Traduction et signification de : 態度 - taido

Si vous avez déjà étudié le japonais ou que vous avez un intérêt pour la culture japonaise, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 態度 (たいど). Il apparaît dans les conversations quotidiennes, dans les animes et même dans des discussions sur le comportement au travail. Mais que signifie exactement ce mot et comment est-il utilisé dans le contexte japonais ? Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et ses applications pratiques, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.

La signification et l'origine de 態度 (たいど)

Le mot 態度 (たいど) peut être traduit par "attitude" ou "comportement". Il décrit la manière dont une personne se positionne face à des situations, que ce soit physiquement (posture) ou émotionnellement (disposition). Au Japon, ce terme est souvent utilisé pour évaluer la conduite de quelqu'un dans des environnements formels, comme les écoles et les entreprises.

Étymologiquement, 態度 est composée de deux kanjis : 態 (tai), qui signifie "forme" ou "condition", et 度 (do), qui peut être traduit par "degré" ou "mesure". Ensemble, ils forment l'idée de "mesure du comportement", renforçant le concept selon lequel les attitudes peuvent être observées et évaluées. Cette combinaison reflète bien l'importance que la culture japonaise accorde à la posture et au respect dans les interactions sociales.

Comment et quand utiliser 態度 dans la vie quotidienne

Au Japon, 態度 est un mot courant dans les contextes impliquant l'évaluation du comportement. Par exemple, un professeur peut dire à un élève : 「態度を改めなさい」 (Change ton attitude), s'il se montre irrespectueux. De même, dans les entreprises, il est courant d'entendre des retours comme 「彼の仕事に対する態度は立派だ」 (Son attitude envers le travail est admirable).

Il est important de noter que, bien que 態度 puisse être utilisée dans des situations positives et négatives, elle apparaît fréquemment dans des critiques ou des conseils sur la manière dont quelqu'un doit agir. Cela s'explique par le fait que les Japonais valorisent énormément l'harmonie sociale, et une attitude inappropriée peut être perçue comme une rupture de cet équilibre.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de mémoriser 態度 est de l'associer à des situations concrètes. Par exemple, pensez à des scènes d'animes ou de dramas où un personnage est réprimandé pour son attitude. Des phrases comme 「あの店員の態度は最悪だった」 (L'attitude de ce salarié était horrible) aident également à retenir l'utilisation du mot dans des contextes réels.

Une autre astuce est d'observer le kanji 態, qui apparaît dans d'autres mots liés au comportement, comme 状態 (état) et 態勢 (posture). Prendre conscience de ces connexions facilite l'apprentissage et évite les confusions. Si vous pratiquez le japonais activement, essayez d'utiliser 態度 dans vos phrases, comme 「彼女の態度はいつも冷静だ」 (L'attitude d'elle est toujours calme).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 姿勢 (shisei) - Posture, la façon de se positionner.
  • 振る舞い (furumai) - Comportement, manière d'agir.
  • 行動 (koudou) - Action, mode de agir.
  • 言動 (gendou) - Mots et actions, comportement verbal et physique.
  • 姿 (sugata) - Apparence, forme ou figure.
  • 態勢 (taisei) - État ou condition, configuration.
  • 態度作り (taidodzukuri) - Développement d'attitude, formation d'une posture mentale spécifique.
  • 態度表明 (taidohyoubmei) - Déclaration d'attitude, exprimer la position personnelle.
  • 態度示す (taidoshimesu) - Montrer une attitude, mettre en évidence une posture ou une opinion.
  • 態度良し (taidoyoshi) - Bonne attitude, attitude positive.
  • 態度悪し (taidoashi) - Mau comportement, attitude négative.
  • 態度改善 (taido kaizen) - Amélioration de l'attitude, processus visant à adopter une posture plus positive.
  • 態度変化 (taido henka) - Changement d'attitude, modification de la posture mentale.
  • 態度調整 (taido chousei) - Ajustement d'attitude, adaptation de la posture face à de nouvelles circonstances.
  • 態度向上 (taido koujou) - Augmentation de l'attitude, élévation de la posture mentale.
  • 態度問題 (taido mondai) - Problèmes d'attitude, défis liés à l'attitude de quelqu'un.
  • 態度不良 (taido furyou) - Attitude inappropriée, posture inadaptée.
  • 態度正常化 (taido seijouka) - Normalisation de l'attitude, processus d'adaptation de la posture.
  • 態度改める (taido aratameru) - Réviser son attitude, changer son état d'esprit.
  • 態度改革 (taido kaikaku) - Réforme d'attitude, transformation profonde dans la façon d'agir ou de penser.
  • 態度矯正 (taido kyousei) - Correction d'attitude, ajuster des comportements inappropriés.
  • 態度修正 (taido shuusei) - Rectification d'attitude, changement pour une posture plus appropriée.

Mots associés

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

詫び

wabi

désolé

態と

wazato

Exprès

露骨

rokotsu

1. Frank; Émoussé; Plaine; Franco; 2. remarquable; ouvrir; 3. large; suggestif

楽観

rakkan

optimisme

用心

youjin

Minutieux; précaution; garde; avertir

申し訳

moushiwake

Désolé; Désolé

向く

muku

fixer

否定

hitei

négation ; refus ; rejet

tsuba

Salive; expectorations

態度

Romaji: taido
Kana: たいど
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : attitude; manière

Signification en anglais: attitude;manner

Définition : La façon dont les gens expriment leurs pensées et leurs sentiments.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (態度) taido

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (態度) taido:

Exemples de phrases - (態度) taido

Voici quelques phrases d'exemple :

堂々とした態度で挑戦する。

Doudou to shita taido de chousen suru

Défiez avec une attitude confiante.

Défiez avec une attitude digne.

  • 堂々とした - digne, imposant
  • 態度 - Attitude
  • で - Article indiquant le moyen, la forme
  • 挑戦する - défier, affronter
彼は強気な態度で話した。

Kare wa tsuyoki na taido de hanashita

Il parlait avec une attitude ferme.

Il parlait avec une attitude optimiste.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 強気 - Adjectif japonais signifiant "confiant" ou "audacieux"
  • な - Particule japonaise utilisée pour modifier un adjectif
  • 態度 - le mot japonais qui signifie "attitude"
  • で - Titre japonais indiquant le milieu ou la manière dont quelque chose est faite
  • 話した - Verbe japonais signifiant "parler" (au passé)
彼は馴れ馴れしい態度を取った。

Kare wa narenarenashii taido o totta

Il adopta une attitude familière.

  • 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 馴れ馴れしい - Adjectif japonais signifiant "familier" ou "intime" dans un sens négatif, comme quelque chose de trop familier ou d'envahissant.
  • 態度 - Nom japonais signifiant "attitude" ou "comportement"
  • を - particule d'objet indiquant l'objet direct de la phrase
  • 取った - Verbe japonais au passé signifiant « pris » ou « adopté »
謙虚な態度が大切です。

Kenkyo na taido ga taisetsu desu

Une attitude humble est importante.

Une attitude humble est importante.

  • 謙虚な - modeste
  • 態度 - Attitude
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important
  • です - Verbe être au présent
生意気な態度は許せない。

Seigi na taido wa yurusenai

L'arrogance n'est pas tolérée.

Je ne peux pas pardonner une attitude impertinente.

  • 生意気な - adjectif qui signifie "arrogant", "présomptueux".
  • 態度 - nom masculin qui signifie "attitude", "comportement".
  • は - partítulo que indica o tópico da frase.
  • 許せない - verbe à la forme négative signifiant "ne peut être autorisé", "ne peut être toléré".
無礼な態度は許されない。

Burei na taido wa yurusarenai

Le comportement grossier n'est pas autorisé.

L'attitude incomparable n'est pas autorisée.

  • 無礼な態度 - Musabori à Taido- comportement grossier
  • は - wa- particule de thème
  • 許されない - Yurusarenai- n'est pas autorisé, n'est pas toléré
怠慢な態度は許されない。

Taiman na taido wa yurusarenai

L'attitude négligente n'est pas tolérée.

Une attitude insignifiante n'est pas autorisée.

  • 怠慢 - négligence, paresse
  • な - Article qui indique un adjectif.
  • 態度 - attitude, comportement
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 許されない - Ce n'est pas permis, ce n'est pas acceptable.
彼女の態度は冷淡だった。

Kanojo no taido wa reitan datta

Son comportement était froid et indifférent.

Son attitude était froide.

  • 彼女 - Elle
  • の - de
  • 態度 - Attitude
  • は - é
  • 冷淡 - du froid
  • だった - était
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Il adopte une attitude passive.

Il a une attitude réticente.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 消極的な - Passif, négatif
  • 態度 - Attitude
  • を - Complément d'objet direct
  • とっている - Il se passe
彼の態度はとても冷たいです。

Kare no taido wa totemo tsumetai desu

Votre attitude est très froide.

  • 彼の (kare no) - "lui"
  • 態度 (taido) - "attitude"
  • は (wa) - particule de thème
  • とても (totemo) - "beaucoup"
  • 冷たい (tsumetai) - "froid"
  • です (desu) - être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

態度