Traduction et signification de : し - shi

Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.

En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.

Signification et usages du mot し

Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.

Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.

L'origine et l'écriture de し

Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.

En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.

Curiosités et conseils pour mémoriser し

Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.

De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 四 (shi) - quatre
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Détermination; aspiration
  • 士 (shi) - Samouraï; guerrier
  • 仕 (shi) - Service ; travail
  • 死 (shi) - mort
  • 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
  • 始 (shi) - Début; commencer
  • 子 (shi) - Fils; enfant
  • 指 (shi) - Pointer; doigt
  • 持 (ji) - Posséder; tenir
  • 試 (shi) - Test; expérimenter
  • 旨 (shi) - But; intention
  • 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
  • 織 (shiki) - Tisser; tissu
  • 視 (shi) - Vision; regard
  • 紫 (shi) - violet
  • 湿 (shitsu) - Humide
  • 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
  • 雌 (shi) - Féminin ; femme
  • 詩人 (shijin) - poète
  • 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
  • 指導 (shidou) - Orientation; leadership

Mots associés

ブラシ

burashi

brosse; brosse

ビジネス

bizinesu

Affaires

バッジ

bazi

distinctif

パジャマ

pazyama

Pyjamas; pyjamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissu

デコレーション

dekore-syon

décoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

チェンジ

tyenzi

changer

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type : lettre
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (し) shi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:

Exemples de phrases - (し) shi

Voici quelques phrases d'exemple :

「この汁は美味しいですね。」

Kono shiru wa oishii desu ne

Ce jus est délicieux.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 汁 - nom signifiant "bouillon"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 美味しい - adjectif signifiant "délicieux"
  • です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie et respectueuse de parler
  • ね - élément final indiquant la confirmation ou la recherche d'accord
この橋はとても美しいです。

Kono hashi wa totemo utsukushii desu

Ce pont est très beau.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 橋 - pont - pont
  • は - particule de thème
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - verbe d'état qui indique "être"
この湖は美しいです。

Kono mizuumi wa utsukushii desu

Ce lac est magnifique.

Ce lac est magnifique.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 湖 - substantif qui signifie "lac"
  • は - particule de sujet indiquant le thème de la phrase, dans ce cas, "le lac"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - verbe "être" sous forme de politesse
この池はとても美しいです。

Kono ike wa totemo utsukushii desu

Ce lac est très beau.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 池 - substantif qui signifie "lac"
  • は - particule de thème indiquant que le lac est le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - Verbo "être" au présent
この演出は素晴らしいですね。

Kono enshutsu wa subarashii desu ne

Cette production est merveilleuse.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 演出 - substantif qui signifie "direction" ou "production" (dans le contexte du théâtre, du cinéma, etc.)
  • は - Marque de manière significative que ce qui suit est le thème de la phrase
  • 素晴らしい - adjectif qui signifie "merveilleux" ou "excellent"
  • です - verbe "être" sous forme de politesse
  • ね - particule finale indiquant une attente de confirmation ou d'accord
この着物の模様は美しいですね。

Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne

Le motif de ce kimono est magnifique.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 着物 - mot japonais pour "kimono", un vêtement traditionnel japonais
  • の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 模様 - mot signifiant "modèle" ou "dessin"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la courtoisie ou la formalité
  • ね - particule indiquant la confirmation ou l'accord
この看板はとても美しいです。

Kono kanban wa totemo utsukushii desu

Ce signe est très beau.

Ce signal est très beau.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 看板 - nom signifiant "signe" ou "affiche"
  • は - particule de sujet qui indique que le sujet de la phrase est "cette plaque"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • です - verbe "être" au présent
「この祭壇はとても美しいです」

Kono saidan wa totemo utsukushii desu

Cet autel est très beau.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 祭壇 - nom signifiant "autel"
  • は - Partícula de tópico indiquant que le sujet de la phrase est "cet autel"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
この矢は的に命中した。

Kono ya wa mato ni meichuu shita

Cette flèche a touché la cible.

Cette flèche a touché la cible.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 矢 - La traduction en français de "flecha" est "flèche".
  • は - particule de thème
  • 的 - Le substantif qui signifie "cible".
  • に - Partícula de destination
  • 命中した - verbe signifiant « frapper » ou « frapper » au passé
この館はとても美しいです。

Kono yakata wa totemo utsukushii desu

Ce manoir est très beau.

Cette salle est très belle.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 館 - nom masculin signifiant "bâtiment"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: lettre

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre

呉れ呉れも

kureguremo

répétitivement ; sincèrement ; sincèrement

kuchibashi

buse; Facture

ku

(neuf) neuf

入れ物

iremono

récipient; boîte; récipient

加速

kasoku

accélération

シ