Traduction et signification de : 文 - fumi

Le mot japonais 「文」(fumi) a une riche étymologie et plusieurs nuances dans son utilisation. L'origine du kanji 「文」 remonte aux caractères chinois, où il est une représentation idéographique qui symbolisait à l'origine un motif ou un design, quelque chose gravé ou dessiné. Avec le temps, son utilisation s'est diversifiée et élargie. En japonais, en plus de représenter l'écriture et la littérature, le kanji est utilisé dans différents contextes pour transmettre l'idée de culture et de connaissance.

Na langue japonaise, 「文」 a plusieurs connotations. Dans un contexte plus traditionnel, elle est associée à l'écriture, comme dans des lettres ou des documents. 「文」 peut également se référer à des phrases ou des sentences, étant un terme fondamental en linguistique japonaise. De plus, dans un sens plus littéraire, elle peut se référer à des œuvres écrites de manière générale.

Usages variés de 「文」

  • Dans la composition de mots comme « 文化 » (bunka), qui signifie culture.
  • Dans 「文章」 (bunshou), qui fait référence à un texte ou un essai.
  • Dans la formation de 「文学」 (bungaku), indiquant la littérature.
  • Associé à 「文体」 (buntai), qui signifie style d'écriture.

Une anecdote intéressante sur l'utilisation de 「文」 est sa présence dans les cérémonies traditionnelles, comme le thé, où l'attention portée aux détails et à l'esthétique est semblable au soin consacré à la composition d'un texte bien écrit. Connaître 「文」 et ses usages peut enrichir la compréhension non seulement de la langue, mais aussi de la culture et des expressions artistiques japonaises.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 字 (ji) - Caractère
  • 書字 (shoji) - Écriture de caractères
  • 字体 (ziti) - Police (style d'écriture)
  • 書体 (shotai) - Style d'écriture
  • 文字 (moji) - Texte, caractères
  • 言葉 (kotoba) - Mots, langage
  • 語句 (goku) - Expressions, phrases
  • 言論 (genron) - Discours, opinions
  • 語彙 (goi) - Vocabulaire, ensemble de mots
  • 言語 (gengo) - Langue, idiome
  • 文章 (bunshou) - Texto, redacção
  • 文法 (bunpou) - Grammaire
  • 文体 (buntai) - Style littéraire
  • 文化 (bunka) - Culture
  • 文明 (bunmei) - Civilisation
  • 文学 (bungaku) - Littérature
  • 文献 (bunken) - Littérature académique, documents
  • 文化財 (bunkazai) - Patrimoine culturel
  • 文化遺産 (bunka isan) - Héritage culturel
  • 文化史 (bunka shi) - Histoire de la culture
  • 文化交流 (bunka kouryuu) - Échange culturel
  • 文化祭 (bunkasai) - Festival culturel
  • 文化人類学 (bunka jinruigaku) - Anthropologie culturelle
  • 文化人類学者 (bunka jinruigakusha) - Anthropologue culturel
  • 文化庁 (bunka-chou) - Agence de Culture
  • 文化費 (bunka hi) - Coûts culturels
  • 文化事業 (bunka jigyou) - Projets culturels
  • 文化施設 (bunka shisetsu) - Installations culturelles
  • 文化運動 (bunka undou) - Mouvement culturel
  • 文化センター (bunka sentaa) - Centre culturel
  • 文化祭り (bunka matsuri) - Festival culturel (événement)
  • 文化系 (bunka kei) - Secteur culturel

Mots associés

和文

wabun

Texte japonais ; phrase en japonais

論文

ronbun

thèse; répétition; traité; article

文句

monku

phrase; plainte

文字

moji

lettre de l'alphabet); personnage

本文

honbun

Document texte); Corps (de la lettre)

文芸

bungei

littérature; art et littérature; belles-lettres

文語

bungo

langue écrite; langue littéraire

文書

bunsho

document; en écrivant; lettre; note; enregistrements ; des dossiers

文章

bunshou

phrase; article

文体

buntai

Style littéraire

Romaji: fumi
Kana: ふみ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Lettre; écrit

Signification en anglais: letter;writings

Définition : Une unité d'information symbolisée par des mots ou des lettres. Un élément utilisé pour exprimer un sens ou du contenu.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (文) fumi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (文) fumi:

Exemples de phrases - (文) fumi

Voici quelques phrases d'exemple :

アジアは多様な文化が混ざり合う素晴らしい大陸です。

Ájia wa tayou na bunka ga mazari au subarashii tairiku desu

L'Asie est un continent merveilleux où se mélangent diverses cultures.

L'Asie est un continent merveilleux où une variété de cultures se mêlent.

  • アジア (Ajia) - Asie
  • は (wa) - particule de thème
  • 多様な (tayouna) - divers, varié
  • 文化 (bunka) - culture
  • が (ga) - particule de sujet
  • 混ざり合う (mazariawau) - se mélanger, se combiner
  • 素晴らしい (subarashii) - Merveilleux, splendide
  • 大陸 (tairiku) - Continent
  • です (desu) - Verbe être au formel
「この文章に何か付け加える必要がある。」

Kono bunshou ni nanika tsukekaeru hitsuyou ga aru

J'ai besoin d'ajouter quelque chose à cette phrase.

  • 「 - caractère d'ouverture de citation en japonais.
  • この - Pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ceci-ci".
  • 文章 - nom masculin qui signifie "texte" ou "écrit".
  • に - particule indiquant l'action de destination ou le lieu où quelque chose se passe.
  • 何か - pronom indéfini qui signifie "quelque chose".
  • 付け加える - verbe qui signifie "ajouter" ou "ajouter".
  • 必要 - adjectif qui signifie "nécessaire" ou "essentiel".
  • が - particule qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
  • 。 - caractère de fin de phrase en japonais.
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

Il est important d'écrire la bonne phrase.

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - Guillemets japonais
  • 文法 - Mot de signifiant "grammaire"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 正しい - adjectif qui signifie "correct"
  • 文章 - Nom signifiant "phrase" ou "texte"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 書く - Verbe qui signifie "écrire"
  • こと - substantif qui signifie "chose" ou "fait"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 重要 - Adjectif qui signifie "important"
  • です - Verbe qui indique l'état ou la condition de la phrase
この地域には特有の文化があります。

Kono chiiki ni wa tokuyū no bunka ga arimasu

Dans cette région

Cette région a une culture unique.

  • この - pronom démonstratif qui indique la proximité
  • 地域 - substantif qui signifie "région"
  • には - particule qui indique la localisation et l'accentuation
  • 特有 - adjectif qui signifie "caractéristique, particulier"
  • の - Article indiquant la possession
  • 文化 - substantif signifiant "culture"
  • が - Article indiquant un sujet
  • あります - Verbe signifiant "exister"
この文章はとても面白いです。

Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu

Cette phrase est très intéressante.

  • この - Pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ceci-ci".
  • 文章 - nom masculin qui signifie "texte" ou "écrit".
  • は - partítulo que indica o tópico da frase.
  • とても - adverbe qui signifie "beaucoup".
  • 面白い - Adjectif qui signifie "intéressant" ou "amusan​t".
  • です - verbe « être » à la forme polie.
この研究に必要な文献を集めています。

Kono kenkyū ni hitsuyōna bunken o atsumeteimasu

Je collectionne les références nécessaires à cette recherche.

Nous collectons la littérature nécessaire à cette recherche.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 研究 - substantif qui signifie "recherche" ou "étude"
  • に - Titre qui indique la cible ou l'objectif de l'action.
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • な - particule qui indique l'attribution d'une caractéristique
  • 文献 - substantif signifiant "littérature" ou "références bibliographiques"
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 集めています - verbe signifiant "recueillir" ou "rassembler" au présent continu
この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

Il est nécessaire de traduire ce texte en anglais.

Vous devez traduire cette phrase en anglais.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "cela"
  • 文章 - nom masculin signifiant "texte", "écrit" ou "composition"
  • を - Complément d'objet direct
  • 英語 - "nom anglaise"
  • に - Destination or direction
  • 訳す - verbe qui signifie "traduire"
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • が - particule de sujet
  • あります - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

Il existe de nombreuses propriétés culturelles dans cette ville.

  • この - pronom démonstratif, signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 町 - substantif, signifie "ville"
  • には - particule indiquant l'existence de quelque chose dans un endroit spécifique, suivie de la particule indiquant le sujet de la phrase
  • 多く - adverbe, signifie "beaucoup"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 文化財 - nom composé, signifiant "patrimoine culturel"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • あります - verbe, signifie "exister"
この文書は重要な情報を含んでいます。

Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu

Ce document contient des informations importantes.

Ce document contient des informations importantes.

  • この文書 - Cette documentation
  • は - é
  • 重要な - important
  • 情報 - information
  • を - Objet direct
  • 含んでいます - contient
主語は文の中で最も重要な役割を果たします。

Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu

Le sujet joue le rôle le plus important dans la phrase.

  • 主語 (shujo) - Matière
  • は (wa) - particule de thème
  • 文 (bun) - phrase
  • の中で (no naka de) - À l'intérieur de
  • 最も (mottomo) - mais, le plus
  • 重要な (juuyouna) - important
  • 役割 (yakuwari) - Papier, fonction
  • を果たします (wo hatashimasu) - accomplir

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

文