Traduction et signification de : 上手 - uwate
Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 上手[うわて]. Essa expressão pode causar certa confusão no início, pois seu significado vai além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente quer dizer, sua origem, como é usada no cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.
O significado de 上手[うわて]
A palavra 上手[うわて] é frequentemente traduzida como "superior" ou "mais habilidoso", mas seu uso vai além disso. Ela pode indicar alguém que está em vantagem em uma competição, discussão ou até mesmo em habilidades técnicas. Por exemplo, em um jogo de xadrez, o jogador com mais peças pode ser chamado de 上手.
Vale destacar que 上手 não se limita a contextos competitivos. Em situações cotidianas, ela pode ser usada para descrever alguém que tem mais experiência em determinada área. Se você está aprendendo a cozinhar e seu amigo é um chef, ele é o 上手 naquela situação.
A origem e escrita de 上手
Os kanjis que compõem 上手 são 上 (que significa "acima" ou "superior") e 手 (que pode ser traduzido como "mão" ou "habilidade"). Juntos, eles reforçam a ideia de superioridade em alguma atividade. Essa combinação não é aleatória e reflete bem o sentido da palavra.
Curiosamente, 上手 também pode ser lido como "jouzu" em outros contextos, mas com um significado diferente (algo como "habilidoso"). Essa dualidade de leitura é comum no japonês e mostra como a pronúncia pode alterar completamente o sentido de uma palavra.
Como usar 上手 no dia a dia
No cotidiano, 上手 aparece em conversas informais e formais. Se você está assistindo a um debate, por exemplo, pode ouvir alguém dizer que um dos participantes está 上手 por ter argumentos mais sólidos. Em esportes, o termo é usado para descrever o competidor que está dominando a partida.
Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a situações em que há uma clara diferença de nível entre duas pessoas ou grupos. Pense em um mestre e seu aprendiz: o mestre é o 上手 na relação. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o significado de forma mais natural.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 巧み (takumi) - Habileté, dextérité dans un métier ou un art.
- 熟練 (jukuren) - Compétence acquise par la pratique et l'expérience.
- 腕前 (udamae) - Niveau de compétence ou d'habileté dans une activité spécifique.
- 技巧 (gikou) - Technique ou compétence dans l'exécution d'un travail technique.
- 器用 (kiyou) - Aptitude manuelle ou dextérité dans les tâches pratiques.
- 神妙 (shinmyou) - Extraordinaire, mystérieux ; cela peut se référer à une capacité spirituelle ou magique.
- 妙技 (myougi) - Technique exceptionnelle ou compétence raffinée dans un art.
- 精通 (seiai) - Connaissance approfondie ou compétence dans un domaine spécifique.
- 精巧 (seikou) - Intriqué, soigné dans les détails, généralement appliqué à des œuvres d'art ou de l'artisanat.
- 熟達 (jukutatsu) - Maîtrise complète d'une compétence ou d'un domaine.
Mots associés
oshaberi
bavardage ; parler ; discussion oisive ; conversation ; baliverne ; potins ; bavard ; causeur ; jasette ; grande gueule
Romaji: uwate
Kana: うわて
Type : Nom
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : 1. Haut ; flux supérieur; côté gauche (d'une scène); 2. Compétence (uniquement dans les comparaisons) ; dextérité (uniquement dans les comparaisons)
Signification en anglais: 1. upper part;upper stream;left side (of a stage); 2. skillful (only in comparisons);dexterity (only in comparisons)
Définition : Excellent compétences et habilités. bon.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (上手) uwate
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (上手) uwate:
Exemples de phrases - (上手) uwate
Voici quelques phrases d'exemple :
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
Vous êtes beaucoup amélioré.
Tu vas mieux.
- 中々 (nakanaka) - adverbe qui signifie "assez", "beaucoup"
- 上手 (jouzu) - adjectif signifiant "bon", "habile"
- に (ni) - particule qui indique la manière dont quelque chose est fait
- なりました (narimashita) - verbe qui signifie "devenir", "rester"
- ね (ne) - particule indiquant une question rhétorique ou une confirmation
Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu
Je suis doué pour emballer des cadeaux.
Je suis doué pour emballer des cadeaux.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- プレゼント (purezento) - substantif signifiant "présent"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
- 包む (tsutsumu) - verbe qui signifie "emballer"
- のが (noga) - particule indiquant le sujet de la compétence
- 上手 (jouzu) - adjectif qui signifie "bon en"
- です (desu) - verbe d'état qui indique l'état ou la qualité du sujet
Dandan jouzu ni narimasu
Je m'améliore progressivement.
Petit à petit ça ira mieux.
- 段々 (dan dan) - progressivement
- 上手 (jouzu) - talentueux, bon en quelque chose
- に (ni) - particule qui indique comment quelque chose est fait
- なります (narimasu) - Devenir
Kaiwa ga jouzu desu ka?
Êtes-vous doué pour la conversation ?
Êtes-vous doué pour la conversation ?
- 会話 - signifie "conversation" en japonais.
- が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 上手 - signifie "bon en" ou "habile en" en japonais.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration polie.
- か - partícula de question japonaise.
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
Il est doué pour faire rouler la balle.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- ボール - Nom japonais signifiant "boule"
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 転がす - verbe japonais signifiant "rouler"
- のが - particle japonaise qui indique la nominalisation du verbe précédent
- 上手 - Adjectif japonais signifiant "bon pour"
- です - Verbe de liaison japonais qui indique la formalité et la politesse de la phrase
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Elle est très douée pour traiter avec les gens.
Elle traite très bien les gens.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 上手 (jouzu) - habile, bon
- に (ni) - particule cible
- 人 (hito) - personne
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 扱う (atsukau) - traiter
Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu
Elle est douée pour faire les mouvements de danse.
Elle est bonne en danse.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - Particule de sujet
- 踊り (odori) - Danse
- の (no) - Particule possessive
- 振り (furi) - Movimentos
- が (ga) - Particule de sujet
- 上手 (jouzu) - habilité, habile
- です (desu) - manière éduquée d'être
Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku
Elle joue très bien du piano.
Elle joue bien du piano.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- ピアノ - piano
- を - Complément d'objet direct
- 上手に - habilidosamente
- 弾く - jouer (d'un instrument)
Hatsuon ga jouzu desu ne
Je suis bon en prononciation.
- 発音 - prononciation
- が - particule de sujet
- 上手 - habile, bon
- です - Verbe être au présent
- ね - particule de confirmation/attente
Kikitori ga jouzu desu ne
Je suis bon à l'écoute.
- 聞き取り - compreensão auditiva - compréhension auditive
- が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 上手 - adjectif signifiant "bon" ou "habile" en japonais.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration polie.
- ね - partícula grammaticale qui indique une question rhétorique ou une confirmation.
- . - point final indiquant la fin de la phrase.