com o tempo, seu significado se transformou, passando a representar aquilo que desperta afeto. Os kanjis 可 (aceitável) e 愛 (amor) reforçam essa ideia de algo digno de ser amado.
Na década de 1970, o termo ganhou ainda mais popularidade com o surgimento da cultura "kawaii" entre jovens japonesas, que adotaram uma escrita fofa e cheia de enfeites em seus diários. Esse movimento influenciou a moda, a música e até mesmo o comportamento social, consolidando o Japão como um dos maiores exportadores de estética adorável.
Como usar 可愛い no cotidiano
No dia a dia, os japoneses usam 可愛い para elogiar desde um animal de estimação até um prato bem decorado. Frases como "その犬は本当にかわいい!" (Aquele cachorro é muito fofo!) são comuns em conversas informais. Vale lembrar que, dependendo do tom, a palavra pode transmitir diferentes nuances, desde um elogio sincero até um comentário mais descontraído.
Para quem está aprendendo japonês, uma dica é prestar atenção em como os nativos usam o termo em diferentes situações. Assistir a doramas ou vídeos no YouTube pode ajudar a entender melhor o contexto. Além disso, anotar exemplos reais em um caderno ou aplicativo como o Anki facilita a memorização.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- かわいい (kawaii) - beau, mignon
- 可憐 (karen) - Délicat, charmant
- きゅうと (kyuuto) - Mignon, amusant
- すてき (suteki) - Stylé, merveilleux
- あいしい (aisei) - Délicieux
- うつくしい (utsukushii) - Magnifique, beau
- なまめかしい (namamekashii) - Séduisant, attrayant
- ほのぼの (honobono) - Rassurant, nostalgique
- ほっこり (hokkori) - Chaleureux, accueillant
- まぶしい (mabushii) - Obscur, brillant
- まっすぐ (massugu) - Direct, droit
- めでたい (medetai) - Heureux, propice
- ゆるやか (yuruyaka) - doux, calme
- よろこび (yorokobi) - joie, bonheur
- 愛らしい (airashii) - Adorable, charmant
- 甘い (amai) - doux, doux
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- 美しい (utsukushii) - beau, beau
- 魅力的 (miryokuteki) - Charmant, captivant
- 愉快 (yukai) - agréable, amusant
Romaji: kawaii
Kana: かわいい
Type : Adjectif
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traduction / Signification : beau; mignon; adorable; charmant; cher; cher; Animal de compagnie
Signification en anglais: pretty;cute;lovely;charming;dear;darling;pet
Définition : Kawaii: Avoir une apparence ou une personnalité adorable et attirante.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (可愛い) kawaii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (可愛い) kawaii:
Exemples de phrases - (可愛い) kawaii
Voici quelques phrases d'exemple :
Mujaki na egao ga totemo kawaii desu
L'expression faciale innocente est très mignonne.
Le sourire innocent est très mignon.
- 無邪気な - inocent, sans malice
- 笑顔 - sourire
- が - particule de sujet
- とても - beaucoup
- 可愛い - mignon, joli
- です - Verbe être au présent
Akachan wa kawaii desu
Les bébés sont mignons.
Le bébé est mignon.
- 赤ん坊 - signifie "bébé" en japonais.
- は - particule de thème, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase, dans ce cas "bébé".
- 可愛い - adjectif qui signifie "mignon" ou "adorable".
- です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie et formelle d'affirmer quelque chose, dans ce cas "c'est".
Onnanoko wa kawaii desu
Les filles sont mignonnes.
La fille est mignonne.
- 女の子 - signifie "fille" en japonais.
- は - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase, qui dans ce cas est "fille".
- 可愛い - signifie "mignonne" ou "jolie" en japonais.
- です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
Kawaii neko ga imasu
J'ai un chat mignon.
J'ai un chat mignon.
- 可愛い - adjectif qui signifie "mignon" ou "adorable".
- 猫 - substantif qui signifie "chat".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- います - verbe qui signifie "exister" ou "être présent".
Anata wa totemo kawaii chan desu ne
Tu es très mignon
- あなた (anata) - toi
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 可愛い (kawaii) - Bonito, mignon
- ちゃん (chan) - suffixe affectueux pour les filles
- です (desu) - Verbe être
- ね (ne) - particule de confirmation
Usagi wa kawaii doubutsu desu
Le lapin est un animal mignon.
- 兎 (usagi) - lièvre
- は (wa) - particule de thème
- 可愛い (kawaii) - mignon, mignon
- 動物 (doubutsu) - animal
- です (desu) - Verbe être au formel
Futago wa totemo kawaii desu
Les jumeaux sont très mignons.
- 双子 (futago) - "jumeaux" en japonais
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 可愛い (kawaii) - adjectif qui signifie "mignon" ou "joli"
- です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
Kawaii neko ga suki desu
J'aime les chats mignons.
- 可愛い - adjectif qui signifie mignon, beau, adorable
- 猫 - nom masculin signifiant chat
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き - adjectif qui signifie aimer, être fan de
- です - Verbe être au formel
Mijikai kami no josei wa kawaii desu
Les femmes courtes et tournoyantes sont mignonnes.
- 短い (mijikai) - j'apprécie
- 髪 (kami) - cheveux
- の (no) - Certificado de posse
- 女性 (josei) - femme
- は (wa) - particule de thème
- 可愛い (kawaii) - jolie, mignonne
- です (desu) - verbe être, être
Watashi no mei wa totemo kawaii desu
Ma nièce est très mignonne.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas "mon".
- 姪 (mei) - La traduction de "sobrinha" en français est "nièce".
- は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "nièce"
- とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 可愛い (kawaii) - adjectif signifiant "mignon" ou "joli"
- です (desu) - verbe de liaison indiquant la formalité de la phrase
Autres mots de type: Adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif
