Traduction et signification de : 人 - jin
Le mot japonais 人[じん] est l'un des termes les plus fondamentaux et polyvalents de la langue. Son sens de base renvoie à "personne" ou "être humain", mais son utilisation va bien au-delà, apparaissant dans des expressions quotidiennes, des noms de pays et même des concepts philosophiques. Dans cet article, nous allons explorer depuis son origine jusqu'à la façon dont il s'intègre dans la culture japonaise, en passant par des conseils pratiques pour ceux qui apprennent la langue.
Si vous avez déjà étudié le japonais, vous êtes probablement tombé sur 人[じん] dans différents contextes. Elle peut être combinée avec d'autres kanjis pour former des mots comme 日本人 (nihonjin - japonais) ou 外国人 (gaikokujin - étranger). Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est non seulement de percer le sens, mais aussi les détails culturels et grammaticaux qui font de ce mot une pièce maîtresse du vocabulaire japonais.
Signification et utilisation de 人[じん]
Le kanji 人, lu par じん (jin) dans certaines combinaisons, représente l'idée de personne, d'individu ou d'humanité. Contrairement à la lecture ひと (hito), qui est plus générique, じん apparaît généralement dans des mots composés, surtout pour indiquer la nationalité ou des groupes de personnes. Par exemple, アメリカ人 (amerikajin) signifie "américain", tandis que 社会人 (shakaijin) fait référence à un "membre de la société" ou "professionnel".
Une caractéristique intéressante est que じん ne se limite pas aux humains. Dans des termes comme 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), elle élargit son sens à tout être intelligent. Cet usage reflète la manière dont la langue japonaise peut être flexible, adaptant un concept de base à des contextes variés, du quotidien à la science-fiction.
Origine et écriture du kanji 人
Le kanji 人 a une histoire qui remonte à la Chine ancienne, où sa forme originale représentait un être humain de profil. Avec le temps, cette représentation pictographique a évolué vers les traits simplifiés que nous utilisons aujourd'hui. Au Japon, il a été intégré au système d'écriture et a gagné de multiples lectures, y compris じん (jin), にん (nin) et ひと (hito).
Curieusement, 人 est l'un des premiers kanjis que les étudiants apprennent, justement en raison de sa simplicité et de sa fréquence. Il apparaît dans plus de 1.300 mots dans le dictionnaire, selon le Kanjipedia, l'une des bases de données les plus fiables sur les caractères japonais. Son radical (la partie qui indique le sens) est lui-même, ce qui facilite la mémorisation pour ceux qui commencent.
Conseils pour mémoriser et utiliser 人[じん]
Une manière efficace de fixer 人[じん] est de l'associer à des mots qui font déjà partie de votre vocabulaire. Par exemple, si vous savez que 日本 (Nihon) signifie "Japon", il est facile de se souvenir que 日本人 (Nihonjin) est "japonais". Ce schéma se répète dans plusieurs nationalités, comme フランス人 (Furansujin - français) ou 中国人 (Chūgokujin - chinois).
Une autre astuce est de prêter attention au contexte. Alors que じん apparaît plus dans les termes composés, ひと est utilisé seul ou dans des expressions informelles. Une erreur courante parmi les débutants est de dire じん lorsqu'ils se réfèrent à une personne spécifique, comme dans *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Le correct serait あの人は優しい (ano hito wa yasashii), puisque じん ne fonctionne pas comme un substantif isolé dans ces cas.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 者 (sha) - Personne, quelqu'un, généralement utilisé dans des contextes formels ou juridiques.
- 男女 (danjo) - Hommes et femmes ; cela fait référence aux deux sexes.
- 人間 (ningen) - Être humain, la condition d'être humain, en soulignant la nature et l'essence de l'humanité.
- 人物 (jinbutsu) - Personnage ou personne, accent sur les caractéristiques individuelles ou remarquables.
- 人類 (jinrui) - Humanité, se réfère à la totalité de l'espèce humaine.
Mots associés
Romaji: jin
Kana: じん
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : homme; personne; gars
Signification en anglais: man;person;people
Définition : humain. Un type d'être vivant qui a la raison et les émotions, et qui forme la société et la culture.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (人) jin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (人) jin:
Exemples de phrases - (人) jin
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa meue no hito ni keii o haraimasu
Je respecte les gens supérieurs à moi.
Je respecte les supérieurs.
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 目上の人 - expression signifiant "personne supérieure" ou "personne d'une position plus élevée"
- に - Particule indiquant la cible de l'action
- 敬意を払います - verbe qui signifie "montrer du respect" ou "rendre hommage"
Watashi wa hitogomi ni magirete ita
J'étais mêlé à la foule.
J'étais confus.
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
- 人混み - Nom japonais signifiant "foule"
- に - Particule japonaise qui indique la direction ou l'endroit où quelque chose se passe, dans ce cas, "dans la foule"
- 紛れていた - Verbe japonais signifiant "être mélangé", conjugué au passé et indiquant une action continue, dans ce cas, "j'étais mélangé à la foule"
Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu
Mon conjoint est mon meilleur ami.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 配偶者 - nom signifiant "époux" en japonais
- は - Partie du discours indiquant le thème ou le sujet de la phrase
- 最高 - adjectif signifiant "meilleur" ou "supérieur" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 友人 - Le mot est "ami" en français.
- です - être / être dans la forme polie en japonais
Watashi no koibito wa totemo subarashii hito desu
Mon amant est une personne merveilleuse.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - préposition indiquant la possession, équivalent du "de" en portugais
- 恋人 - nom signifiant "amant" ou "petit ami/petite amie" en japonais
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalente à "é" en portugais
- とても - adverbe signifiant « très » en japonais
- 素晴らしい - adjectif signifiant "merveilleux" ou "excellent" en japonais
- 人 - nom signifiant "personne" en japonais
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer un état ou une qualité
Watashi no chijin wa totemo shinsetsu desu
Ma connaissance est très gentille.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 知人 - substantif signifiant "connu" ou "ami"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 親切 - adjectif signifiant "aimable" ou "gentil"
- です - verbe qui indique l'état ou l'action actuelle, dans ce cas, "est"
Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu
Ma grand-mère est une personne très gentille.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
- 祖母 - substantif signifiant "grand-père"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 優しい - adjectif qui signifie "gentil"
- 人 - substantif qui signifie "pessoa"
- です - verbe qui indique l'état ou l'action, équivalent à "être" ou "avoir"
Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu
Mon père est une personne très gentille.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
- 父親 - nom masculin qui signifie "père"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 優しい - adjectif qui signifie "gentil"
- 人 - substantif qui signifie "pessoa"
- です - verbe qui indique l'état ou la condition, équivalent à "est"
Watashitachi no jinsei wa tsuneni kawaru mono desu
Notre vie change toujours.
- 私たちの - "nous" en japonais
- 人生 - "La vie en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 常に - "Toujours" en japonais
- 変わる - "changement" en japonais
- もの - "coisa" en japonais
- です - Verbe japonais "être" à la forme polie
Watashitachi no jinsei wa tsuneni utsuri kawatte imasu
Nos vies sont en constante évolution.
Notre vie change toujours.
- 私たちの - pronom personnel pluriel signifiant "notre"
- 人生 - nom masculin signifiant "vie"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 常に - adverbe qui signifie "toujours"
- 移り変わっています - verbe signifiant "changer" ou "fluctuer" conjugué au présent continu
Watashitachi wa jinsei wo kyouju suru tame ni umarete kita
Nous sommes nés pour profiter de la vie.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 人生 - "La vie en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 享受する - "desfrutar" em japonês
- ために - "To" en japonais
- 生まれてきた - "Nous sommes nés" en japonais
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
