Traducción y Significado de: 面 - omo

A palavra japonesa 面[おも] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para novas descobertas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é utilizada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que vão além do dicionário.

Significado e uso de 面[おも]

面[おも] é uma palavra que pode ser traduzida como "face", "superfície" ou até mesmo "aspecto". Ela é frequentemente usada para se referir à parte frontal de algo, seja um objeto físico ou uma situação abstrata. Por exemplo, em expressões como 面を向ける (おもをむける), que significa "virar o rosto", ou 面白い (おもしろい), que quer dizer "interessante" ou "divertido", mas originalmente remete à ideia de algo que "mostra a face".

No dia a dia, os japoneses utilizam essa palavra de maneira sutil, muitas vezes em contextos que vão além do significado literal. Ela aparece em conversas formais e informais, demonstrando sua versatilidade. Seu uso também está presente em artes marciais, como o kendo, onde 面 se refere à máscara protetora usada pelos lutadores.

Origen y escritura en kanji

O kanji 面 é composto por 9 traços e pertence ao grupo de caracteres de uso comum no Japão. Sua origem remonta ao chinês antigo, onde representava a ideia de "rosto" ou "superfície". Ao longo dos séculos, seu significado se expandiu para incluir conceitos mais abstratos, como "lado" ou "perspectiva". Isso explica por que ele aparece em tantas palavras compostas no japonês moderno.

Uma curiosidade interessante é que o radical deste kanji (⺆) está associado a ideias de cobrir ou envolver, o que faz sentido quando pensamos em termos como 面会 (めんかい), que significa "encontro presencial". Esse detalhe ajuda a entender por que 面 não se limita apenas ao sentido físico, mas também ao ato de "encarar" situações ou pessoas.

Dicas para memorizar e usar 面[おも]

Para quem está aprendendo japonês, uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens do rosto humano ou a objetos com lados bem definidos, como um cubo. Outra estratégia é praticar com frases simples, como "その面白い本を貸してください" (por favor, me empreste esse livro interessante), onde 面 aparece no termo 面白い.

Vale lembrar que 面[おも] não deve ser confundida com palavras parecidas, como 顔 (かお), que também significa "rosto", mas tem um uso mais literal e cotidiano. Enquanto 顔 é usado para descrever o rosto de uma pessoa, 面 tende a aparecer em contextos mais formais ou metafóricos, como em expressões e provérbios.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 顔 (Kao) - Cara, la parte frontal de la cabeza donde están los ojos, la nariz y la boca.
  • 表情 (Hyōjō) - Expresión facial, la apariencia de la cara que expresa emociones o sentimientos.
  • マスク (Masuku) - Máscara, un objeto usado para cubrir la cara, a menudo utilizado para protección o disfraz.
  • フェイス (Feisu) - Face, término en inglés utilizado frecuentemente en contextos relacionados con la apariencia o el diseño, pero también puede referirse a la cara.

Palabras relacionadas

面する

mensuru

Enfrentar; para mirar

面積

menseki

área

面接

mensetsu

entrevista

面倒

mendou

problema; dificultad; Cuidadoso; atención

面倒臭い

mendoukusai

preocuparse por hacer; agotador

面目

menboku

rostro; honor; reputación; prestigio; dignidad; crédito

面会

menkai

entrevista

方面

houmen

dirección; Distrito; campo (por ejemplo, estudio)

覆面

fukumen

mascarilla; velo; ocultar

表面

hyoumen

superficie; afuera; rostro; apariencia

Romaji: omo
Kana: おも
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: cara

Significado en inglés: face

Definición: la superficie o apariencia de algo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (面) omo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (面) omo:

Frases de Ejemplo - (面) omo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この本はとても面白いです。

Kono hon wa totemo omoshiroi desu

Este libro es muy interesante.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 本 - sustantivo que significa "libro"
  • は - partícula que marca el tema de la oración
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 面白い - adjetivo que significa "interesante/divertido"
  • です - verbo "ser/estar" en la forma educada
地面が震えた。

Jimen ga furueta

The floor trembled.

  • 地面 - significa "suelo" o "tierra" en japonés.
  • が - es: es una p4T1PK31a que indica el sujeto de la oración.
  • 震えた - es un verbo que significa "temblar" o "estremecer" en japonés, conjugado en pasado.
斜面を登るのは大変だ。

Shamen wo noboru no wa taihen da

Subir una pendiente es difícil.

Es difícil subir la pendiente.

  • 斜面 - significa "pendiente" o "declive".
  • を - partícula que indica el objeto de la acción.
  • 登る - verbo que significa "subir" o "escalar".
  • の - partícula que indica la nominalización de una frase.
  • は - Partícula que indica el tema de la frase.
  • 大変 - adjetivo que significa "difícil" ou "árduo".
  • だ - verbo que indica la forma afirmativa y presente.
水面に映る夕日は美しいです。

Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu

La puesta de sol reflejada en la superficie del agua es hermosa.

La puesta de sol en la superficie del agua es hermosa.

  • 水面に - "en la superficie del agua"
  • 映る - "reflejado"
  • 夕日 - "puesta de sol"
  • 美しい - "Bonito"
  • です - "é"
洗面所に行って顔を洗いました。

Sennmenjo ni itte kao wo araimashita

Fui al baño y me lavé la cara.

  • 洗面所 - Significa "baño" o "tocador".
  • に - es una partícula que indica el lugar donde ocurre la acción, en este caso, "en el baño".
  • 行って - es la forma del verbo "ir" en pasado, indicando que la persona fue al baño.
  • 顔 - Significa "cara".
  • を - es una partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "lavó la cara".
  • 洗いました - es la forma pasada del verbo "lavar", indicando que la persona se lavó la cara.
直面することは恐れる必要はありません。

Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen

No tienes que tener miedo de enfrentar.

  • 直面する - enfrentar
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 恐れる - temer
  • 必要 - necesario
  • は - partícula de tema
  • ありません - negación del "ser"
私はその方面に詳しいです。

Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu

Soy un experto en esta área.

Conozco esa zona.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - Palavra-chave que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • その (sono) - Pronombre demostrativo japonés que significa "que"
  • 方面 (hōmen) - sustantivo japonés que significa "área", "campo" o "dominio"
  • に (ni) - partícula de destino que indica la dirección o el objetivo de la acción, en este caso "para"
  • 詳しい (kuwashii) - adjetivo japonés que significa "detallado", "preciso" o "bien informado"
  • です (desu) - verbo de enlace japonés que indica la existencia o la calidad, en este caso "es"
私は几帳面な人間です。

Watashi wa kichoumen na ningen desu

Soy una persona meticulosa.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 几帳面 (kichoumen) - adjetivo que significa "metódico", "organizado"
  • な (na) - partícula que conecta el adjetivo con el sustantivo
  • 人間 (ningen) - sustantivo que significa "ser humano"
  • です (desu) - verbo "to be" en presente, que indica una afirmación
私の顔には面皰があります。

Watashi no kao ni wa mentsu ga arimasu

Eu tenho acne no meu rosto.

Há um rosto no meu rosto.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
  • 顔 - substantivo que significa "rosto" em japonês
  • に - partícula que indica o local onde algo está ou acontece, equivalente a "em" em português
  • は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "sobre" en portugués
  • 面皰 - substantivo que significa "espinha" em japonês
  • が - partícula que indica o sujeito da frase, equivalente a "o/a" em português
  • あります - verbo que significa "existir" em japonês, conjugado no presente afirmativo
私たちの家は公園に面しています。

Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu

Nuestra casa da al parque.

Nuestra casa da al parque.

  • 私たちの - "nosotros" en japonés
  • 家 - "casa" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 公園 - "parque" en japonés
  • に - Partícula de localización en japonés
  • 面しています - "se enfrenta" en japonés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

粗筋

arasuji

describir; resumen

お喋り

oshaberi

small talk; to speak; idle conversation; chat; bullshit; gossip; chatter; speaking; chatter; big mouth

小屋

koya

cabaña; refugio; cobertizo; rodeado (de animales)

然して

soshite

e

一帯

ittai

Una region; una zona; Todo el lugar

⾯