Traduction et signification de : 三 - san

Le mot japonais 三[さん] est l'un des termes les plus fondamentaux pour ceux qui apprennent la langue. Représentant le nombre "trois", il apparaît constamment dans la vie quotidienne, dans les comptages, les expressions et même dans des contextes culturels. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et ses usages pratiques, ainsi que des curiosités qui aident à comprendre comment les japonais utilisent ce mot au quotidien.

Si vous avez déjà étudié le japonais, vous savez que 三[さん] est essentiel pour former des phrases de base, des âges aux quantités. Mais existe-t-il plus derrière ce simple numérique ? Ici sur Suki Nihongo, nous plongeons dans les détails pour que vous ne vous contentiez pas de mémoriser, mais que vous compreniez en profondeur comment ce mot fonctionne dans la langue et la culture japonaises.

Signification et origine de 三[さん]

三[さん] est la lecture on'yomi (d'origine chinoise) du kanji qui représente le nombre trois. Son écriture est simple, composée de trois traits horizontaux, ce qui facilite la mémorisation visuelle. Curieusement, cette simplicité reflète une caractéristique commune des kanjis numériques : plus le concept est basique, plus sa représentation graphique tend à être directe.

Dans l'antiquité, les Japonais utilisaient déjà des systèmes de comptage différents pour les objets, les personnes et les animaux. Bien que 三[さん] soit la forme standard aujourd'hui, il est encore possible de trouver des variations dans certains dialectes régionaux. La prononciation "san" s'est consolidée comme la plus répandue, mais dans des contextes formels ou mathématiques, d'autres lectures peuvent apparaître.

Usage quotidien et expressions courantes

Dans le japonais moderne, 三[さん] apparaît dans des situations quotidiennes, comme en disant l'heure (三時 - sanji, "trois heures") ou les âges (三歳 - sansai, "trois ans"). Il est également courant dans des combinaisons telles que 三人 (sannin, "trois personnes") et 三つ (mittsu, "trois choses"). Observer ces motifs aide à mémoriser non seulement le chiffre, mais aussi des structures grammaticales importantes.

Outre les usages littéraux, 三[さん] s'intègre dans des expressions idiomatiques et des proverbes. Un exemple est 三度目の正直 (sando-me no shōjiki), qui suggère que la troisième tentative est celle qui apporte le succès. Ce type de construction révèle comment les nombres portent des significations symboliques dans la culture japonaise, allant au-delà de la simple quantification.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une stratégie efficace pour se souvenir de 三[さん] est d'associer ses trois traits à la valeur qu'il représente. Certains étudiants créent des phrases comme "Il y a trois traits pour trois choses", en utilisant la similarité avec le français. Un autre conseil est de pratiquer avec des dates : le mois de mars (三月 - sangatsu) peut servir d'ancre mentale.

Dans la culture pop, 三[さん] apparaît fréquemment dans les titres d'anime, les chansons et même les noms de personnages. Sa présence dans des œuvres comme "Samurai Champloo" (où "san" est également un suffixe honorifique) crée des opportunités d'apprentissage contextuel. Faire attention à ces détails enrichit le vocabulaire de manière naturelle et amusante.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 参 (san) - trois, également utilisé pour indiquer l'ajout et la référence à quelque chose
  • 參 (san) - version traditionnelle de trois, utilisée dans des contextes plus formels ou culturels
  • 弎 (san) - variante de trois, généralement moins courante et plus littéraire
  • 叁 (san) - une autre forme de trois, utilisée dans des contextes spécifiques comme le comptage

Mots associés

三つ

mitsu

Trois

三日

mika

trois jours; Le troisième jour (du mois)

三日月

mikazuki

Nouvelle lune; croissant de lune

mi

(nombre) trois

三角

sankaku

Triangle; triangulaire

三味線

samisen

Guitare japonaise de trois cordes; Shamin

再三

saisan

encore et encore; à plusieurs reprises

フォーク

fwo-ku

populaire; fourchette

明らか

akiraka

évident; évident; Bien sûr; simple

立体

rittai

corps solide

Romaji: san
Kana: さん
Type : substantif
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduction / Signification : (nombre) trois

Signification en anglais: (num) three

Définition : Un des nombres. Un terme générique pour deux et un.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (三) san

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (三) san:

Exemples de phrases - (三) san

Voici quelques phrases d'exemple :

衣食住は人間の三大欲求です。

Ishokujuu wa ningen no sandai yokkyuu desu

Vêtements

Les vêtements et l'abri sont les trois principaux besoins des humains.

  • 衣食住 - vêtements, nourriture et logement
  • は - particule de thème
  • 人間 - Ser humano
  • の - Certificado de posse
  • 三 - Trois
  • 大 - grand
  • 欲求 - besoin, nécessité
  • です - Verbe être au présent
対辺は三角形の辺の一つです。

Taiben wa sankakkei no hen no hitotsu desu

L'hypoténuse est un côté du triangle.

L'inverse est l'un des triangles.

  • 対辺 - "lado oposto" se traduit en français par "côté opposé".
  • 三角形 - Signifie "triangle" en japonais.
  • 辺 - signifie "côté" en japonais, en référence à l'un des côtés d'un triangle.
  • 一つ - signifie "un" en japonais, indiquant que le côté mentionné est l'un des côtés du triangle.
  • です - C'est une particule japonaise qui indique une déclaration ou une affirmation.
再三お願いします。

Saisan onegaishimasu

Veuillez demander à nouveau.

Je voudrais demander à nouveau.

  • 再三 - à plusieurs reprises, plusieurs fois
  • お願いします - s'il vous plaît, je vous prie
三日月が輝く夜空は美しいです。

Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu

La nuit où le croissant de lune brille est magnifique.

Le ciel nocturne où le croissant de lune brille est magnifique.

  • 三日月 - signifie "croissant de lune" et est représenté par l'idéogramme 三日月.
  • が - particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "lune croissante".
  • 輝く - verbe qui signifie "briller" et qui est représenté par l'idéogramme 輝く.
  • 夜空 - signifie "ciel nocturne" et est représenté par les idéogrammes 夜空.
  • は - particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ciel nocturne".
  • 美しい - adjectif signifiant "beau" et représenté par l'idéogramme 美しい.
  • です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie de la phrase.
三人の友達と一緒に遊ぶ。

Mittsu no tomodachi to issho ni asobu

Jouez avec trois amis.

Jouez avec trois amis.

  • 三人 - trois personnes
  • の - Certificado de posse
  • 友達 - copains
  • と - Particle de connexion
  • 一緒に - ensemble
  • 遊ぶ - Joue
三味線を弾くのが好きです。

Sanmisen wo hiku no ga suki desu

J'aime jouer au shamisen.

J'aime jouer du Shamisen.

  • 三味線 - instrument de musique japonais à trois cordes
  • を - Partitre de l'objet
  • 弾く - jouer (d'un instrument)
  • のが - particule qui indique l'action d'aimer quelque chose
  • 好き - aimer
  • です - Verbe être au présent
三人で行く。

San nin de iku

Allons à trois personnes.

Allez avec trois personnes.

  • 三人 - signifie "trois personnes" en japonais.
  • で - C'est une préposition qui indique le moyen ou le lieu où quelque chose se passe.
  • 行く - signifie "aller" en japonais.
三角形は三つの辺を持つ図形です。

Sankakukei wa mittsu no hen o motsu zukukei desu

Un triangle est une figure à trois côtés.

Un triangle est une figure à trois côtés.

  • 三角形 - Cela signifie "triangle" en japonais.
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 三つ - "trois" en japonais
  • の - Article indiquant la possession
  • 辺 - côté
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 持つ - signifie "avoir" ou "posséder" en japonais
  • 図形 - signifie "figure géométrique" en japonais
  • です - façon polie d'être en japonais
三日間休みが欲しいです。

Mikka kan yasumi ga hoshii desu

Je veux trois jours de congé.

Je veux une pause de trois jours.

  • 三日間 (mikakan) - trois jours
  • 休み (yasumi) - signifie « temps libre » ou « repos » en japonais
  • が (ga) - Particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 欲しい (hoshii) - Verbe japonais signifiant "vouloir" ou "désirer"
  • です (desu) - Verbe de liaison japonais qui indique le présent et la formalité de la phrase
日本の首相は安倍晋三です。

O primeiro

Le ministre du Japon est Shinzo Abe

Le premier ministre japonais est Shinzo Abe.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 首相 - premier ministre
  • は - particule de thème
  • 安倍晋三 - Shinzo Abe (nom du Premier ministre japonais actuel)
  • です - Verbo "être" au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

三