Traduction et signification de : 日 - hi

Etimologia e Definição de 「日」 (hi)

A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.

Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa

A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".

Variações e Aplicações da Palavra

  • 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
  • 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
  • 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.

Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.

Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日 (にち) - dia, sol
  • 日 (ひ) - dia, sol
  • 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
  • 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
  • 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
  • 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais

Mots associés

明日

ashita

demain

明後日

asate

Après-demain

悪日

akubi

jour de malchance

連日

renjitsu

tous les jours; prolongé

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

四日

yoka

4ème jour du mois

曜日

youbi

jour de la semaine

八日

youka

Huit jours; le huitième (jour du mois)

夕日

yuuhi

(Dans) le soleil de la nuit; coucher de soleil

六日

muika

six jours; Sixième (jour du mois)

Romaji: hi
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : sol; luz do sol; dia

Signification en anglais: sun;sunshine;day

Définition : Divisão de tempo por um dia.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (日) hi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日) hi:

Exemples de phrases - (日) hi

Voici quelques phrases d'exemple :

私は毎日香水をつけます。

Watashi wa mainichi kōsui o tsukemasu

J'utilise du parfum tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet est "moi"
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 香水 (kōsui) - sens, parfum
  • を (wo) - particule qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que l'objet est "parfum"
  • つけます (tsukemasu) - verbe signifiant "placer" ou "appliquer", conjugué au présent de l'indicatif.
私は大学で日本語を勉強しています。

Watashi wa daigaku de nihongo wo benkyou shiteimasu

J'étudie le japonais à l'université.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet est "moi"
  • 大学 (daigaku) - Le mot qui signifie "université" en français est "université".
  • で (de) - particule qui indique l'endroit où l'action se déroule, dans ce cas, "à l'université"
  • 日本語 (nihongo) - substantif qui signifie "japonais"
  • を (wo) - particule qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que "japonais" est l'objet de l'action
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - verbe signifiant "étudier" conjugué au présent continu, indiquant que l'action est en cours.
私は毎日飯を食べます。

Watashi wa mainichi meshi wo tabemasu

J'aime le riz tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "je"
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 飯 (meshi) - nom qui signifie "nourriture" ou "repas"
  • を (wo) - particule qui marque l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "nourriture"
  • 食べます (tabemasu) - verbe qui signifie "manger" au présent affirmatif
私はしょっちゅう日本語を勉強しています。

Watashi wa shocchuu nihongo wo benkyou shiteimasu

J'étudie toujours le japonais.

J'étudie généralement le japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • しょっちゅう (shocchuu) - adverbe qui signifie "toujours"
  • 日本語 (nihongo) - japonês - japonais
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - verbe composé signifiant "j'étudie"
私は毎日水筒を持っています。

Watashi wa mainichi suidō o motte imasu

Je porte une bouteille d'eau tous les jours.

J'ai une bouteille d'eau tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 水筒 (suito) - nom signifiant "bouteille d'eau"
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • 持っています (motteimasu) - verbe qui signifie "avoir" ou "porter" au présent affirmatif
私は毎日体を鍛える。

Watashi wa mainichi karada o kitaeru

J'exerce mon corps tous les jours.

J'entraîne mon corps tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 体 (karada) - nom masculin signifiant "corps"
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • 鍛える (kitaeru) - verbe qui signifie "entraîner" ou "exercer"
私は毎日歩くことが好きです。

Watashi wa mainichi aruku koto ga suki desu

J'aime marcher tous les jours.

J'aime marcher tous les jours.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - particule de sujet en japonais, indiquant que le sujet de la phrase est "je"
  • 毎日 (mainichi) - signifie "tous les jours" en japonais
  • 歩くこと (aruku koto) - signifie "marcher" en japonais, "koto" étant un suffixe nominal qui transforme le verbe en nom.
  • が (ga) - partícula de sujeito em japonês, indicando que "andar" est le sujet de la phrase
  • 好き (suki) - signifie "aimer" en japonais
  • です (desu) - être en japonais, utilisé pour indiquer la fin de la phrase et la politesse
私は毎日通学しています。

Watashi wa mainichi tsuugaku shiteimasu

Je vais à l'école tous les jours.

Je vais à l'école tous les jours.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Partópico de partícula em japonês, usada para indicar o assunto da frase
  • 毎日 (mainichi) - signifie "tous les jours" en japonais
  • 通学 (tsuugaku) - signifie "aller à l'école" en japonais
  • しています (shiteimasu) - Forme polie du verbe "faire" en japonais, indiquant une action en cours.
私は毎日通勤しています。

Watashi wa mainichi tsūkin shiteimasu

Je travaillerai tous les jours.

Je voyage tous les jours.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Partópico de partícula em japonês, usada para indicar o assunto da frase
  • 毎日 (mainichi) - signifie "tous les jours" en japonais
  • 通勤 (tsūkin) - "ir para o trabalho" se traduz em francês como "se rendre au travail".
  • しています (shiteimasu) - Forme polie du verbe "faire" en japonais, indiquant une action continue au présent.
私は今日の仕事を済ますつもりです。

Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu

J'ai l'intention de terminer mon travail aujourd'hui.

Je finirai mon travail aujourd'hui.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Film de genre en japonais
  • 今日 (kyou) - Cela signifie "aujourd'hui" en japonais.
  • の (no) - Certificado de posse' em japonês.
  • 仕事 (shigoto) - signifie "travail" en japonais
  • を (wo) - Particule d'objet direct en japonais
  • 済ます (sumasu) - signifie "terminer" en japonais
  • つもり (tsumori) - signifie « intention » ou « planification » en japonais
  • です (desu) - Forme polie de "être" ou "être" en japonais
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

jour