Traduction et signification de : 上手 - uwate
Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 上手[うわて]. Essa expressão pode causar certa confusão no início, pois seu significado vai além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente quer dizer, sua origem, como é usada no cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.
O significado de 上手[うわて]
A palavra 上手[うわて] é frequentemente traduzida como "superior" ou "mais habilidoso", mas seu uso vai além disso. Ela pode indicar alguém que está em vantagem em uma competição, discussão ou até mesmo em habilidades técnicas. Por exemplo, em um jogo de xadrez, o jogador com mais peças pode ser chamado de 上手.
Vale destacar que 上手 não se limita a contextos competitivos. Em situações cotidianas, ela pode ser usada para descrever alguém que tem mais experiência em determinada área. Se você está aprendendo a cozinhar e seu amigo é um chef, ele é o 上手 naquela situação.
A origem e escrita de 上手
Os kanjis que compõem 上手 são 上 (que significa "acima" ou "superior") e 手 (que pode ser traduzido como "mão" ou "habilidade"). Juntos, eles reforçam a ideia de superioridade em alguma atividade. Essa combinação não é aleatória e reflete bem o sentido da palavra.
Curiosamente, 上手 também pode ser lido como "jouzu" em outros contextos, mas com um significado diferente (algo como "habilidoso"). Essa dualidade de leitura é comum no japonês e mostra como a pronúncia pode alterar completamente o sentido de uma palavra.
Como usar 上手 no dia a dia
No cotidiano, 上手 aparece em conversas informais e formais. Se você está assistindo a um debate, por exemplo, pode ouvir alguém dizer que um dos participantes está 上手 por ter argumentos mais sólidos. Em esportes, o termo é usado para descrever o competidor que está dominando a partida.
Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a situações em que há uma clara diferença de nível entre duas pessoas ou grupos. Pense em um mestre e seu aprendiz: o mestre é o 上手 na relação. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o significado de forma mais natural.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 巧み (takumi) - Habilidade, destreza em um ofício ou arte.
- 熟練 (jukuren) - Habilidade adquirida através de prática e experiência.
- 腕前 (udamae) - Nível de habilidade ou destreza em uma atividade específica.
- 技巧 (gikou) - Técnica ou habilidade em execução de um trabalho técnico.
- 器用 (kiyou) - Habilidade manual ou destreza em tarefas práticas.
- 神妙 (shinmyou) - Extraordinário, misterioso; pode referir-se a uma habilidade espiritual ou mágica.
- 妙技 (myougi) - Técnica excepcional ou habilidade refinada em uma arte.
- 精通 (seiai) - Conhecimento profundo ou proficiência em uma área específica.
- 精巧 (seikou) - Intrincado, cuidado em detalhes, geralmente aplicado a obras de arte ou artesanato.
- 熟達 (jukutatsu) - Domínio completo de uma habilidade ou campo.
Mots associés
oshaberi
bavardage ; parler ; discussion oisive ; conversation ; baliverne ; potins ; bavard ; causeur ; jasette ; grande gueule
Romaji: uwate
Kana: うわて
Type : Nom
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : 1. Haut ; flux supérieur; côté gauche (d'une scène); 2. Compétence (uniquement dans les comparaisons) ; dextérité (uniquement dans les comparaisons)
Signification en anglais: 1. upper part;upper stream;left side (of a stage); 2. skillful (only in comparisons);dexterity (only in comparisons)
Définition : Excelentes competências e habilidades. bom.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (上手) uwate
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (上手) uwate:
Exemples de phrases - (上手) uwate
Voici quelques phrases d'exemple :
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
Vous êtes beaucoup amélioré.
Tu vas mieux.
- 中々 (nakanaka) - adverbe qui signifie "assez", "beaucoup"
- 上手 (jouzu) - adjectif signifiant "bon", "habile"
- に (ni) - particule qui indique la manière dont quelque chose est fait
- なりました (narimashita) - verbe qui signifie "devenir", "rester"
- ね (ne) - particule indiquant une question rhétorique ou une confirmation
Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu
Eu sou boa em embrulhar presentes.
Eu sou bom em embrulhar presentes.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- プレゼント (purezento) - substantif signifiant "présent"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
- 包む (tsutsumu) - verbo que significa "embrulhar"
- のが (noga) - partícula que indica o sujeito da habilidade
- 上手 (jouzu) - adjetivo que significa "bom em"
- です (desu) - verbe d'état qui indique l'état ou la qualité du sujet
Dandan jouzu ni narimasu
Je m'améliore progressivement.
Petit à petit ça ira mieux.
- 段々 (dan dan) - gradualmente
- 上手 (jouzu) - talentueux, bon en quelque chose
- に (ni) - particule qui indique comment quelque chose est fait
- なります (narimasu) - Devenir
Kaiwa ga jouzu desu ka?
Êtes-vous doué pour la conversation ?
Êtes-vous doué pour la conversation ?
- 会話 - signifie "conversation" en japonais.
- が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 上手 - signifie "bon en" ou "habile en" en japonais.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration polie.
- か - partícula de question japonaise.
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
Ele é bom em rolar a bola.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- ボール - substantivo japonês que significa "bola"
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 転がす - verbo japonês que significa "rolar"
- のが - partícula japonesa que indica a nominalização do verbo anterior
- 上手 - adjetivo japonês que significa "bom em"
- です - verbo de ligação japonês que indica a formalidade e a cortesia da frase
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Ela é muito boa em lidar com as pessoas.
Ela trata as pessoas muito bem.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 上手 (jouzu) - habile, bon
- に (ni) - particule cible
- 人 (hito) - pessoa
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 扱う (atsukau) - lidar com, tratar
Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu
Ela é boa em fazer os movimentos de dança.
Ela é boa em dançar.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Particule de sujet
- 踊り (odori) - Dança
- の (no) - Particule possessive
- 振り (furi) - Movimentos
- が (ga) - Particule de sujet
- 上手 (jouzu) - Habilidade, habilidoso
- です (desu) - Forma educada de ser/estar
Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku
Elle joue très bien du piano.
Elle joue bien du piano.
- 彼女 - ela
- は - particule de thème
- ピアノ - piano
- を - Complément d'objet direct
- 上手に - habilidosamente
- 弾く - jouer (d'un instrument)
Hatsuon ga jouzu desu ne
Je suis bon en prononciation.
- 発音 - pronúncia
- が - particule de sujet
- 上手 - habile, bon
- です - Verbe être au présent
- ね - particule de confirmation/attente
Kikitori ga jouzu desu ne
Eu sou bom em ouvir.
- 聞き取り - significa "compreensão auditiva" em japonês.
- が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 上手 - adjetivo que significa "bom" ou "habilidoso" em japonês.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration polie.
- ね - partícula gramatical que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação.
- . - point final indiquant la fin de la phrase.